- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Übersetzung
plural: Übersetzungen
1.
(von Text) tradução feminino
2.
MECÂNICA transmissão feminino, conversão feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingÜbersetzen / Übersetzungpttraduzir
- documentation / information technology and data processingÜbersetzungpttradução
- mechanical engineeringÜbersetzung / Übersetzungsverhältnis / Übersetzungsgrad / Größe der Übersetzungptrazão de transmissão
- mechanical engineeringLauf-Übersetzung / Übersetzungsverhältnis / Übersetzungptrazão de engrenamento, razão de transmissão
- mechanical engineeringÜbersetzungsverhältnis / Übersetzung / Lauf-Übersetzungptrazão de transmissão
- mechanical engineeringÜbersetzungsverhältnis / Übersetzungptrazão de transmissão, razão de velocidades, relação de velocidades
- mechanical engineeringÜbersetzung / Übersetzenpttransformação de velocidade
- mechanical engineeringÜbersetzungsgetriebe / Übersetzungptmecanismo de transformação de velocidade
- Committee of the Regions / operation of the Institutions / European Economic and Social CommitteeDirektion T - Übersetzung / Direktion T / Direktion ÜbersetzungptDireção T, Direção da Tradução, Direção T - Tradução
- European Parliament / institutional structureDirektion ÜbersetzungptDireção da Tradução
- mechanical engineeringgetrennte Übersetzungptrelação discreta de transmissão
- land transportgetrennte Übersetzungptrelação discreta de transmissão
- institutional structure / EU institutionDirektion ÜbersetzungptDireção da Tradução
- information technology and data processinginkrementale Übersetzungptcompilação por incrementos
- LAWauszugsweise Übersetzungpttradução limitada a extratos
- mechanical engineeringErhöhungsgetriebe / Trieb ins Schnelle / Übersetzung ins Schnelleptmultiplicador de velocidade
- information processing / information technology and data processingmaschinelle Rohübersetzung / maschinenunterstützte Übersetzung / CAT / halbautomatische Übersetzung / maschinengestützte Übersetzung / EDV-gestützte Übersetzung / computerunterstützte Übersetzung / rechnergestützte Übersetzung / computergestützte Übersetzungpttradução assistida por computador, tradução humana assistida por computador, TAC, tradução semiautomática
- information technology and data processingalgorithmische Übersetzungpttradução algorítmica
- European Parliament / institutional structureReferat Irische ÜbersetzungptUnidade de Tradução Irlandesa
- European Parliament / institutional structureReferat Externe ÜbersetzungptUnidade da Tradução Externa
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTnachgeschaltete Übersetzung / nachgeschaltetes Getriebe / Nachschaltgetriebepttransmissão secundária
- health policy / pharmaceutical industryÜberprüfung der Übersetzungptrevisão linguística
- translation / European CommissionGeneraldirektion ÜbersetzungptDireção-Geral da Tradução, DG Tradução
- European Parliament / institutional structureGeneraldirektion ÜbersetzungptDireção-Geral da Tradução
- European Parliament / institutional structureReferat Deutsche ÜbersetzungptUnidade da Tradução Alemã
- European Parliament / institutional structureReferat Dänische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Dinamarquesa
- European Parliament / institutional structureReferat Englische ÜbersetzungptUnidade de Tradução Inglesa
- European Parliament / institutional structureReferat Polnische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Polaca
- European Parliament / institutional structureReferat Lettische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Letã
- European Parliament / institutional structureReferat Estnische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Estónia
- European Parliament / institutional structureReferat Finnische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Finlandesa
- European Parliament / institutional structureReferat Spanische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Espanhola
- mechanical engineering / land transportÜbersetzung des Achsgetriebes / Hinterachsuntersetzungptrelação no diferencial
- European Parliament / institutional structureReferat Kroatische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Croata
- European Parliament / institutional structureReferat Rumänische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Romena
- European Parliament / institutional structureReferat Litauische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Lituana
- European Parliament / institutional structureReferat Ungarische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Húngara
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringÜbersetzungsgetriebe ins schnelle / Getriebe mit hoher Übersetzungptmultiplicador de velocidades
- European Parliament / institutional structureReferat Bulgarische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Búlgara
- European Parliament / institutional structureReferat Slowakische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Eslovaca
- European Parliament / institutional structureReferat Slowenische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Eslovena
- European Parliament / institutional structureReferat Maltesische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Maltesa
- European Parliament / institutional structureReferat Schwedische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Sueca
- European Parliament / institutional structureReferat Griechische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Grega
- LAWGlaubwürdigkeit der Übersetzungptautenticidade jurídica da tradução
- European Parliament / institutional structureReferat Tschechische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Checa
- European Parliament / institutional structureReferat Italienische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Italiana
- European Parliament / institutional structureReferat Französische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Francesa
- machine translation / information technology and data processing / linguisticsNMÜ / neuronale maschinelle Übersetzungpttradução automática neuronal
- European Parliament / institutional structureReferat Portugiesische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Portuguesa
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-19 13:12:26]. Disponível em
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingÜbersetzen / Übersetzungpttraduzir
- documentation / information technology and data processingÜbersetzungpttradução
- mechanical engineeringÜbersetzung / Übersetzungsverhältnis / Übersetzungsgrad / Größe der Übersetzungptrazão de transmissão
- mechanical engineeringLauf-Übersetzung / Übersetzungsverhältnis / Übersetzungptrazão de engrenamento, razão de transmissão
- mechanical engineeringÜbersetzungsverhältnis / Übersetzung / Lauf-Übersetzungptrazão de transmissão
- mechanical engineeringÜbersetzungsverhältnis / Übersetzungptrazão de transmissão, razão de velocidades, relação de velocidades
- mechanical engineeringÜbersetzung / Übersetzenpttransformação de velocidade
- mechanical engineeringÜbersetzungsgetriebe / Übersetzungptmecanismo de transformação de velocidade
- Committee of the Regions / operation of the Institutions / European Economic and Social CommitteeDirektion T - Übersetzung / Direktion T / Direktion ÜbersetzungptDireção T, Direção da Tradução, Direção T - Tradução
- European Parliament / institutional structureDirektion ÜbersetzungptDireção da Tradução
- mechanical engineeringgetrennte Übersetzungptrelação discreta de transmissão
- land transportgetrennte Übersetzungptrelação discreta de transmissão
- institutional structure / EU institutionDirektion ÜbersetzungptDireção da Tradução
- information technology and data processinginkrementale Übersetzungptcompilação por incrementos
- LAWauszugsweise Übersetzungpttradução limitada a extratos
- mechanical engineeringErhöhungsgetriebe / Trieb ins Schnelle / Übersetzung ins Schnelleptmultiplicador de velocidade
- information processing / information technology and data processingmaschinelle Rohübersetzung / maschinenunterstützte Übersetzung / CAT / halbautomatische Übersetzung / maschinengestützte Übersetzung / EDV-gestützte Übersetzung / computerunterstützte Übersetzung / rechnergestützte Übersetzung / computergestützte Übersetzungpttradução assistida por computador, tradução humana assistida por computador, TAC, tradução semiautomática
- information technology and data processingalgorithmische Übersetzungpttradução algorítmica
- European Parliament / institutional structureReferat Irische ÜbersetzungptUnidade de Tradução Irlandesa
- European Parliament / institutional structureReferat Externe ÜbersetzungptUnidade da Tradução Externa
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTnachgeschaltete Übersetzung / nachgeschaltetes Getriebe / Nachschaltgetriebepttransmissão secundária
- health policy / pharmaceutical industryÜberprüfung der Übersetzungptrevisão linguística
- translation / European CommissionGeneraldirektion ÜbersetzungptDireção-Geral da Tradução, DG Tradução
- European Parliament / institutional structureGeneraldirektion ÜbersetzungptDireção-Geral da Tradução
- European Parliament / institutional structureReferat Deutsche ÜbersetzungptUnidade da Tradução Alemã
- European Parliament / institutional structureReferat Dänische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Dinamarquesa
- European Parliament / institutional structureReferat Englische ÜbersetzungptUnidade de Tradução Inglesa
- European Parliament / institutional structureReferat Polnische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Polaca
- European Parliament / institutional structureReferat Lettische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Letã
- European Parliament / institutional structureReferat Estnische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Estónia
- European Parliament / institutional structureReferat Finnische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Finlandesa
- European Parliament / institutional structureReferat Spanische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Espanhola
- mechanical engineering / land transportÜbersetzung des Achsgetriebes / Hinterachsuntersetzungptrelação no diferencial
- European Parliament / institutional structureReferat Kroatische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Croata
- European Parliament / institutional structureReferat Rumänische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Romena
- European Parliament / institutional structureReferat Litauische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Lituana
- European Parliament / institutional structureReferat Ungarische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Húngara
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringÜbersetzungsgetriebe ins schnelle / Getriebe mit hoher Übersetzungptmultiplicador de velocidades
- European Parliament / institutional structureReferat Bulgarische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Búlgara
- European Parliament / institutional structureReferat Slowakische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Eslovaca
- European Parliament / institutional structureReferat Slowenische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Eslovena
- European Parliament / institutional structureReferat Maltesische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Maltesa
- European Parliament / institutional structureReferat Schwedische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Sueca
- European Parliament / institutional structureReferat Griechische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Grega
- LAWGlaubwürdigkeit der Übersetzungptautenticidade jurídica da tradução
- European Parliament / institutional structureReferat Tschechische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Checa
- European Parliament / institutional structureReferat Italienische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Italiana
- European Parliament / institutional structureReferat Französische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Francesa
- machine translation / information technology and data processing / linguisticsNMÜ / neuronale maschinelle Übersetzungpttradução automática neuronal
- European Parliament / institutional structureReferat Portugiesische ÜbersetzungptUnidade da Tradução Portuguesa
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-19 13:12:26]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: