- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Übernahme
plural: Übernahmen
1.
(von Waren, ) aquisição feminino, receção feminino
2.
(Amt) tomada feminino, posse feminino, subida feminino ao poder
3.
(von Ideen, Methoden) adoção feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- financial marketÜbernahmegarantie / Übernahmepttomada firme
- information technology and data processingVererbungsprozedur / Vererbung / Übernahmeptherança
- migrationÜbernahmepttomada a cargo
- FINANCEÜbernahmeptaquisição
- FINANCEfeste Übernahme / vollständige Zeichnungpttomada firme
- land transport / TRANSPORTÜbernahme der Wacheptaceitação do quarto
- FINANCEÜbernahme von Kostenpttomada a cargo de despesas
- national accounts / ECONOMICSÜbernahme von Schuldenptassunção de dívida
- FINANCEÜbernahme eines Ratingsptvalidação
- communications policy / information technology and data processingÜbernahme des Abonnements / Übernahme des Anschlußesptligar de novo
- LAWSpaltung durch Übernahmeptcisão mediante incorporação
- ECONOMICS / FINANCEÜbernahme durch den Staatptassunção por parte do Estado
- land transport / insurance / building and public works / TRANSPORTÜbernahme der Kosten(für) / Kostenübernahmeptassunção das despesas
- innovationEinführung von Innovationen / Übernahme von Innovationenptadoção da inovação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESMitverantwortung / Übernahme von Verantwortung / Einbeziehung in die Verantwortung / der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogenptresponsabilização da profissão
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / taxationBescheinigung der Übernahme / Übernahmebescheinigungptcertificado de tomada a cargo
- Law on aliensÜbernahme eines Asylbewerbers / Aufnahme eines Asylbewerberspttomada a cargo de um requerente de asilo
- LAWVerschmelzung durch Übernahmeptfusão-absorção
- ECONOMICS / FINANCEMaßnahmen gegen eine Übernahmeptmedidas preventivas contra OPA hostil
- statistics / accountingÜbernahme von Verbindlichkeitenptassunção de dívidas
- personnel management and staff remuneration / financial institutions and creditübermäßige Risikobereitschaft / übermäßige Übernahme von Risikenptassunção de riscos demasiado elevados
- FINANCE(Fest)Übernahmekommission / Provision für die feste Übernahme / (Fest)Übernahmeprovisionptmargem da tomada firme
- EU financing / accounting / common agricultural policyAblehnung / Ablehnung der Übernahme von Ausgaben / Ausschlussptrecusa de imputação de despesas, exclusão
- administrative law / POLITICSÜbernahme im vereinfachten Verfahrenptprocesso de readmissão acelerado
- ECONOMICS / FINANCEdurch die Übernahme erfasste Deckungptprovisionamento dos elementos assumidos
- ECONOMICS / FINANCEÜbernahme der Risiken durch den Staatptassunção por parte do Estado dos riscos
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESÜbernahme von Mutterschafen in Pensionptcolocação das ovelhas em regime de pensionato
- ECONOMICS / FINANCEÜbernahme des übergetragenen Engagementsptassunção dos compromissos transferidos
- FINANCEÜbernahme von Emissionen von Schuldtitelnpttomada firme de emissões de instrumentos da dívida
- administrative law / rights and freedomsÜbernahme der Rückkehr in das Herkunftslandptregresso a seu cargo ao país de procedência
- economy / business activityÜbernahme von Unternehmen durch die Arbeitnehmerptaquisição pelos trabalhadores, EBO
- EUROPEAN UNION / FINANCEÜbernahme bestimmter finanzieller Verpflichtungenptaceitação de certas obrigações financeiras
- financial institutions and creditInstrument der vorübergehenden staatlichen Übernahmeptinstrumento da propriedade pública temporária
- administrative law / LAWnationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands / nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts / NPAAptPNAA, programa nacional para a adoção do acervo
- LAW / FINANCEeine sogenannte Sicherheit für die ordnungsgemäße Übernahmeptgarantia dita de levantamento
- international agreement / LAWnationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandsptprograma nacional de adoção do acervo, PNAA
- insuranceÜbernahme einer Versicherung unter syndikatsweise Teilung der Risiken und Kontrolle der Schadensfälleptcláusula de controlo dos sinistros e das aceitações
- EUROPEAN UNIONUebernahmepttransferência
- information and information processing / identity theft / information technology and data processingAccount-Übernahmeptapropriação de conta, usurpação de conta
- iron, steel and other metal industries / EUROPEAN UNION / technology and technical regulationsUebernahme der Kostenptencargo
- electronics and electrical engineeringÜbernahme-Pufferspeicherptestaticistor
- electronics and electrical engineering / statistics / technology and technical regulationsEmpfangstest / Abnahmeprüfungen / Masskontrolle bei Uebernahme / Güteprüfung / Ablieferungspruefungen / Ablieferungspruefung / Abnahmeprüfungptensaio de aceitação, teste de aceitação, ensaio de receção
- common agricultural policyUebernahme durch die Interventionsstelleptencargo assumido pelo organismo de intervenção
