- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome masculino
genitivo: Anspruch(e)s
plural: Ansprüche
1.
(Anrecht)
direito masculino [auf +acusativo, a]
Anspruch auf etwas haben
ter direito a alguma coisa
Anspruch auf Schadenersatz
direito a indemnização
Anspruch auf Urlaub
direito a férias
2.
(Forderung)
exigência feminino; (berechtigt) reivindicação feminino, reclamação feminino reivindicar alguma coisa
Anspruch auf etwas erheben
reclamar alguma coisa
hohe Ansprüche (an jemanden/etwas) stellen
exigir muito (de alguém/alguma coisa)
jemandes Ansprüche erfüllen
satisfazer as exigências de alguém
seine Ansprüche aufgeben
abandonar as suas pretensões
3.
usar, ocupar, levar ocupar dar muito trabalho a alguém
in Anspruch nemen
usar
einige/viel Zeit in Anspruch nehmen
ocupar algum/muito tempo
etwas für sich in Anspruch nehmen
aproveitar alguma coisa
jemanden in Anspruch nehmen
ocupar o tempo de alguém
jemandes Güte/Hilfe in Anspruch nehmen
aproveitar a bondade/ajuda de alguém
jemandes Zeit in Anspruch nehmen
tomar o tempo de alguém
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- intellectual propertyPatentanspruch / Anspruchptreivindicação de patente, reivindicação
- FINANCEAnspruch / persönliches Recht / persönlicher Anspruch / Forderungsrechtptdireito pessoal
- accountingAnspruchptreivindicação
- FINANCEAnspruchptdireito a subsídio
- social sciencesAnspruchptaspiração
- FINANCEbedingter Anspruchptjuros condicionados
- LAWerworbener Anspruchptdireito adquirido
- leisure / LAWAnspruch auf Ferienptdireito legítimo a férias
- LAW / SOCIAL QUESTIONS / social sciencesabgeleitete Rechte / abgeleiteter Anspruch / abgeleitete Ansprüche / derivativer Anspruchptdireito derivado, direitos derivados
- data protection / rights of the individualAnspruch auf Auskunft / Auskunftsrechtptdireito de acesso
- LAW / information technology and data processingAnspruch auf Auskunft / Zugangsrecht / Auskunftsrecht / Auskunftsanspruch / Recht auf Auskunftptdireito de acesso do titular do registo
- administrative law / insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAnspruch auf Anschlußptdireito de inscrição
- LAWvertraglicher Anspruchptdireito contratual
- LAWAnspruch gegen das Amtptdireito em relação ao Instituto
- FINANCEfestgestellter Anspruchptdireito apurado
- insuranceeinen Anspruch begründenptconferir um direito, abrir um direito
- social sciencesAnspruch auf Sozialhilfeptrecurso à assistência social
- LAW / information technology and data processingAnspruch auf Berichtigung / Berichtigungsanspruch / Berichtigungsrecht / Widerspruchsrechtptdireito de retificação
- LAWzivilrechtlicher Anspruchptação civil
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / rights and freedomsRecht zu arbeiten / Anspruch auf Beschäftigung / Freiheit der Arbeit / Recht auf Arbeit / Recht auf Beschäftigung / Arbeitsfreiheitptdireito de trabalhar
- insuranceWiedergutmachungsanspruch / Anspruch auf Entschädigungptbenefício do direito à indemnização
- LAW / information technology and data processingBenachrichtigungsrecht / Benachrichtigungsanpruch / Anspruch auf Benachrichtungptdireito de notificação
- rights of the individual / civil law / mass mediaGegendarstellungsrecht / Gegendarstellungsanspruch / Anspruch auf Gegendarstellung / Recht auf Gegendarstellungptdireito de resposta
- EUROPEAN UNION / LAWeinen Anspruch geltend machenptalegar um direito
- right of asylum / migrationAnspruch auf rechtliches Gehörptdireito de ser ouvido
- electronics and electrical engineering / materials technologyin Anspruch genommene Leistung / abgerufene Leistungptpotência absorvida, potência pedida, potência absorvida, potência tomada
- LAWAnspruch auf rechtliches Gehörptdireito à audiência
- LAWAnspruch auf rechtliches Gehörptdireito a uma apreciação equitativa
- LAW / data processingRecht auf Sperrung / Recht auf die Sperrung von Daten / Anspruch auf Sperrung von Datenptdireito à interdição da informação, direito de bloqueio
- EUROPEAN UNION / FINANCEAnspruch des Zahlungsempfängersptdireitos do credor
- communications / FINANCEAnspruch auf die Börsennotierungptdireito à cotação
- LAWAnspruch auf Zahlung von Gebührenptdireito de exigir o pagamento de taxas
- communications / FINANCEAnspruch auf Beteiligung am Gewinn / Recht auf Verteilung der Erträge / Recht auf Gewinnbeteiligungptdireito de participação nos lucros, direito a uma quota-parte dos lucros, direito a participar nos lucros, direito a repartição dos lucros
- Community budgetnicht in Anspruch genommene Mittel / nicht verwendete Mittelptdotações não utilizadas
- ECONOMICSAnspruch auf Versicherungsleistungptdireito à indemnização
- credit / financial institutions and creditnicht in Anspruch genommener Betrag der Zusage / nicht in Anspruch genommener Betragptmontante não utilizado da linha de crédito
- consumption / financial institutions and creditin Anspruch genommener Kreditbetragptlevantamento
- LAW / rights and freedomsRecht auf ein faires Verfahren / Anspruch auf ein gerechtes Verfahrenptdireito a um processo justo, direito a um tribunal imparcial, direito a um processo equitativo
- European civil service / social protectionAnspruch auf ein Ruhegehalt erwerben / in den Ruhestand versetzt werdenptadquirir o direito a uma pensão
- social sciencesAnspruch auf das garantierte Einkommenptdireito ao rendimento garantido
- insuranceAnspruch auf sofortige Schadensregelungptliquidação a pronto, regulação a pronto
- LAWAnspruch aus außervertraglicher Haftungptação em matéria de responsabilidade extracontratual
- financial institutions and credit / accountingnicht in Anspruch genommene Kreditzusageptempréstimo não utilizado
- LAWAnspruch wegen Verletzung älterer Rechteptação por violação de direitos anteriores
- FINANCEnicht in Anspruch genommenes Bezugsrechtptdireito de subscrição não exercido
- European civil service / social protectionder Anspruch auf Ruhegehalt wird wirksam mit / der Anspruch auf Ruhegehalt entsteht mitpto direito à pensão produz efeitos a contar de, o direito à pensão nasce no momento em que, o direito à pensão é adquirido a contar de
- Family lawAnspruch des Kindes auf rechtliches Gehör / Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werdenptdireito de o menor ser ouvido
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAnspruch auf ein angemessenes Arbeitsentgeltptdireito a uma remuneração equitativa
- insuranceallgemeiner Anspruch auf ausreichende Mittelptdireito geral a recursos garantidos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – Anspruch no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-11 15:16:06]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- intellectual propertyPatentanspruch / Anspruchptreivindicação de patente, reivindicação
- FINANCEAnspruch / persönliches Recht / persönlicher Anspruch / Forderungsrechtptdireito pessoal
- accountingAnspruchptreivindicação
- FINANCEAnspruchptdireito a subsídio
- social sciencesAnspruchptaspiração
- FINANCEbedingter Anspruchptjuros condicionados
- LAWerworbener Anspruchptdireito adquirido
- leisure / LAWAnspruch auf Ferienptdireito legítimo a férias
- LAW / SOCIAL QUESTIONS / social sciencesabgeleitete Rechte / abgeleiteter Anspruch / abgeleitete Ansprüche / derivativer Anspruchptdireito derivado, direitos derivados
- data protection / rights of the individualAnspruch auf Auskunft / Auskunftsrechtptdireito de acesso
- LAW / information technology and data processingAnspruch auf Auskunft / Zugangsrecht / Auskunftsrecht / Auskunftsanspruch / Recht auf Auskunftptdireito de acesso do titular do registo
- administrative law / insurance / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAnspruch auf Anschlußptdireito de inscrição
- LAWvertraglicher Anspruchptdireito contratual
- LAWAnspruch gegen das Amtptdireito em relação ao Instituto
- FINANCEfestgestellter Anspruchptdireito apurado
- insuranceeinen Anspruch begründenptconferir um direito, abrir um direito
- social sciencesAnspruch auf Sozialhilfeptrecurso à assistência social
- LAW / information technology and data processingAnspruch auf Berichtigung / Berichtigungsanspruch / Berichtigungsrecht / Widerspruchsrechtptdireito de retificação
- LAWzivilrechtlicher Anspruchptação civil
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / rights and freedomsRecht zu arbeiten / Anspruch auf Beschäftigung / Freiheit der Arbeit / Recht auf Arbeit / Recht auf Beschäftigung / Arbeitsfreiheitptdireito de trabalhar
- insuranceWiedergutmachungsanspruch / Anspruch auf Entschädigungptbenefício do direito à indemnização
- LAW / information technology and data processingBenachrichtigungsrecht / Benachrichtigungsanpruch / Anspruch auf Benachrichtungptdireito de notificação
- rights of the individual / civil law / mass mediaGegendarstellungsrecht / Gegendarstellungsanspruch / Anspruch auf Gegendarstellung / Recht auf Gegendarstellungptdireito de resposta
- EUROPEAN UNION / LAWeinen Anspruch geltend machenptalegar um direito
- right of asylum / migrationAnspruch auf rechtliches Gehörptdireito de ser ouvido
- electronics and electrical engineering / materials technologyin Anspruch genommene Leistung / abgerufene Leistungptpotência absorvida, potência pedida, potência absorvida, potência tomada
- LAWAnspruch auf rechtliches Gehörptdireito à audiência
- LAWAnspruch auf rechtliches Gehörptdireito a uma apreciação equitativa
- LAW / data processingRecht auf Sperrung / Recht auf die Sperrung von Daten / Anspruch auf Sperrung von Datenptdireito à interdição da informação, direito de bloqueio
- EUROPEAN UNION / FINANCEAnspruch des Zahlungsempfängersptdireitos do credor
- communications / FINANCEAnspruch auf die Börsennotierungptdireito à cotação
- LAWAnspruch auf Zahlung von Gebührenptdireito de exigir o pagamento de taxas
- communications / FINANCEAnspruch auf Beteiligung am Gewinn / Recht auf Verteilung der Erträge / Recht auf Gewinnbeteiligungptdireito de participação nos lucros, direito a uma quota-parte dos lucros, direito a participar nos lucros, direito a repartição dos lucros
- Community budgetnicht in Anspruch genommene Mittel / nicht verwendete Mittelptdotações não utilizadas
- ECONOMICSAnspruch auf Versicherungsleistungptdireito à indemnização
- credit / financial institutions and creditnicht in Anspruch genommener Betrag der Zusage / nicht in Anspruch genommener Betragptmontante não utilizado da linha de crédito
- consumption / financial institutions and creditin Anspruch genommener Kreditbetragptlevantamento
- LAW / rights and freedomsRecht auf ein faires Verfahren / Anspruch auf ein gerechtes Verfahrenptdireito a um processo justo, direito a um tribunal imparcial, direito a um processo equitativo
- European civil service / social protectionAnspruch auf ein Ruhegehalt erwerben / in den Ruhestand versetzt werdenptadquirir o direito a uma pensão
- social sciencesAnspruch auf das garantierte Einkommenptdireito ao rendimento garantido
- insuranceAnspruch auf sofortige Schadensregelungptliquidação a pronto, regulação a pronto
- LAWAnspruch aus außervertraglicher Haftungptação em matéria de responsabilidade extracontratual
- financial institutions and credit / accountingnicht in Anspruch genommene Kreditzusageptempréstimo não utilizado
- LAWAnspruch wegen Verletzung älterer Rechteptação por violação de direitos anteriores
- FINANCEnicht in Anspruch genommenes Bezugsrechtptdireito de subscrição não exercido
- European civil service / social protectionder Anspruch auf Ruhegehalt wird wirksam mit / der Anspruch auf Ruhegehalt entsteht mitpto direito à pensão produz efeitos a contar de, o direito à pensão nasce no momento em que, o direito à pensão é adquirido a contar de
- Family lawAnspruch des Kindes auf rechtliches Gehör / Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werdenptdireito de o menor ser ouvido
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSAnspruch auf ein angemessenes Arbeitsentgeltptdireito a uma remuneração equitativa
- insuranceallgemeiner Anspruch auf ausreichende Mittelptdireito geral a recursos garantidos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – Anspruch no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-11 15:16:06]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: