hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
nome feminino
DIREITO obtenção feminino de provas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    Beweisaufnahme / Beweiserhebung / Beweismittel / Beweisbeschluss
    pt
    diligência de instrução, medidas de instrução
  • civil law / judicial proceedings
    Beweiserhebung / Beweismittel / Beweisaufnahme / Beweisaufnahme im Zivilverfahren / Beweiserhebungen
    pt
    diligência de instrução, medidas de instrução
  • judicial proceedings
    Erhebung von Beweismitteln / Beweiserhebung / Beweisaufnahme
    pt
    obtenção de provas
  • LAW / judicial proceedings
    Beweisaufnahme
    pt
    instrução
  • criminal law / judicial proceedings
    Beweisaufnahme / Beweiserhebung / Beweisaufnahme im Strafverfahren
    pt
    ato instrutório
  • LAW / ENVIRONMENT
    Beweiserhebung / Beweisaufnahme
    pt
    administração das provas, instrução, apreensão de provas
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Beweisaufnahme
    pt
    diligência de instrução
  • LAW
    Beweisaufnahme
    pt
    instrução
  • LAW
    Beweisaufnahme
    pt
    diligência de instrução
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Abschluß der Beweisaufnahme
    pt
    encerramento da instrução
  • Procedural law
    eine Beweisaufnahme anordnen / eine Beweisaufnahme beschließen
    pt
    iniciar a instrução, abrir a instrução
  • Procedural law
    Abschluss der Beweisaufnahme
    pt
    ultimadas as diligências de instrução
  • Procedural law
    der Beweisaufnahme beiwohnen
    pt
    assistir às diligências de instrução
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    eine Beweisaufnahme anordnen
    pt
    ordenar a prática de qualquer diligência de instrução
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    der Beweisaufnahme beiwohnen
    pt
    assistir às diligências de instrução
  • EUROPEAN UNION / LAW
    eine Beweisaufnahme anordnen
    pt
    decidir iniciar a instrução
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Anordnung einer Beweisaufnahme
    pt
    iniciar a instrução
  • LAW
    Sprache bei der Beweisaufnahme
    pt
    língua da instrução
  • EUROPEAN UNION / LAW
    die Beweisaufnahme abschliessen
    pt
    encerramento da instrução
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Eröffnung der mündlichen Verhandlung ohne Beweisaufnahme / von einer Beweisaufnahme absehen
    pt
    iniciar a fase oral do processo sem instrução
  • EUROPEAN UNION / LAW
    die Unmittelbarkeit der Beweisaufnahme
    pt
    caráter direto da instrução
  • LAW
    prozeßleitende Maßnahme oder Beweisaufnahme
    pt
    medida de organização do processo ou de instrução
  • Court of Justice of the European Union
    Kammer,die mit der Beweisaufnahme beauftragt ist
    pt
    secção encarregada da instrução
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    die Punkte bestimmen,die eine Beweisaufnahme erfordern
    pt
    determinar os pontos que necessitam de instrução
  • civil law / international agreement
    Haager Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen vom 18. März 1970 / Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen / Haager Beweisauf­nahmeüberein­kommen
    pt
    Convenção da Haia, de 18 de março de 1970, sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial, Convenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial
  • LAW
    die Kammer oder den Berichterstatter mit der Ausführung einer Beweisaufnahme beauftragen
    pt
    incumbir a secção ou o juiz-relator de proceder às diligências de instrução
  • civil law / regulation (EU)
    Beweisaufnahmeverordnung / Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Bereich der Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen
    pt
    Regulamento (CE) n.º 1206/2001 relativo à cooperação entre os tribunais dos Estados-Membros no domínio da obtenção de provas em matéria civil ou comercial, Regulamento Obtenção de Provas
  • EUROPEAN UNION
    Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen
    pt
    comité para a aplicação do regulamento relativo à cooperação entre os tribunais dos Estados-Membros no domínio da obtenção de provas em matéria civil ou comercial
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – Beweisaufnahme no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-11 06:00:40]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    Beweisaufnahme / Beweiserhebung / Beweismittel / Beweisbeschluss
    pt
    diligência de instrução, medidas de instrução
  • civil law / judicial proceedings
    Beweiserhebung / Beweismittel / Beweisaufnahme / Beweisaufnahme im Zivilverfahren / Beweiserhebungen
    pt
    diligência de instrução, medidas de instrução
  • judicial proceedings
    Erhebung von Beweismitteln / Beweiserhebung / Beweisaufnahme
    pt
    obtenção de provas
  • LAW / judicial proceedings
    Beweisaufnahme
    pt
    instrução
  • criminal law / judicial proceedings
    Beweisaufnahme / Beweiserhebung / Beweisaufnahme im Strafverfahren
    pt
    ato instrutório
  • LAW / ENVIRONMENT
    Beweiserhebung / Beweisaufnahme
    pt
    administração das provas, instrução, apreensão de provas
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Beweisaufnahme
    pt
    diligência de instrução
  • LAW
    Beweisaufnahme
    pt
    instrução
  • LAW
    Beweisaufnahme
    pt
    diligência de instrução
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Abschluß der Beweisaufnahme
    pt
    encerramento da instrução
  • Procedural law
    eine Beweisaufnahme anordnen / eine Beweisaufnahme beschließen
    pt
    iniciar a instrução, abrir a instrução
  • Procedural law
    Abschluss der Beweisaufnahme
    pt
    ultimadas as diligências de instrução
  • Procedural law
    der Beweisaufnahme beiwohnen
    pt
    assistir às diligências de instrução
  • ruling / EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    eine Beweisaufnahme anordnen
    pt
    ordenar a prática de qualquer diligência de instrução
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    der Beweisaufnahme beiwohnen
    pt
    assistir às diligências de instrução
  • EUROPEAN UNION / LAW
    eine Beweisaufnahme anordnen
    pt
    decidir iniciar a instrução
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Anordnung einer Beweisaufnahme
    pt
    iniciar a instrução
  • LAW
    Sprache bei der Beweisaufnahme
    pt
    língua da instrução
  • EUROPEAN UNION / LAW
    die Beweisaufnahme abschliessen
    pt
    encerramento da instrução
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Eröffnung der mündlichen Verhandlung ohne Beweisaufnahme / von einer Beweisaufnahme absehen
    pt
    iniciar a fase oral do processo sem instrução
  • EUROPEAN UNION / LAW
    die Unmittelbarkeit der Beweisaufnahme
    pt
    caráter direto da instrução
  • LAW
    prozeßleitende Maßnahme oder Beweisaufnahme
    pt
    medida de organização do processo ou de instrução
  • Court of Justice of the European Union
    Kammer,die mit der Beweisaufnahme beauftragt ist
    pt
    secção encarregada da instrução
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    die Punkte bestimmen,die eine Beweisaufnahme erfordern
    pt
    determinar os pontos que necessitam de instrução
  • civil law / international agreement
    Haager Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen vom 18. März 1970 / Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen / Haager Beweisauf­nahmeüberein­kommen
    pt
    Convenção da Haia, de 18 de março de 1970, sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial, Convenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial
  • LAW
    die Kammer oder den Berichterstatter mit der Ausführung einer Beweisaufnahme beauftragen
    pt
    incumbir a secção ou o juiz-relator de proceder às diligências de instrução
  • civil law / regulation (EU)
    Beweisaufnahmeverordnung / Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Bereich der Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen
    pt
    Regulamento (CE) n.º 1206/2001 relativo à cooperação entre os tribunais dos Estados-Membros no domínio da obtenção de provas em matéria civil ou comercial, Regulamento Obtenção de Provas
  • EUROPEAN UNION
    Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen
    pt
    comité para a aplicação do regulamento relativo à cooperação entre os tribunais dos Estados-Membros no domínio da obtenção de provas em matéria civil ou comercial
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – Beweisaufnahme no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-11 06:00:40]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais