- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Ausrüstung
plural: Ausrüstungen
1.
sem plural equipamento masculino, apetrechamento masculino
2.
(Geräte) apetrechos masculino, plural, equipamento masculino; (Segel) aparelho masculino; (Bewaffnung) armamento masculino
3.
(Textilien) acabamento masculino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineering / technologyelektrische Anlage / Ausrüstungptequipamento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusrüstung / Schiffsausrüstungptaprestos, armamento, equipamento
- ENVIRONMENTAusrüstungptequipamentos
- INDUSTRYAusrüstungptequipamento
- industrial structuresAusrüstungptacabamento
- air transport / TRANSPORTAusrüstungptequipamento
- defence / military equipmentletales Gerät / letales Material / letale Ausrüstungptmaterial letal, equipamento letal
- air transportmittlere Ausrüstungptinstalações/equipamento Intermédios
- mechanical engineeringAusrüstung ausbauenptdesmontar
- industrial structures"Soupling" Ausrüstungptamaciamento
- INDUSTRYflammfeste Ausrüstungptacabamento ignífugo
- mechanical engineeringmanneigene Ausrüstungptcorreias de equipamento de piloto
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTanerkannte Ausrüstungptmaterial aprovado, material habilitado
- mechanical engineeringAusbau der Ausrüstungptdesmontagem
- TRANSPORT / land transportOberbaumaterial / Ausrüstung des Gleisesptmaterial de vias
- INDUSTRYkrumpfechte Ausrüstungptoperação de resistência de encolhimento, operação de resistência ao encolhimento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSmangelhafte Ausrüstungptsubequipamento
- ENVIRONMENTalternative Ausrüstungptequipamento alternativo
- medical devicemedizinische Ausrüstungptmaterial médico, produto médico, equipamento médico
- leisure / electronics and electrical engineeringAutomatik / automatische Ausrüstung / automatisches Gerätptequipamento automático
- information technology and data processingherkömmliche Ausrüstung / handelsübliches Gerät / konventionelle Ausrüstungptequipamento convencional
- air transportvollständige Ausrüstungptinstalações/ equipamento completos
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTserienmäßige Ausrüstungptequipamento de série
- ENVIRONMENTAudiovisuelle Ausrüstungptequipamento audiovisual
- building and public worksbautechnische Ausrüstungptequipamento técnico de construção
- ENVIRONMENTHeiztechnische Ausrüstungptequipamento térmico
- industrial structuresBürste für die Ausrüstungptescova para acabamento
- industrial structuressehr geschorene Ausrüstungptacabamento muito rapado
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAusrüstungslebensdauer / Lebensdauer der Ausrüstungpttempo de vida do equipamento
- defenceparamilitärische Ausrüstungptequipamento paramilitar
- ENVIRONMENTElektrotechnische Ausrüstungptequipamento eletrotécnico
- earth sciencesAusrüstung mit Ladeschleusenptequipamento com fecho de carga
- ECONOMICS / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusrüstung der Landwirtschaftptequipamento agrícola
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSModernisierung der Ausrüstungptmodernização do equipamento
- EUROPEAN UNIONAusrüstung der Fischereihäfenptequipamentos dos portos de pesca
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusrüstung für den Weinausbauptequipamento para envelhecimento
- Community budgetAusrüstung der Fischereihäfenptequipamento dos portos de pesca
- air transportluftfahrttechnische Ausrüstungptequipamento aeronáutico
- medical device / medical scienceelektromedizinische Ausrüstung / elektromedizinisches Gerätptequipamento eletromedicinal, aparelho eletromédico
- information technology and data processingAusrüstung für Analogrichtfunk / Apparatur für Analogrichtfunkptsistema de feixe de micro-ondas analógico
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingEinheitlichkeit der Ausrüstungptuniformização do equipamento
- information technology and data processingAusrüstung für Digitalrichtfunk / Apparatur für Digitalrichtfunkptsistema de feixes de micro-ondas digital
- electronics and electrical engineeringstarkstromtechnische Ausrüstung / starkstromtechnische Kraftwerksausrüstungptequipamento elétrico da instalação
- information technology and data processingDigitalverbindungsausrüstung / Ausrüstung zur Digitalverbindungptequipamento de linha digital
- communications policy / information technology and data processingZustand der gemeinsamen Apparatur / Zustand der gemeinsamen Ausrüstungptestado do equipamento comum
- electronics and electrical engineeringAusrüstung für Hochleistungssenderptequipamento de transmissão de alta potência
- natural and applied sciencesspeicherprogrammierbare Ausrüstungptequipamento com "controlo por programa residente"
- mechanical engineeringAusrüstung für Abstellen im Freienptamarração
- military equipment / defencenichtletales militärisches Gerät / nichtletale militärische Ausrüstungptequipamento militar não letal
- electronics and electrical engineeringAusrüstung für Inbandsignalisierungptequipamento de sinalização na banda de voz, equipamento de sinalização na banda
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-29 05:30:55]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineering / technologyelektrische Anlage / Ausrüstungptequipamento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusrüstung / Schiffsausrüstungptaprestos, armamento, equipamento
- ENVIRONMENTAusrüstungptequipamentos
- INDUSTRYAusrüstungptequipamento
- industrial structuresAusrüstungptacabamento
- air transport / TRANSPORTAusrüstungptequipamento
- defence / military equipmentletales Gerät / letales Material / letale Ausrüstungptmaterial letal, equipamento letal
- air transportmittlere Ausrüstungptinstalações/equipamento Intermédios
- mechanical engineeringAusrüstung ausbauenptdesmontar
- industrial structures"Soupling" Ausrüstungptamaciamento
- INDUSTRYflammfeste Ausrüstungptacabamento ignífugo
- mechanical engineeringmanneigene Ausrüstungptcorreias de equipamento de piloto
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTanerkannte Ausrüstungptmaterial aprovado, material habilitado
- mechanical engineeringAusbau der Ausrüstungptdesmontagem
- TRANSPORT / land transportOberbaumaterial / Ausrüstung des Gleisesptmaterial de vias
- INDUSTRYkrumpfechte Ausrüstungptoperação de resistência de encolhimento, operação de resistência ao encolhimento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSmangelhafte Ausrüstungptsubequipamento
- ENVIRONMENTalternative Ausrüstungptequipamento alternativo
- medical devicemedizinische Ausrüstungptmaterial médico, produto médico, equipamento médico
- leisure / electronics and electrical engineeringAutomatik / automatische Ausrüstung / automatisches Gerätptequipamento automático
- information technology and data processingherkömmliche Ausrüstung / handelsübliches Gerät / konventionelle Ausrüstungptequipamento convencional
- air transportvollständige Ausrüstungptinstalações/ equipamento completos
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTserienmäßige Ausrüstungptequipamento de série
- ENVIRONMENTAudiovisuelle Ausrüstungptequipamento audiovisual
- building and public worksbautechnische Ausrüstungptequipamento técnico de construção
- ENVIRONMENTHeiztechnische Ausrüstungptequipamento térmico
- industrial structuresBürste für die Ausrüstungptescova para acabamento
- industrial structuressehr geschorene Ausrüstungptacabamento muito rapado
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingAusrüstungslebensdauer / Lebensdauer der Ausrüstungpttempo de vida do equipamento
- defenceparamilitärische Ausrüstungptequipamento paramilitar
- ENVIRONMENTElektrotechnische Ausrüstungptequipamento eletrotécnico
- earth sciencesAusrüstung mit Ladeschleusenptequipamento com fecho de carga
- ECONOMICS / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusrüstung der Landwirtschaftptequipamento agrícola
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSModernisierung der Ausrüstungptmodernização do equipamento
- EUROPEAN UNIONAusrüstung der Fischereihäfenptequipamentos dos portos de pesca
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusrüstung für den Weinausbauptequipamento para envelhecimento
- Community budgetAusrüstung der Fischereihäfenptequipamento dos portos de pesca
- air transportluftfahrttechnische Ausrüstungptequipamento aeronáutico
- medical device / medical scienceelektromedizinische Ausrüstung / elektromedizinisches Gerätptequipamento eletromedicinal, aparelho eletromédico
- information technology and data processingAusrüstung für Analogrichtfunk / Apparatur für Analogrichtfunkptsistema de feixe de micro-ondas analógico
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingEinheitlichkeit der Ausrüstungptuniformização do equipamento
- information technology and data processingAusrüstung für Digitalrichtfunk / Apparatur für Digitalrichtfunkptsistema de feixes de micro-ondas digital
- electronics and electrical engineeringstarkstromtechnische Ausrüstung / starkstromtechnische Kraftwerksausrüstungptequipamento elétrico da instalação
- information technology and data processingDigitalverbindungsausrüstung / Ausrüstung zur Digitalverbindungptequipamento de linha digital
- communications policy / information technology and data processingZustand der gemeinsamen Apparatur / Zustand der gemeinsamen Ausrüstungptestado do equipamento comum
- electronics and electrical engineeringAusrüstung für Hochleistungssenderptequipamento de transmissão de alta potência
- natural and applied sciencesspeicherprogrammierbare Ausrüstungptequipamento com "controlo por programa residente"
- mechanical engineeringAusrüstung für Abstellen im Freienptamarração
- military equipment / defencenichtletales militärisches Gerät / nichtletale militärische Ausrüstungptequipamento militar não letal
- electronics and electrical engineeringAusrüstung für Inbandsignalisierungptequipamento de sinalização na banda de voz, equipamento de sinalização na banda
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-29 05:30:55]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: