Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
marinho
-
são
-
tordo-marinho
-
porco-marinho
-
ouriço-marinho
-
olho-marinho
-
corvo-marinho
-
boi-marinho
-
lobo-marinho
-
cavalo-marinho
-
azul-marinho
-
elefante-marinho
-
cão-marinho
-
leão-marinho
-
marinho-branco
-
são-cristovense
-
são-bernardo
-
são-jorgense
-
são-tomense
-
são-brasense
-
são-luisense
-
são-roquense
-
são-joaneira
-
são-vicentino
-
são-pedro
-
são-marinense
-
são-tomensidade
-
são-pauleiro
-
são-joanense
-
são-luqueno
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Português-Alemão
-
Português-Tétum
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Tétum-Português
Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
Língua Portuguesa
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Siglas e Abreviaturas
-
Toponímia
-
AntroponímiaCecílioMasculino de Cecília. ● São Cecílio de Cartago, que converteu o futuro São Cipriano no século III.(...)DâmasoMasculino de Cecília. ● São Cecílio de Cartago, que converteu o futuro São Cipriano no século III.(...)FrutuosoMasculino de Cecília. ● São Cecílio de Cartago, que converteu o futuro São Cipriano no século III.(...)CosmeMasculino de Cecília. ● São Cecílio de Cartago, que converteu o futuro São Cipriano no século III.(...)CornélioMasculino de Cecília. ● São Cecílio de Cartago, que converteu o futuro São Cipriano no século III.(...)
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordo
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicos
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustrado
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeirasnon possumusnão podemos [resposta de São Pedro e São João aos senadores romanos que pretendiam proibi-los de pregar o Evangelho, usada para recusas formais](...)mens sana in corpore sanonão podemos [resposta de São Pedro e São João aos senadores romanos que pretendiam proibi-los de pregar o Evangelho, usada para recusas formais](...)quidquid delirant reges, plectuntur Achivinão podemos [resposta de São Pedro e São João aos senadores romanos que pretendiam proibi-los de pregar o Evangelho, usada para recusas formais](...)pessimum inimicorum genus laudantesnão podemos [resposta de São Pedro e São João aos senadores romanos que pretendiam proibi-los de pregar o Evangelho, usada para recusas formais](...)heredis fletus sub persona risus estnão podemos [resposta de São Pedro e São João aos senadores romanos que pretendiam proibi-los de pregar o Evangelho, usada para recusas formais](...)
-
Língua Gestual Portuguesa
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
leão-
marinho ...pouco depois do nascimento esão amamentados durante um ano. Podem citar-se como espécies de leão-marinho -
José
Marinho Filósofo e pedagogo português, JoséMarinho nasceu no Porto, em 1904. Concluiu a licenciatura em -
terraço
marinho Superfície relativamente plana, geralmente estreita e alongada, horizontal ou com pequeno declive. O
ver+
Bom Português
-
leões-marinhos ou leões-
marinho ?...caso leão emarinho , ambos passam ao plural. -
catorze ou quatorze?As duas formas
são corretas. Em Portugal, a forma mais usada é catorze. No Brasilsão usadas as -
climático ou climatérico?As duas formas
são corretas. Climático e climatéricosão dois adjetivos sinónimos, embora haja a
ver+