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-25 18:57:34]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- financial marketÜbernahmegarantie / Übernahmepttomada firme
- information technology and data processingVererbungsprozedur / Vererbung / Übernahmeptherança
- migrationÜbernahmepttomada a cargo
- FINANCEÜbernahmeptaquisição
- FINANCEfeste Übernahme / vollständige Zeichnungpttomada firme
- land transport / TRANSPORTÜbernahme der Wacheptaceitação do quarto
- FINANCEÜbernahme von Kostenpttomada a cargo de despesas
- national accounts / ECONOMICSÜbernahme von Schuldenptassunção de dívida
- FINANCEÜbernahme eines Ratingsptvalidação
- communications policy / information technology and data processingÜbernahme des Abonnements / Übernahme des Anschlußesptligar de novo
- LAWSpaltung durch Übernahmeptcisão mediante incorporação
- ECONOMICS / FINANCEÜbernahme durch den Staatptassunção por parte do Estado
- land transport / insurance / building and public works / TRANSPORTÜbernahme der Kosten(für) / Kostenübernahmeptassunção das despesas
- innovationEinführung von Innovationen / Übernahme von Innovationenptadoção da inovação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESMitverantwortung / Übernahme von Verantwortung / Einbeziehung in die Verantwortung / der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogenptresponsabilização da profissão
- administrative law / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / taxationBescheinigung der Übernahme / Übernahmebescheinigungptcertificado de tomada a cargo
- Law on aliensÜbernahme eines Asylbewerbers / Aufnahme eines Asylbewerberspttomada a cargo de um requerente de asilo
- LAWVerschmelzung durch Übernahmeptfusão-absorção
- ECONOMICS / FINANCEMaßnahmen gegen eine Übernahmeptmedidas preventivas contra OPA hostil
- statistics / accountingÜbernahme von Verbindlichkeitenptassunção de dívidas
- personnel management and staff remuneration / financial institutions and creditübermäßige Risikobereitschaft / übermäßige Übernahme von Risikenptassunção de riscos demasiado elevados
- FINANCE(Fest)Übernahmekommission / Provision für die feste Übernahme / (Fest)Übernahmeprovisionptmargem da tomada firme
- EU financing / accounting / common agricultural policyAblehnung / Ablehnung der Übernahme von Ausgaben / Ausschlussptrecusa de imputação de despesas, exclusão
- administrative law / POLITICSÜbernahme im vereinfachten Verfahrenptprocesso de readmissão acelerado
- ECONOMICS / FINANCEdurch die Übernahme erfasste Deckungptprovisionamento dos elementos assumidos
- ECONOMICS / FINANCEÜbernahme der Risiken durch den Staatptassunção por parte do Estado dos riscos
- LAW / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESÜbernahme von Mutterschafen in Pensionptcolocação das ovelhas em regime de pensionato
- ECONOMICS / FINANCEÜbernahme des übergetragenen Engagementsptassunção dos compromissos transferidos
- FINANCEÜbernahme von Emissionen von Schuldtitelnpttomada firme de emissões de instrumentos da dívida
- administrative law / rights and freedomsÜbernahme der Rückkehr in das Herkunftslandptregresso a seu cargo ao país de procedência
- economy / business activityÜbernahme von Unternehmen durch die Arbeitnehmerptaquisição pelos trabalhadores, EBO
- EUROPEAN UNION / FINANCEÜbernahme bestimmter finanzieller Verpflichtungenptaceitação de certas obrigações financeiras
- financial institutions and creditInstrument der vorübergehenden staatlichen Übernahmeptinstrumento da propriedade pública temporária
- administrative law / LAWnationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands / nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts / NPAAptPNAA, programa nacional para a adoção do acervo
- LAW / FINANCEeine sogenannte Sicherheit für die ordnungsgemäße Übernahmeptgarantia dita de levantamento
- international agreement / LAWnationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandsptprograma nacional de adoção do acervo, PNAA
- insuranceÜbernahme einer Versicherung unter syndikatsweise Teilung der Risiken und Kontrolle der Schadensfälleptcláusula de controlo dos sinistros e das aceitações
- EUROPEAN UNIONUebernahmepttransferência
- information and information processing / identity theft / information technology and data processingAccount-Übernahmeptapropriação de conta, usurpação de conta
- iron, steel and other metal industries / EUROPEAN UNION / technology and technical regulationsUebernahme der Kostenptencargo
- electronics and electrical engineeringÜbernahme-Pufferspeicherptestaticistor
- electronics and electrical engineering / statistics / technology and technical regulationsEmpfangstest / Abnahmeprüfungen / Masskontrolle bei Uebernahme / Güteprüfung / Ablieferungspruefungen / Ablieferungspruefung / Abnahmeprüfungptensaio de aceitação, teste de aceitação, ensaio de receção
- common agricultural policyUebernahme durch die Interventionsstelleptencargo assumido pelo organismo de intervenção
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-25 18:57:34]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: