- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Beilegung
plural: Beilegungen
conciliação feminino, apaziguamento masculino, resolução feminino
Beilegung von Streitigkeiten
resolução de litígios
gütliche Beilegung
resolução amigável
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- INTERNATIONAL RELATIONSBeilegung der Golfkriseptresolução da crise do Golfo
- LAWaußergerichtliche Beilegungptresolução extrajudicial
- LAWBeilegung von Streitigkeiten / Streitbeilegungptresolução de diferendos, resolução de litígios
- Procedural lawBeilegung eines Rechtsstreitsptresolução dos litígios
- justiceBeilegung von Kompetenzkonfliktenptresolução de conflitos de jurisdição
- Procedural lawgütliche Beilegung eines Rechtsstreitsptresolução dos conflitos por conciliação, resolução amigável dos litígios
- international securityfriedliche Beilegung von Streitigkeitenptsolução pacífica de controvérsias, resolução pacífica de litígios
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsgütliche Beilegung der Rechtsstreitigkeitptresolução dos conflitos por conciliação
- judicial proceedings / international law / trade relations / financing and investmentISDS / Investor-Staat-Streitbeilegung / Beilegung von Investor-Staat-Streitigkeitenptresolução de litígios entre os investidores e o Estado, resolução de diferendos entre investidores e Estados
- international agreement / LAWStreitbeilegungsmechanismus / Mechanismus für die Beilegung von Streitigkeiten / Streitbeilegungsverfahrenptmecanismo de resolução de diferendos, mecanismo de resolução de litígios
- LAW / FINANCEBeilegung der Streitigkeit auf dem Verwaltungswegeptresolução administrativa do diferendo
- justicealternatives Streitbeilegungsverfahren / außergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten / alternatives Verfahren zur Streitbeilegung / alternative Streitbeilegung / ADR / ASptresolução alternativa de litígios, RAL
- LAWdie Beilegung der Rechtsstreitigkeiten gewährleistenptgarantir a resolução dos litígios
- United Nations(1)Friedensplan (2)Plan zur Beilegung eines Konfliktsptplano de regularização
- United Nations / INTERNATIONAL RELATIONSAbkommen über die Beilegung des Konflikts in Südsudan / Abkommen über die Beilegung des Konflikts in der Republik SüdsudanptAcordo sobre a Resolução do Conflito no Sudão do Sul, ARCSS
- LAWVerfahren zur Beilegung internationaler Streitigkeitenptconvenção para a solução das disputas internacionais
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSamtliche Stelle für die Beilegung von Arbeitsstreitigkeitenptinstituição oficial de regulação de conflitos
- Procedural lawsich über die streitigen Fragen einigen / sich auf eine Lösung zur Beilegung des Rechtsstreits einigenptchegar a acordo sobre a solução a dar ao litígio
- judicial proceedings / international law / trade relations / financing and investmentICSID / Internationales Zentrum zur Beilegung von InvestitionsstreitigkeitenptCIRDI, Centro Internacional para a Resolução de Diferendos relativos a Investimentos
- international agreement / international trade / GATT / World Trade OrganisationVereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten / StreitbeilegungsvereinbarungptMemorando de Entendimento sobre as Regras e Processos que regem a Resolução de Litígios, Memorando de Entendimento sobre Resolução de Litígios, MERL
- international agreementEuropäisches Übereinkommen zur friedlichen Beilegung von StreitigkeitenptConvenção Europeia para a Resolução Pacífica de Diferendos
- United Nations / INTERNATIONAL RELATIONSneubelebtes Abkommen über die Beilegung des Konflikts in der Republik SüdsudanptAcordo Revitalizado para a Resolução do Conflito no Sudão do Sul
- international agreement / United NationsRevidierte Generalakte betreffend die friedliche Beilegung internationaler StreitigkeitenptAto Geral Revisto para a Resolução Pacífica de Diferendos Internacionais
- international agreement / United NationsFakultatives Unterzeichnungsprotokoll über die obligatorische Beilegung von StreitigkeitenptProtocolo de Assinatura Facultativa relativo à Regularização Obrigatória das Divergências
- international agreement / FINANCEICSID-Übereinkommen / Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer StaatenptConvenção para a Resolução de Diferendos relativos a Investimentos entre Estados e Nacionais de outros Estados
- LAW / European Union / consumerGrünbuch "Zugang der Verbraucher zum Recht und Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt"ptLivro Verde sobre o acesso dos consumidores à justiça e a resolução dos litígios de consumo no mercado único
- LAW / European constructionGrünbuch über den Zugang der Verbraucher zum Recht und die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im BinnenmarktptLivro Verde - O acesso dos consumidores à justiça e a resolução dos litígios de consumo no mercado único
- consumptionGrünbuch über den Zugang der Verbraucher zum Recht und die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im BinnenmarktptLivro Verde - O Acesso dos Consumidores à Justiça e a Resolução dos Litígios de Consumo no Mercado Único
- defence / cooperation policyKonzept der Europäischen Union zur Stärkung der afrikanischen Fähigkeiten für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von KonfliktenptConceito da União Europeia para o reforço das capacidades africanas no domínio da prevenção, gestão e resolução de conflitos
- international agreement / rights and freedomsÜbereinkommen über das Vereinigungsrecht und die Beilegung von Arbeitsstreitigkeiten in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen GebietenptConvenção relativa ao Direito de Associação e à Resolução dos Conflitos de Trabalho nos Territórios Não Metropolitanos
- LAW / European constructionGrünbuch über ein europäisches Mahnverfahren und über Maßnahmen zur einfacheren und schnelleren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem StreitwertptLivro Verde relativo a um procedimento europeu de injunção de pagamento e a medidas para simplificar e acelerar as ações de pequeno montante
- international agreementendgültiges Abkommen über die Beilegung der in den Resolutionen 817 (1993) und 845 (1993) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen bezeichneten Differenzen, die Kündigung des Interimsabkommens von 1995 und die Begründung einer strategischen Partnerschaft / Prespa-AbkommenptAcordo de Prespa
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Beilegung no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-11 05:37:44]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- INTERNATIONAL RELATIONSBeilegung der Golfkriseptresolução da crise do Golfo
- LAWaußergerichtliche Beilegungptresolução extrajudicial
- LAWBeilegung von Streitigkeiten / Streitbeilegungptresolução de diferendos, resolução de litígios
- Procedural lawBeilegung eines Rechtsstreitsptresolução dos litígios
- justiceBeilegung von Kompetenzkonfliktenptresolução de conflitos de jurisdição
- Procedural lawgütliche Beilegung eines Rechtsstreitsptresolução dos conflitos por conciliação, resolução amigável dos litígios
- international securityfriedliche Beilegung von Streitigkeitenptsolução pacífica de controvérsias, resolução pacífica de litígios
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsgütliche Beilegung der Rechtsstreitigkeitptresolução dos conflitos por conciliação
- judicial proceedings / international law / trade relations / financing and investmentISDS / Investor-Staat-Streitbeilegung / Beilegung von Investor-Staat-Streitigkeitenptresolução de litígios entre os investidores e o Estado, resolução de diferendos entre investidores e Estados
- international agreement / LAWStreitbeilegungsmechanismus / Mechanismus für die Beilegung von Streitigkeiten / Streitbeilegungsverfahrenptmecanismo de resolução de diferendos, mecanismo de resolução de litígios
- LAW / FINANCEBeilegung der Streitigkeit auf dem Verwaltungswegeptresolução administrativa do diferendo
- justicealternatives Streitbeilegungsverfahren / außergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten / alternatives Verfahren zur Streitbeilegung / alternative Streitbeilegung / ADR / ASptresolução alternativa de litígios, RAL
- LAWdie Beilegung der Rechtsstreitigkeiten gewährleistenptgarantir a resolução dos litígios
- United Nations(1)Friedensplan (2)Plan zur Beilegung eines Konfliktsptplano de regularização
- United Nations / INTERNATIONAL RELATIONSAbkommen über die Beilegung des Konflikts in Südsudan / Abkommen über die Beilegung des Konflikts in der Republik SüdsudanptAcordo sobre a Resolução do Conflito no Sudão do Sul, ARCSS
- LAWVerfahren zur Beilegung internationaler Streitigkeitenptconvenção para a solução das disputas internacionais
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSamtliche Stelle für die Beilegung von Arbeitsstreitigkeitenptinstituição oficial de regulação de conflitos
- Procedural lawsich über die streitigen Fragen einigen / sich auf eine Lösung zur Beilegung des Rechtsstreits einigenptchegar a acordo sobre a solução a dar ao litígio
- judicial proceedings / international law / trade relations / financing and investmentICSID / Internationales Zentrum zur Beilegung von InvestitionsstreitigkeitenptCIRDI, Centro Internacional para a Resolução de Diferendos relativos a Investimentos
- international agreement / international trade / GATT / World Trade OrganisationVereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten / StreitbeilegungsvereinbarungptMemorando de Entendimento sobre as Regras e Processos que regem a Resolução de Litígios, Memorando de Entendimento sobre Resolução de Litígios, MERL
- international agreementEuropäisches Übereinkommen zur friedlichen Beilegung von StreitigkeitenptConvenção Europeia para a Resolução Pacífica de Diferendos
- United Nations / INTERNATIONAL RELATIONSneubelebtes Abkommen über die Beilegung des Konflikts in der Republik SüdsudanptAcordo Revitalizado para a Resolução do Conflito no Sudão do Sul
- international agreement / United NationsRevidierte Generalakte betreffend die friedliche Beilegung internationaler StreitigkeitenptAto Geral Revisto para a Resolução Pacífica de Diferendos Internacionais
- international agreement / United NationsFakultatives Unterzeichnungsprotokoll über die obligatorische Beilegung von StreitigkeitenptProtocolo de Assinatura Facultativa relativo à Regularização Obrigatória das Divergências
- international agreement / FINANCEICSID-Übereinkommen / Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer StaatenptConvenção para a Resolução de Diferendos relativos a Investimentos entre Estados e Nacionais de outros Estados
- LAW / European Union / consumerGrünbuch "Zugang der Verbraucher zum Recht und Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt"ptLivro Verde sobre o acesso dos consumidores à justiça e a resolução dos litígios de consumo no mercado único
- LAW / European constructionGrünbuch über den Zugang der Verbraucher zum Recht und die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im BinnenmarktptLivro Verde - O acesso dos consumidores à justiça e a resolução dos litígios de consumo no mercado único
- consumptionGrünbuch über den Zugang der Verbraucher zum Recht und die Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher im BinnenmarktptLivro Verde - O Acesso dos Consumidores à Justiça e a Resolução dos Litígios de Consumo no Mercado Único
- defence / cooperation policyKonzept der Europäischen Union zur Stärkung der afrikanischen Fähigkeiten für die Verhütung, Bewältigung und Beilegung von KonfliktenptConceito da União Europeia para o reforço das capacidades africanas no domínio da prevenção, gestão e resolução de conflitos
- international agreement / rights and freedomsÜbereinkommen über das Vereinigungsrecht und die Beilegung von Arbeitsstreitigkeiten in den ausserhalb des Mutterlandes gelegenen GebietenptConvenção relativa ao Direito de Associação e à Resolução dos Conflitos de Trabalho nos Territórios Não Metropolitanos
- LAW / European constructionGrünbuch über ein europäisches Mahnverfahren und über Maßnahmen zur einfacheren und schnelleren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem StreitwertptLivro Verde relativo a um procedimento europeu de injunção de pagamento e a medidas para simplificar e acelerar as ações de pequeno montante
- international agreementendgültiges Abkommen über die Beilegung der in den Resolutionen 817 (1993) und 845 (1993) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen bezeichneten Differenzen, die Kündigung des Interimsabkommens von 1995 und die Begründung einer strategischen Partnerschaft / Prespa-AbkommenptAcordo de Prespa
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Beilegung no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-11 05:37:44]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: