- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome masculino
genitivo: Ausfall(e)s
plural: Ausfälle
1.
(Haare, Zähne) queda feminino
etwas führt zum Ausfall der Haare
alguma coisa leva à queda do cabelo
2.
(Nichtstaatfinden)
cancelamento masculino, não realização feminino; (Unterricht) hora feminino livre, feriado masculino coloquial
wir möchten wissen wie viel Unterricht ausgefallen ist
nós queremos saber quantas aulas não foram dadas
3.
(Einbuße, Verlust)
perda feminino, défice masculino
er rechnet mit einem Ausfall der Einnahmen
ele conta com uma quebra nas receitas
4.
(Motor) sem plural paragem feminino, avaria feminino
bei Ausfall des Stroms
havendo falha na eletricidade
5.
(Ausscheiden)
ausência feminino; (Sport) desistência feminino
es gab Ausfälle durch Krankheit
houve ausências por doença
nach dem Ausfall von Michael Schumacher
após desistência de Michael Schumacher
6.
(Ergebnis)
resultado masculino
der Ausfall der Ernte
o resultado da colheita
7.
(Turnen) espargata feminino
8.
(Fechten) estocada feminino
9.
MILITAR surtida feminino
10.
figurado ataque masculino; insulto masculino
hör auf mit deinen Ausfällen!
para lá com os teus ataques!
11.
QUÍMICA precipitação feminino
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAW / FINANCESchuldnerausfall / Nichterfüllung / Ausfall / Eintritt des Sicherungsfalls / Leistungsverzug / Schuldnerverzug / Säumnis / Nichterbringung fälliger Leistungenptinadimplemento, inexecução, incumprimento
- mechanical engineering / earth sciencesAusfall / Stoerung / Panne / Schadenptavaria
- information technology and data processing / technology and technical regulationsAusfall / Signalausfallptperda de informação
- statistics / SCIENCEHazard / Ausfallptrisco, perda esperada, perda média, acaso
- budgetSchuldnerausfall / Ausfallptincumprimento
- land transport / TRANSPORTAusfallptavaria, falha
- materials technology / technology and technical regulationsAusfallptfalha
- electronics and electrical engineeringAusfallptavaria catastrófica
- administrative lawAusfallptavaria de um sistema de segurança
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusfallptlançamento da proa
- means of communication / technology and technical regulationsFehler / Systemstörung / Systemversagen / Systemausfall / Störung / Versagen / Ausfallptfalha, avaria
- communicationsMUF Ausfallptvariação imprevista da MUF
- electronics and electrical engineeringvoller Ausfall / voller Stillstandptperíodo de interrupção na produção de energia elétrica
- communicationsTotalausfall / totaler Ausfall / Vollausfallptfalha completa, falha total, deficiência completa, avaria completa
- electronics and electrical engineeringtotaler Ausfallptfalho total, avaria total
- financial institutions and creditgenesener Ausfallptincumprimento sanado, incumprimento regularizado
- statistics / technology and technical regulationswertbarer Ausfallptfalha significativa
- materials technology / technology and technical regulationsueberkritischer Ausfall / kritischer Ausfallptfalha crítica
- mechanical engineeringverdeckter Ausfallptfalha latente
- information securitygesicherter Ausfallptfalhar em segurança
- electronics and electrical engineeringvorzeitiger Ausfallptavaria prematura
- materials technology / technology and technical regulationsinhaerenter Ausfallptfalha por fraqueza inerente
- air transportAusfall des Pilotenptincapacidade do piloto
- electronics and electrical engineeringreversibler Ausfallptfalha reversível
- electronics and electrical engineeringpermanenter Ausfallptfalha permanente
- land transport / TRANSPORTAusfall eines Zugesptsupressão de um comboio
- materials technology / land transport / TRANSPORTabgedeckter Ausfallptfalha defendida
- statistics / technology and technical regulationsunabhängiger Ausfallptfalha independente
- electronics and electrical engineeringbeschränkter Ausfallptindisponibilidade menor
- communicationsAusfall der Schicht 3ptfalha de nível 3
- materials technology / technology and technical regulationsnicht wertbarer Ausfallptfalha não significativa
- materials technology / technology and technical regulationsPrüfung bis zum Ausfallptensaios até rutura, ensaios até falha
- financial institutions and creditVerlustquote bei Ausfall / Verlustausfallquote / LGDMKTptperda dado o incumprimento da contraparte, LGDMKT
- financial institutions and creditVerlustausfallquote / LGD / Verlustquote bei Ausfallptperda dado o incumprimento, LGD
- communicationsAusfall von Serienteilenptavaria dos elementos em série
- financial institutions and creditAusfall des Bankensystems / Zusammenbruch des Bankensystems / Zusammenbruch des Bankensektorsptfalência do sistema bancário
- FINANCE / financial marketAusfall eines Teilnehmersptincumprimento de um participante
- communicationsintermittierender Ausfall / unregelmäßig auftretender Fehlerptfalha intermitente, avaria intermitente
- energy supply / public safetyUnterbrechung der Gaslieferungen / Störung der Gasversorgung / Gasversorgungsunterbrechung / Ausfall von Gaslieferungen / Gasversorgungsstörungptperturbação do aprovisionamento de gás
- financing and investment / financial institutions and creditEAD / Forderungshöhe bei Ausfallptposição em incumprimento, posição em situação de incumprimento
- taxationSteuerausfall / Verlust von Steuereinnahmen / Ausfall von Steuereinnahmenptperda de receita fiscal
- electronics and electrical engineeringAusfall des Antennenkreisesptperdas no circuito de antena
- natural and applied sciencesmittlere Zeit bis zum Ausfall / MTTFpttempo médio sem falhas, MTTF
- air transportAusfall von Systemkomponentenptfalha dos componentes do sistema
- Ausfall der Kuehlmittelumwaelzung / Ausfall des Kuehlmittelumlaufsptfalha na circulação do refrigerante
- information technology and data processingWiederherstellung nach Ausfallptrecuperação de falhas
- technology and technical regulationsFunktionsdauer bis zum Ausfallpttempo de operação até à falha
- electronics and electrical engineeringAusfall einer einzelnen Leitungptindisponibilidade do circuito de tronca única
- Ausfall einer aktiven Komponenteptfalha do componente ativo
- air transportAusfall des kritischen Triebwerksptfalha do grupo motor crítico
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – Ausfall no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-13 06:49:02]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- LAW / FINANCESchuldnerausfall / Nichterfüllung / Ausfall / Eintritt des Sicherungsfalls / Leistungsverzug / Schuldnerverzug / Säumnis / Nichterbringung fälliger Leistungenptinadimplemento, inexecução, incumprimento
- mechanical engineering / earth sciencesAusfall / Stoerung / Panne / Schadenptavaria
- information technology and data processing / technology and technical regulationsAusfall / Signalausfallptperda de informação
- statistics / SCIENCEHazard / Ausfallptrisco, perda esperada, perda média, acaso
- budgetSchuldnerausfall / Ausfallptincumprimento
- land transport / TRANSPORTAusfallptavaria, falha
- materials technology / technology and technical regulationsAusfallptfalha
- electronics and electrical engineeringAusfallptavaria catastrófica
- administrative lawAusfallptavaria de um sistema de segurança
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusfallptlançamento da proa
- means of communication / technology and technical regulationsFehler / Systemstörung / Systemversagen / Systemausfall / Störung / Versagen / Ausfallptfalha, avaria
- communicationsMUF Ausfallptvariação imprevista da MUF
- electronics and electrical engineeringvoller Ausfall / voller Stillstandptperíodo de interrupção na produção de energia elétrica
- communicationsTotalausfall / totaler Ausfall / Vollausfallptfalha completa, falha total, deficiência completa, avaria completa
- electronics and electrical engineeringtotaler Ausfallptfalho total, avaria total
- financial institutions and creditgenesener Ausfallptincumprimento sanado, incumprimento regularizado
- statistics / technology and technical regulationswertbarer Ausfallptfalha significativa
- materials technology / technology and technical regulationsueberkritischer Ausfall / kritischer Ausfallptfalha crítica
- mechanical engineeringverdeckter Ausfallptfalha latente
- information securitygesicherter Ausfallptfalhar em segurança
- electronics and electrical engineeringvorzeitiger Ausfallptavaria prematura
- materials technology / technology and technical regulationsinhaerenter Ausfallptfalha por fraqueza inerente
- air transportAusfall des Pilotenptincapacidade do piloto
- electronics and electrical engineeringreversibler Ausfallptfalha reversível
- electronics and electrical engineeringpermanenter Ausfallptfalha permanente
- land transport / TRANSPORTAusfall eines Zugesptsupressão de um comboio
- materials technology / land transport / TRANSPORTabgedeckter Ausfallptfalha defendida
- statistics / technology and technical regulationsunabhängiger Ausfallptfalha independente
- electronics and electrical engineeringbeschränkter Ausfallptindisponibilidade menor
- communicationsAusfall der Schicht 3ptfalha de nível 3
- materials technology / technology and technical regulationsnicht wertbarer Ausfallptfalha não significativa
- materials technology / technology and technical regulationsPrüfung bis zum Ausfallptensaios até rutura, ensaios até falha
- financial institutions and creditVerlustquote bei Ausfall / Verlustausfallquote / LGDMKTptperda dado o incumprimento da contraparte, LGDMKT
- financial institutions and creditVerlustausfallquote / LGD / Verlustquote bei Ausfallptperda dado o incumprimento, LGD
- communicationsAusfall von Serienteilenptavaria dos elementos em série
- financial institutions and creditAusfall des Bankensystems / Zusammenbruch des Bankensystems / Zusammenbruch des Bankensektorsptfalência do sistema bancário
- FINANCE / financial marketAusfall eines Teilnehmersptincumprimento de um participante
- communicationsintermittierender Ausfall / unregelmäßig auftretender Fehlerptfalha intermitente, avaria intermitente
- energy supply / public safetyUnterbrechung der Gaslieferungen / Störung der Gasversorgung / Gasversorgungsunterbrechung / Ausfall von Gaslieferungen / Gasversorgungsstörungptperturbação do aprovisionamento de gás
- financing and investment / financial institutions and creditEAD / Forderungshöhe bei Ausfallptposição em incumprimento, posição em situação de incumprimento
- taxationSteuerausfall / Verlust von Steuereinnahmen / Ausfall von Steuereinnahmenptperda de receita fiscal
- electronics and electrical engineeringAusfall des Antennenkreisesptperdas no circuito de antena
- natural and applied sciencesmittlere Zeit bis zum Ausfall / MTTFpttempo médio sem falhas, MTTF
- air transportAusfall von Systemkomponentenptfalha dos componentes do sistema
- Ausfall der Kuehlmittelumwaelzung / Ausfall des Kuehlmittelumlaufsptfalha na circulação do refrigerante
- information technology and data processingWiederherstellung nach Ausfallptrecuperação de falhas
- technology and technical regulationsFunktionsdauer bis zum Ausfallpttempo de operação até à falha
- electronics and electrical engineeringAusfall einer einzelnen Leitungptindisponibilidade do circuito de tronca única
- Ausfall einer aktiven Komponenteptfalha do componente ativo
- air transportAusfall des kritischen Triebwerksptfalha do grupo motor crítico
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – Ausfall no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-12-13 06:49:02]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: