hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
nome masculino
genitivo: Ablasses
plural: Ablässe
1.
(von Flüssigkeit) drenagem feminino, escoamento masculino, saída feminino; (von Dampf) escape masculino, saída feminino
2.
RELIGIÃO indulgência feminino, indulto masculino
Ablass erbitten
pedir a indulgência
vollkommener Ablass
indulgência plenária
100 Tage Ablass
100 dias de indulgência
ohne Ablass
sem cessar

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / building and public works
    Grundablass / Ablass
    pt
    comporta de descarga, canal de escoamento rápido
  • ENVIRONMENT
    Ablassen
    pt
    rejeitar, deitar fora
  • pneumatic tyre
    luft ablassen
    pt
    desinchação
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    Dampf ablassen
    pt
    deixar escapar o vapor
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    Druck ablassen
    pt
    despressurizar
  • land transport / TRANSPORT
    Druck ablassen
    pt
    despressurizado, descarregado
  • mechanical engineering
    Ölablass:Ablass / Abfluss / Ölwechsel
    pt
    mudança de óleo
  • mechanical engineering / building and public works
    Betriebs-Ablass / Betriebs-Ueberlauf
    pt
    evacuador de serviço
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    das Glas ablassen / das Glas auslaufenlassen
    pt
    vazar o forno, drenar o forno
  • mechanical engineering
    Ablass-Magnetventil
    pt
    eletroválvula de goteira
  • mechanical engineering
    Ablassen der Pumpen
    pt
    drenagem das bombas
  • materials technology / ENVIRONMENT
    kontrollierte Freisetzung / kontrolliertes Ablassen / kontrollierte Abgabe
    pt
    descarga controlada
  • ENVIRONMENT
    Abgabe in die Umgebung / Ablassen in die Umgebung
    pt
    descarga no meio ambiente
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Ablassen der Buttermilch
    pt
    dessoramento
  • mechanical engineering / building and public works
    begrenzt nutzbarer Betriebs-Ablass
    pt
    evacuador de serviço limitado
  • information technology and data processing
    chargenweises Ablassen von Abfaellen
    pt
    descarga de resíduos por lotes, descarga descontínua de efluentes
  • water pollution
    unkontrolliertes Ablassen von Öl ins Meer
    pt
    derrame acidental de hidrocarbonetos no mar
  • ENVIRONMENT
    Ablassen in die Atmosphaere durch einen Schornstein / Abgabe in die Atmosphaere durch einen Schornstein / Ablassen ins Freie durch einen Schornstein / Abgabe ins Freie durch einen Schornstein
    pt
    descarga na atmosfera através de uma chaminé
  • land transport / TRANSPORT
    Aufzeichnung über das Ablassen von Öl vorweisen
    pt
    apresentação do registo de descargas
  • Beseitigung durch Ablassen mit dem Kraftwerkskuehlwasser
    pt
    eliminação por descarga com água refrigerante da central
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-26 15:35:44]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / building and public works
    Grundablass / Ablass
    pt
    comporta de descarga, canal de escoamento rápido
  • ENVIRONMENT
    Ablassen
    pt
    rejeitar, deitar fora
  • pneumatic tyre
    luft ablassen
    pt
    desinchação
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    Dampf ablassen
    pt
    deixar escapar o vapor
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    Druck ablassen
    pt
    despressurizar
  • land transport / TRANSPORT
    Druck ablassen
    pt
    despressurizado, descarregado
  • mechanical engineering
    Ölablass:Ablass / Abfluss / Ölwechsel
    pt
    mudança de óleo
  • mechanical engineering / building and public works
    Betriebs-Ablass / Betriebs-Ueberlauf
    pt
    evacuador de serviço
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    das Glas ablassen / das Glas auslaufenlassen
    pt
    vazar o forno, drenar o forno
  • mechanical engineering
    Ablass-Magnetventil
    pt
    eletroválvula de goteira
  • mechanical engineering
    Ablassen der Pumpen
    pt
    drenagem das bombas
  • materials technology / ENVIRONMENT
    kontrollierte Freisetzung / kontrolliertes Ablassen / kontrollierte Abgabe
    pt
    descarga controlada
  • ENVIRONMENT
    Abgabe in die Umgebung / Ablassen in die Umgebung
    pt
    descarga no meio ambiente
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Ablassen der Buttermilch
    pt
    dessoramento
  • mechanical engineering / building and public works
    begrenzt nutzbarer Betriebs-Ablass
    pt
    evacuador de serviço limitado
  • information technology and data processing
    chargenweises Ablassen von Abfaellen
    pt
    descarga de resíduos por lotes, descarga descontínua de efluentes
  • water pollution
    unkontrolliertes Ablassen von Öl ins Meer
    pt
    derrame acidental de hidrocarbonetos no mar
  • ENVIRONMENT
    Ablassen in die Atmosphaere durch einen Schornstein / Abgabe in die Atmosphaere durch einen Schornstein / Ablassen ins Freie durch einen Schornstein / Abgabe ins Freie durch einen Schornstein
    pt
    descarga na atmosfera através de uma chaminé
  • land transport / TRANSPORT
    Aufzeichnung über das Ablassen von Öl vorweisen
    pt
    apresentação do registo de descargas
  • Beseitigung durch Ablassen mit dem Kraftwerkskuehlwasser
    pt
    eliminação por descarga com água refrigerante da central
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-26 15:35:44]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais