- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome masculino
genitivo: Abbau(e)s
plural: Abbaue/Abbauten
1.
sem plural desmontagem feminino, decomposição feminino, desmantelamento masculino
Abbau eines Gebäudes
demolição de um prédio
2.
(Personal, Lohn, Preis) sem plural redução feminino, corte masculino, diminuição feminino
der Abbau von Arbeitsplätzen
a redução dos postos de trabalho
3.
(Bergbau, Steinbruch) sem plural exploração feminino (de minas, de pedreiras), extração feminino
4.
(Abbaufeld)
campo masculino de exploração
5.
QUÍMICA sem plural decomposição feminino, desintegração feminino, desdobramento masculino
6.
BIOLOGIA sem plural catabolismo masculino
7.
(Schwund, Rückgang)
declínio masculino, quebra feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineering / waste managementDemontage / Abbau / Zerlegung / Ausbau / Abmontierenptdesmontagem, desmantelamento
- forestry / climate change policy / land use / greenhouse gasAbbau von Treibhausgasen / Abbau durch Senken / Abbauptremoção de gases com efeito de estufa, remoção
- biologyKatabolismus / Abbau / Abbaustoffwechselptcatabolismo
- nuclear energyAbbau / Rückbauptdesmontagem
- chemistryAbbauptdegradação
- coal industryGewinnung im Steinbruch / Abbauptexploração de pedreira, desmonte
- chemistryAbbauptdegradação
- ENVIRONMENTAbbauptdecomposição
- chemistryAbbauptesbater a cor, degradar
- humanitiesAbbauptdesmontagem
- communicationsAbbau / Einschichtptfora de percurso, habitação isolada
- life sciences / ENVIRONMENTaerober Abbauptdegradação aeróbia
- life sciences / ENVIRONMENTanaerobe Zersetzung / anaerober Abbauptdecomposição anaeróbia, digestão anaeróbia, degradação anaeróbia
- tariff policy / common commercial policyZollabbau / Abbau der Zölleptdesmantelamento pautal
- electronics and electrical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENTmesophiler Abbau / mesophile Fermentationptfermentação mesofílica, digestão anaeróbia mesofílica
- materials technology / land transport / TRANSPORTAbbau der Kräfte / Nachlassen der Kräfteptcompressão de cargas
- chemistrychemischer Abbauptdegradação química
- coal and mining industriesAbbau mit Geviertzimmerung / Abbau mit Gerüstptcâmaras vazias armadas
- life sciencesabiotischer Abbauptdegradação abiótica
- industrial structuresthermischer Abbauptdegradação térmica
- chemistry / life sciencesbiologische Abnutzung / biologischer Abbauptbiólise, biodegradação
- ENVIRONMENTBiologischer Abbauptbiodegradação
- ENVIRONMENTmikrobieller Abbauptdegradação microbiológica
- coal industryversatzloser Abbau / kammerartige Bauweise ohne Versatzptcâmaras vazias
- FINANCEAbbau von Monopolen / Entmonopolisierungptdesmantelamento de monopólios, abolição de monopólios
- earth sciencesAbbau von Polymerenptdegradação de polímeros
- coal industryhydraulischer Abbaupttiro hidráulico
- FINANCEschrittweiser Abbauptregime de desmantelamento gradual
- healthfunktioneller Abbauptdeclínio funcional
- ENVIRONMENTenzymatischer Abbauptdegradação enzimática
- chemistryFotodegradation / fotochemischer Abbauptfotodegradação
- coal industryAbbau durch Sprengenptextração com dinamite
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAusbauhauer im Abbauptentivador-minas-armaduras de madeira
- ENVIRONMENTAbbau der Ozonschichtptesgotamento da camada de ozono, redução da camada de ozono
- medical scienceSpezialhauer im Abbauptfurador no veio-minas
- medical scienceintrazellulärer Abbauptdepleção intracelular
- coal industrykontinuierlicher Abbauptexploração contínua de minas
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICS / FINANCE / budgetAbbau der Lagerbestände / Auslagerung / Lagerabbauptescoamento das existências, redução das existências
- European Union / FINANCEAbbau der Zollschrankenptredução das barreiras alfandegárias
- SOCIAL QUESTIONS / ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAbbau von Arbeitsplätzen / Vernichtung von Arbeitsplätzenptdestruição de postos de trabalho, perda de postos de trabalho
- preparation for market / EUROPEAN UNIONAufloesung der Lager / Lagerabbau / Abbau der Lagerbestäendeptdesarmazenagem, liquidação das existências
- coal industryAbbau mit dem Hochbaggerptextração para um plano superior
- FINANCEexogener Abbau von Zöllenptredução exógena dos direitos aduaneiros
- medical scienceAbbau der geistigen Kräfte / geistiger Verfallptprostração mental
- economic policyAbbau von Ungleichgewichten / Beseitigung von Ungleichgewichtenptreequilibragem
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAbbau des Personalüberhangsptredução dos efetivos excedentários
- ECONOMICS / FINANCESchuldenabbau / Senkung des Schuldenstands / Rückbau der Verschuldung / Abbau der Staatsverschuldungptdesalavancagem, redução da dívida
- FINANCEkoordinierter Abbau der Zölleptredução coordenada dos direitos aduaneiros
- coal industrymechanischer Abbau von Gesteinptcorte mecânico de rocha
- tariff policy / customs tariffZeitplan für den Abbau der Zölleptcalendário de eliminação dos direitos aduaneiros, calendário de desmantelamento pautal
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-26 07:31:16]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineering / waste managementDemontage / Abbau / Zerlegung / Ausbau / Abmontierenptdesmontagem, desmantelamento
- forestry / climate change policy / land use / greenhouse gasAbbau von Treibhausgasen / Abbau durch Senken / Abbauptremoção de gases com efeito de estufa, remoção
- biologyKatabolismus / Abbau / Abbaustoffwechselptcatabolismo
- nuclear energyAbbau / Rückbauptdesmontagem
- chemistryAbbauptdegradação
- coal industryGewinnung im Steinbruch / Abbauptexploração de pedreira, desmonte
- chemistryAbbauptdegradação
- ENVIRONMENTAbbauptdecomposição
- chemistryAbbauptesbater a cor, degradar
- humanitiesAbbauptdesmontagem
- communicationsAbbau / Einschichtptfora de percurso, habitação isolada
- life sciences / ENVIRONMENTaerober Abbauptdegradação aeróbia
- life sciences / ENVIRONMENTanaerobe Zersetzung / anaerober Abbauptdecomposição anaeróbia, digestão anaeróbia, degradação anaeróbia
- tariff policy / common commercial policyZollabbau / Abbau der Zölleptdesmantelamento pautal
- electronics and electrical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ENVIRONMENTmesophiler Abbau / mesophile Fermentationptfermentação mesofílica, digestão anaeróbia mesofílica
- materials technology / land transport / TRANSPORTAbbau der Kräfte / Nachlassen der Kräfteptcompressão de cargas
- chemistrychemischer Abbauptdegradação química
- coal and mining industriesAbbau mit Geviertzimmerung / Abbau mit Gerüstptcâmaras vazias armadas
- life sciencesabiotischer Abbauptdegradação abiótica
- industrial structuresthermischer Abbauptdegradação térmica
- chemistry / life sciencesbiologische Abnutzung / biologischer Abbauptbiólise, biodegradação
- ENVIRONMENTBiologischer Abbauptbiodegradação
- ENVIRONMENTmikrobieller Abbauptdegradação microbiológica
- coal industryversatzloser Abbau / kammerartige Bauweise ohne Versatzptcâmaras vazias
- FINANCEAbbau von Monopolen / Entmonopolisierungptdesmantelamento de monopólios, abolição de monopólios
- earth sciencesAbbau von Polymerenptdegradação de polímeros
- coal industryhydraulischer Abbaupttiro hidráulico
- FINANCEschrittweiser Abbauptregime de desmantelamento gradual
- healthfunktioneller Abbauptdeclínio funcional
- ENVIRONMENTenzymatischer Abbauptdegradação enzimática
- chemistryFotodegradation / fotochemischer Abbauptfotodegradação
- coal industryAbbau durch Sprengenptextração com dinamite
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAusbauhauer im Abbauptentivador-minas-armaduras de madeira
- ENVIRONMENTAbbau der Ozonschichtptesgotamento da camada de ozono, redução da camada de ozono
- medical scienceSpezialhauer im Abbauptfurador no veio-minas
- medical scienceintrazellulärer Abbauptdepleção intracelular
- coal industrykontinuierlicher Abbauptexploração contínua de minas
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICS / FINANCE / budgetAbbau der Lagerbestände / Auslagerung / Lagerabbauptescoamento das existências, redução das existências
- European Union / FINANCEAbbau der Zollschrankenptredução das barreiras alfandegárias
- SOCIAL QUESTIONS / ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAbbau von Arbeitsplätzen / Vernichtung von Arbeitsplätzenptdestruição de postos de trabalho, perda de postos de trabalho
- preparation for market / EUROPEAN UNIONAufloesung der Lager / Lagerabbau / Abbau der Lagerbestäendeptdesarmazenagem, liquidação das existências
- coal industryAbbau mit dem Hochbaggerptextração para um plano superior
- FINANCEexogener Abbau von Zöllenptredução exógena dos direitos aduaneiros
- medical scienceAbbau der geistigen Kräfte / geistiger Verfallptprostração mental
- economic policyAbbau von Ungleichgewichten / Beseitigung von Ungleichgewichtenptreequilibragem
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAbbau des Personalüberhangsptredução dos efetivos excedentários
- ECONOMICS / FINANCESchuldenabbau / Senkung des Schuldenstands / Rückbau der Verschuldung / Abbau der Staatsverschuldungptdesalavancagem, redução da dívida
- FINANCEkoordinierter Abbau der Zölleptredução coordenada dos direitos aduaneiros
- coal industrymechanischer Abbau von Gesteinptcorte mecânico de rocha
- tariff policy / customs tariffZeitplan für den Abbau der Zölleptcalendário de eliminação dos direitos aduaneiros, calendário de desmantelamento pautal
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-26 07:31:16]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: