- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome masculino
genitivo: Anschlusses
plural: Anschlüsse
1.
ligação feminino, linha feminino; (Zusatzanschluss)
extensão feminino
der Anschluss zum Internet
a ligação à Internet
einen Anschluss beantragen
pedir um telefone
ich habe keinen Anschluss
eu não tenho telefone
kein Anschluss unter dieser Nummer
o número que marcou não se encontra atribuído
keinen Anschluss bekommen
não conseguir ligação
2.
(von Zug, Bus, Flugzeug) ligação feminino, correspondência feminino figurado (im Leben, Beruf) perder o comboio
den Anschluss erreichen
apanhar a ligação
den Anschluss verpassen
perder a ligação
der Zug hat Anschluss nach Hamburg
o comboio tem correspondência para Hamburgo
3.
(Wasser, Gas, Strom) distribuição feminino
4.
ELETRÓNICA, TELEVISÃO ligação feminino
der elektrische Anschluss im Haus
a instalação elétrica na casa
5.
INFORMÁTICA porta feminino
6.
(Kontakt)
contacto masculino [bei +dativo, com]
Anschluss finden
conhecer pessoas
Anschluss suchen
procurar companhia
den Anschluss verlieren
perder o contacto
7.
figurado (nach vorne) recuperação feminino
den Anschluss an die Spitzengruppe erreichen
conseguir chegar perto do topo
den Anschluss verpassen
ficar para trás
8.
POLÍTICA união feminino, anexação feminino
9.
(an Gruppe) adesão feminino [an +acusativo, a]
im Anschluss an
[acusativo]
a seguir a; (in Brief)
no seguimento de
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTAnschlussgleise / Zweiggleis / Abzweigung / Anschlussptdesvio, ramal
- mechanical engineering / earth sciencesAnschlussptorifício
- electronics and electrical engineeringAnschlussptacesso
- construction and town planningAnschlussptligação
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingEinlassoeffnung / Anschluss / Kanal / Torptporta de ligação, porta
- mechanical engineering / land transportKupplung / Abschleppvorrichtung / Anhängung / Anschlußptengate, sistema de ligação
- information technology and data processingAnschlußpforte / Anschluß / Kanal / Ausgangsteil / Anschlußstelleptporto
- electronics and electrical engineeringPyramidenrohrn / Trichterhorn / Anschlußptvariação gradual de um guia de onda
- administrative lawEndgerät / Endstation,Abfahrtstelle / Anschlußptterminal, término, borne
- electronics and electrical engineeringKlemme / Anschluß / Polptborne, saída
- electronics and electrical engineeringVerbindung / Anschlußptconexão
- information technology and data processingPort / Anschlußptporta
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringAnschluß / Kontaktptcontacto
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAnschlußptconexões de saída
- electronics and electrical engineeringAnschlußptderivação
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAnschlußptjunção
- electronics and electrical engineeringAnschlußptconexão
- electronics and electrical engineeringAnschlußptterminal, saída
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingserieller Anschlussptporta-série
- chemical compound / industrial structuresschlechter Anschlussptmá junção, união defeituosa
- electronics and electrical engineeringumgekehrter Anschlussptligação invertida
- communicationsVerlust durch Anschlussptperda de acesso
- materials technology / building and public worksAnschluss an die Fernheizungptligação ao aquecimento urbano
- ENVIRONMENTAnschluss an die Kanalisationptligação ao esgoto
- ENERGY / INDUSTRYLampe mit einseitigem Anschlussptlâmpada elétrica com um casquilho
- communicationsInformation über falschen Anschlussptinformação de falha na ligação
- administrative lawSituation im Anschluss an eine Kriseptsituação de pós-crise
- mechanical engineeringAnschluss fuer automatische Umfuehrungptligação paralelo automática
- building and public workslabyrinthartiger Anschluss der Fassadenelementeptdispositivo de recobrir do tipo labirinto dos elementos de fachada
- EU relations / Asian organisation / cooperation policyKonferenz im Anschluss an das ASEAN-MinistertreffenptCPM, Conferência Pós-Ministerial da ASEAN
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAnschluss von Leitungs-Übertragungsgeschwindigkeitenptligação de velocidades em linha
- electronics and electrical engineeringAnschluss an Sicherheitshuelle fuer Kabeldurchfuehrungptcarapaça de proteção para penetração de cabos
- earth sciencesSpule mit seitlichem Anschluss laengs einer Mantellinieptbobina alimentada lateralmente
- electronics and electrical engineeringäußerer Anschlußptterminais exteriores
- communicationsKommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderenptcomunicação "de qualquer para qualquer"
- electronics and electrical engineeringelektrische Verbindung / elektrischer Anschlußptligação elétrica
- administrative law / insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAnspruch auf Anschlußptdireito de inscrição
- communications policy / information technology and data processingAnschluß an Privatnetzptligação de rede privada
- insurancerückwirkender Anschlußptinscrição retroativa
- mechanical engineeringhydrostatischer Anschlußptpino de rosca hidrostática
- ECONOMICS / FINANCEAnbindung an einen Partner / Anschluß an einen Partnerptligação a um parceiro
- communications systemsAnschluß für Gegensprechverkehrptequipamento terminal para a comunicação em dois sentidos
- information technology and data processingAnschluß für eine Verbindungseinheitptinterface da unidade de ligação
- EUROPEAN UNIONEntschließung im Anschluß an eine Erklärungptresolução na sequência de declaração
- information technology and data processingMaterial für den Anschluß an eine Datenbankptmaterial de consulta de um banco de dados
- mechanical engineeringAnschluß für einfachwirkende Zusatzsteuergeräte / Anschluß für doppelwirkende Zusatzsteuergerätepttomada de pressão com macaco de simples ou de duplo efeito
- electronics and electrical engineering / chemical compoundGasfeuerstätte vomn Typ C2 / Gasfeuerstätte für Anschluß an Luft/Abgas-Schornsteinptaparelho do tipo C2
- information technology and data processingAnschluß von Leitungen mit Übertragungsgeschwindigkeitptvelocidade em linha
- communications / information technology and data processingterrestrischer Anschluß an das öffentliche Telekommunikationsnetzptligação terrestre à rede pública de telecomunicações
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAnschlüssepttécnica de ligação
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Anschluss – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Anschluss [visualizado em 2026-06-28 22:36:40].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTAnschlussgleise / Zweiggleis / Abzweigung / Anschlussptdesvio, ramal
- mechanical engineering / earth sciencesAnschlussptorifício
- electronics and electrical engineeringAnschlussptacesso
- construction and town planningAnschlussptligação
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingEinlassoeffnung / Anschluss / Kanal / Torptporta de ligação, porta
- mechanical engineering / land transportKupplung / Abschleppvorrichtung / Anhängung / Anschlußptengate, sistema de ligação
- information technology and data processingAnschlußpforte / Anschluß / Kanal / Ausgangsteil / Anschlußstelleptporto
- electronics and electrical engineeringPyramidenrohrn / Trichterhorn / Anschlußptvariação gradual de um guia de onda
- administrative lawEndgerät / Endstation,Abfahrtstelle / Anschlußptterminal, término, borne
- electronics and electrical engineeringKlemme / Anschluß / Polptborne, saída
- electronics and electrical engineeringVerbindung / Anschlußptconexão
- information technology and data processingPort / Anschlußptporta
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringAnschluß / Kontaktptcontacto
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAnschlußptconexões de saída
- electronics and electrical engineeringAnschlußptderivação
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAnschlußptjunção
- electronics and electrical engineeringAnschlußptconexão
- electronics and electrical engineeringAnschlußptterminal, saída
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingserieller Anschlussptporta-série
- chemical compound / industrial structuresschlechter Anschlussptmá junção, união defeituosa
- electronics and electrical engineeringumgekehrter Anschlussptligação invertida
- communicationsVerlust durch Anschlussptperda de acesso
- materials technology / building and public worksAnschluss an die Fernheizungptligação ao aquecimento urbano
- ENVIRONMENTAnschluss an die Kanalisationptligação ao esgoto
- ENERGY / INDUSTRYLampe mit einseitigem Anschlussptlâmpada elétrica com um casquilho
- communicationsInformation über falschen Anschlussptinformação de falha na ligação
- administrative lawSituation im Anschluss an eine Kriseptsituação de pós-crise
- mechanical engineeringAnschluss fuer automatische Umfuehrungptligação paralelo automática
- building and public workslabyrinthartiger Anschluss der Fassadenelementeptdispositivo de recobrir do tipo labirinto dos elementos de fachada
- EU relations / Asian organisation / cooperation policyKonferenz im Anschluss an das ASEAN-MinistertreffenptCPM, Conferência Pós-Ministerial da ASEAN
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAnschluss von Leitungs-Übertragungsgeschwindigkeitenptligação de velocidades em linha
- electronics and electrical engineeringAnschluss an Sicherheitshuelle fuer Kabeldurchfuehrungptcarapaça de proteção para penetração de cabos
- earth sciencesSpule mit seitlichem Anschluss laengs einer Mantellinieptbobina alimentada lateralmente
- electronics and electrical engineeringäußerer Anschlußptterminais exteriores
- communicationsKommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderenptcomunicação "de qualquer para qualquer"
- electronics and electrical engineeringelektrische Verbindung / elektrischer Anschlußptligação elétrica
- administrative law / insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAnspruch auf Anschlußptdireito de inscrição
- communications policy / information technology and data processingAnschluß an Privatnetzptligação de rede privada
- insurancerückwirkender Anschlußptinscrição retroativa
- mechanical engineeringhydrostatischer Anschlußptpino de rosca hidrostática
- ECONOMICS / FINANCEAnbindung an einen Partner / Anschluß an einen Partnerptligação a um parceiro
- communications systemsAnschluß für Gegensprechverkehrptequipamento terminal para a comunicação em dois sentidos
- information technology and data processingAnschluß für eine Verbindungseinheitptinterface da unidade de ligação
- EUROPEAN UNIONEntschließung im Anschluß an eine Erklärungptresolução na sequência de declaração
- information technology and data processingMaterial für den Anschluß an eine Datenbankptmaterial de consulta de um banco de dados
- mechanical engineeringAnschluß für einfachwirkende Zusatzsteuergeräte / Anschluß für doppelwirkende Zusatzsteuergerätepttomada de pressão com macaco de simples ou de duplo efeito
- electronics and electrical engineering / chemical compoundGasfeuerstätte vomn Typ C2 / Gasfeuerstätte für Anschluß an Luft/Abgas-Schornsteinptaparelho do tipo C2
- information technology and data processingAnschluß von Leitungen mit Übertragungsgeschwindigkeitptvelocidade em linha
- communications / information technology and data processingterrestrischer Anschluß an das öffentliche Telekommunikationsnetzptligação terrestre à rede pública de telecomunicações
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAnschlüssepttécnica de ligação
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Anschluss – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Anschluss [visualizado em 2026-06-28 22:36:40].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: