hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
nome feminino
genitivo: Beschäftigung
plural: Beschäftigungen
1.
(berufliche Arbeit) emprego masculino, trabalho masculino, profissão feminino
ohne Beschäftigung sein
estar desempregado
seiner Beschäftigung nachgehen
fazer o seu trabalho
exercer a sua atividade
2.
(Tätigkeit) atividade feminino, ocupação feminino
jemandem eine Beschäftigung geben
dar a alguém algo para fazer
dar uma tarefa a alguém
3.
(geistige Beschäftigung) estudo masculino, tratamento masculino, análise feminino
Beschäftigung mit Fragen der Politik
estudo de assuntos políticos

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Beruf / Erwerbstätigkeit / Beschäftigung
    pt
    atividade, ocupação, profissão, ofício
  • social security / employment
    Beschäftigung
    pt
    atividade por conta de outrem, atividade assalariada
  • statistics
    Tätigkeit / Beruf / Beschäftigung
    pt
    profissão
  • ENVIRONMENT
    Beschäftigung
    pt
    emprego
  • statistics
    SOE Beschäftigung
    pt
    emprego em empresas públicas
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / employment / work
    prekäre Beschäftigung / ungesichertes Arbeitsverhältnis / instabile Beschäftigung / prekäres Arbeitsverhältnis
    pt
    emprego precário, trabalho precário
  • gender equality
    unregelmäßige Beschäftigung / prekäre Beschäftigung
    pt
    emprego precário, emprego irregular
  • Law on aliens
    Beschäftigung von Ausländern ohne Arbeitserlaubnis / illegale Beschäftigung
    pt
    emprego de cidadão estrangeiro não autorizado a exercer uma actividade profissional
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    sitzende Arbeit / sitzende Tätigkeit / sitzende Beschäftigung
    pt
    trabalho sedentário, trabalho sentado
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    illegale Beschäftigung
    pt
    trabalho clandestino
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    illegale Beschäftigung
    pt
    emprego ilegal
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / rights and freedoms
    Recht zu arbeiten / Anspruch auf Beschäftigung / Freiheit der Arbeit / Recht auf Arbeit / Recht auf Beschäftigung / Arbeitsfreiheit
    pt
    direito de trabalhar
  • employment
    saisonale Beschäftigung / Saisonbeschäftigung
    pt
    emprego sazonal
  • employment structure
    atypische Beschäftigung / atypische Arbeit
    pt
    trabalho atípico, emprego atípico
  • social rights / employment / social affairs
    Zugang zur Beschäftigung
    pt
    acesso ao emprego
  • EUROPEAN UNION
    Beschäftigung von Frauen
    pt
    emprego feminino
  • EUROPEAN UNION / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    produktive Beschäftigung
    pt
    emprego produtivo
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Ausscheiden aus der Beschäftigung / Aufgabe der Beschäftigung
    pt
    abandono do trabalho
  • documentation / information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Beschäftigung von Kindern
    pt
    emprego de menores
  • Social security law
    geringfügige Beschäftigung
    pt
    atividade profissional de baixa retribuição para efeitos da Segurança Social
  • social sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Beschäftigung Jugendlicher / Jugendlichenarbeit
    pt
    trabalho adolescente
  • labour force / organisation of work and working conditions / social sciences
    unterstützte Beschäftigung / begleitete Arbeit
    pt
    emprego apoiado
  • social sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    langfristige Beschäftigung / Langzeitbeschäftigung
    pt
    emprego prolongado
  • EUROPEAN UNION
    Arbeitsplatzförderung / Förderung der Beschäftigung / Beschäftigungsförderung
    pt
    fomento do emprego
  • FINANCE
    Ausweitung der Beschäftigung
    pt
    relançamento do emprego
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Beendigung der Beschäftigung
    pt
    abandono de atividade assalariada
  • social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Jugendbeschäftigung / Beschäftigung junger Menschen
    pt
    emprego jovem, emprego dos jovens
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Zugang zu einer Beschäftigung / Zulassung zu einer Beschäftigung
    pt
    acesso a um emprego
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Unsicherheit der Beschäftigung
    pt
    instabilidade de emprego
  • EUROPEAN UNION
    Beschäftigung in der Industrie
    pt
    emprego industrial
  • social sciences
    Beschäftigung der Migrantinnen
    pt
    emprego das mulheres migrantes
  • labour market
    Globaler Beschäftigungspakt / Globaler Pakt für Beschäftigung
    pt
    Pacto Mundial para o Emprego
  • EU institution / employment / social affairs
    Beschäftigung und Sozialpolitik
    pt
    EPS, Emprego e Política Social
  • employment
    hoch qualifizierte Beschäftigung / umfassende Qualifikationen voraussetzende Beschäftigung
    pt
    emprego altamente qualificado
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Arbeitsplatzvermittlung / Einstellung / Unterbringung / Stellenbesetzung / Einweisung in einen Arbeitsplatz / Vermittlungstätigkeit / Vermittlung in eine Beschäftigung / Vermittlung in eine Arbeit / Vermittlung in einen Arbeitsplatz / Stellenvermittlung / Arbeitsvermittlung / Vermittlung
    pt
    colocação, colocação no emprego
  • health / European Union / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Helios-Arbeitsgruppe Beschäftigung
    pt
    Grupo de Trabalho "Emprego Helios"
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    grenzüberschreitende Beschäftigung
    pt
    trabalho transfronteiriço
  • economic conditions / ECONOMICS
    Pakt für Wachstum und Beschäftigung
    pt
    Pacto para o Crescimento e o Emprego
  • EUROPEAN UNION
    Beschäftigung in der Landwirtschaft
    pt
    emprego agrícola
  • administrative law / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Staatliches Amt für Arbeit / Amt für Beschäftigung der Arbeitskräfte
    pt
    Serviço de Emprego da Mão de Obra
  • administrative law / employment / European Union / ECONOMICS / social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    nationaler Aktionsplan für Beschäftigung / nationaler beschäftigungspolitischer Aktionsplan / NAP
    pt
    Plano de Ação Nacional para o Emprego, plano de acção nacional para o emprego, PAN
  • Council of the European Union / institutional structure
    Direktion Beschäftigung, Sozialpolitik und Gesundheit / Direktion Beschäftigung und Sozialpolitik
    pt
    Direção do Emprego e Política Social, Direção do Emprego, Política Social e Saúde
  • administrative law / POLITICS
    Einreise zur Ausübung einer Beschäftigung
    pt
    admissão a fim de aí obterem emprego
  • Law on aliens
    Arbeitsgenehmigung / Erlaubnis zur Ausübung einer Beschäftigung
    pt
    autorização para o exercício de uma actividade profissional subordinada
  • statistics
    sozialversicherungspflichtige Beschäftigung
    pt
    emprego coberto
  • statistics
    sozialversicherungspflichtige Beschäftigung
    pt
    empregado coberto
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Einschränkung des Zugangs zur Beschäftigung
    pt
    restrição ao acesso ao emprego
  • information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Dokumentationssystem für Beschäftigung der EG / Europäisches Dokumentationssystem für Beschäftigung
    pt
    Sistema Europeu de Documentação sobre Emprego
  • EU employment policy / European Commissioner / European social policy
    Kommissarin für Beschäftigung und soziale Rechte / Kommissar für Beschäftigung und soziale Rechte
    pt
    comissária do Emprego e Direitos Sociais, membro da Comissão Europeia responsável pelo Emprego e Direitos Sociais, comissário do Emprego e Direitos Sociais
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Bericht der Kommission Beschäftigung in Europa
    pt
    relatório da Comissão Emprego na Europa
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-20 17:04:31]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Beruf / Erwerbstätigkeit / Beschäftigung
    pt
    atividade, ocupação, profissão, ofício
  • social security / employment
    Beschäftigung
    pt
    atividade por conta de outrem, atividade assalariada
  • statistics
    Tätigkeit / Beruf / Beschäftigung
    pt
    profissão
  • ENVIRONMENT
    Beschäftigung
    pt
    emprego
  • statistics
    SOE Beschäftigung
    pt
    emprego em empresas públicas
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / employment / work
    prekäre Beschäftigung / ungesichertes Arbeitsverhältnis / instabile Beschäftigung / prekäres Arbeitsverhältnis
    pt
    emprego precário, trabalho precário
  • gender equality
    unregelmäßige Beschäftigung / prekäre Beschäftigung
    pt
    emprego precário, emprego irregular
  • Law on aliens
    Beschäftigung von Ausländern ohne Arbeitserlaubnis / illegale Beschäftigung
    pt
    emprego de cidadão estrangeiro não autorizado a exercer uma actividade profissional
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    sitzende Arbeit / sitzende Tätigkeit / sitzende Beschäftigung
    pt
    trabalho sedentário, trabalho sentado
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    illegale Beschäftigung
    pt
    trabalho clandestino
  • LAW / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    illegale Beschäftigung
    pt
    emprego ilegal
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / rights and freedoms
    Recht zu arbeiten / Anspruch auf Beschäftigung / Freiheit der Arbeit / Recht auf Arbeit / Recht auf Beschäftigung / Arbeitsfreiheit
    pt
    direito de trabalhar
  • employment
    saisonale Beschäftigung / Saisonbeschäftigung
    pt
    emprego sazonal
  • employment structure
    atypische Beschäftigung / atypische Arbeit
    pt
    trabalho atípico, emprego atípico
  • social rights / employment / social affairs
    Zugang zur Beschäftigung
    pt
    acesso ao emprego
  • EUROPEAN UNION
    Beschäftigung von Frauen
    pt
    emprego feminino
  • EUROPEAN UNION / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    produktive Beschäftigung
    pt
    emprego produtivo
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Ausscheiden aus der Beschäftigung / Aufgabe der Beschäftigung
    pt
    abandono do trabalho
  • documentation / information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Beschäftigung von Kindern
    pt
    emprego de menores
  • Social security law
    geringfügige Beschäftigung
    pt
    atividade profissional de baixa retribuição para efeitos da Segurança Social
  • social sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Beschäftigung Jugendlicher / Jugendlichenarbeit
    pt
    trabalho adolescente
  • labour force / organisation of work and working conditions / social sciences
    unterstützte Beschäftigung / begleitete Arbeit
    pt
    emprego apoiado
  • social sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    langfristige Beschäftigung / Langzeitbeschäftigung
    pt
    emprego prolongado
  • EUROPEAN UNION
    Arbeitsplatzförderung / Förderung der Beschäftigung / Beschäftigungsförderung
    pt
    fomento do emprego
  • FINANCE
    Ausweitung der Beschäftigung
    pt
    relançamento do emprego
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Beendigung der Beschäftigung
    pt
    abandono de atividade assalariada
  • social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Jugendbeschäftigung / Beschäftigung junger Menschen
    pt
    emprego jovem, emprego dos jovens
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Zugang zu einer Beschäftigung / Zulassung zu einer Beschäftigung
    pt
    acesso a um emprego
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Unsicherheit der Beschäftigung
    pt
    instabilidade de emprego
  • EUROPEAN UNION
    Beschäftigung in der Industrie
    pt
    emprego industrial
  • social sciences
    Beschäftigung der Migrantinnen
    pt
    emprego das mulheres migrantes
  • labour market
    Globaler Beschäftigungspakt / Globaler Pakt für Beschäftigung
    pt
    Pacto Mundial para o Emprego
  • EU institution / employment / social affairs
    Beschäftigung und Sozialpolitik
    pt
    EPS, Emprego e Política Social
  • employment
    hoch qualifizierte Beschäftigung / umfassende Qualifikationen voraussetzende Beschäftigung
    pt
    emprego altamente qualificado
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Arbeitsplatzvermittlung / Einstellung / Unterbringung / Stellenbesetzung / Einweisung in einen Arbeitsplatz / Vermittlungstätigkeit / Vermittlung in eine Beschäftigung / Vermittlung in eine Arbeit / Vermittlung in einen Arbeitsplatz / Stellenvermittlung / Arbeitsvermittlung / Vermittlung
    pt
    colocação, colocação no emprego
  • health / European Union / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Helios-Arbeitsgruppe Beschäftigung
    pt
    Grupo de Trabalho "Emprego Helios"
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    grenzüberschreitende Beschäftigung
    pt
    trabalho transfronteiriço
  • economic conditions / ECONOMICS
    Pakt für Wachstum und Beschäftigung
    pt
    Pacto para o Crescimento e o Emprego
  • EUROPEAN UNION
    Beschäftigung in der Landwirtschaft
    pt
    emprego agrícola
  • administrative law / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Staatliches Amt für Arbeit / Amt für Beschäftigung der Arbeitskräfte
    pt
    Serviço de Emprego da Mão de Obra
  • administrative law / employment / European Union / ECONOMICS / social affairs / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    nationaler Aktionsplan für Beschäftigung / nationaler beschäftigungspolitischer Aktionsplan / NAP
    pt
    Plano de Ação Nacional para o Emprego, plano de acção nacional para o emprego, PAN
  • Council of the European Union / institutional structure
    Direktion Beschäftigung, Sozialpolitik und Gesundheit / Direktion Beschäftigung und Sozialpolitik
    pt
    Direção do Emprego e Política Social, Direção do Emprego, Política Social e Saúde
  • administrative law / POLITICS
    Einreise zur Ausübung einer Beschäftigung
    pt
    admissão a fim de aí obterem emprego
  • Law on aliens
    Arbeitsgenehmigung / Erlaubnis zur Ausübung einer Beschäftigung
    pt
    autorização para o exercício de uma actividade profissional subordinada
  • statistics
    sozialversicherungspflichtige Beschäftigung
    pt
    emprego coberto
  • statistics
    sozialversicherungspflichtige Beschäftigung
    pt
    empregado coberto
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Einschränkung des Zugangs zur Beschäftigung
    pt
    restrição ao acesso ao emprego
  • information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Dokumentationssystem für Beschäftigung der EG / Europäisches Dokumentationssystem für Beschäftigung
    pt
    Sistema Europeu de Documentação sobre Emprego
  • EU employment policy / European Commissioner / European social policy
    Kommissarin für Beschäftigung und soziale Rechte / Kommissar für Beschäftigung und soziale Rechte
    pt
    comissária do Emprego e Direitos Sociais, membro da Comissão Europeia responsável pelo Emprego e Direitos Sociais, comissário do Emprego e Direitos Sociais
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Bericht der Kommission Beschäftigung in Europa
    pt
    relatório da Comissão Emprego na Europa
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-20 17:04:31]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais