hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
Dreher
, Dreherin
1
2
nome masculino, feminino
genitivo: Drehers
plural: Dreher
feminino plural: Dreherinnen
torneiro masculino, torneira feminino
1
2
nome masculino
1.
(Tanz) [dança popular austríaca]
2.
coloquial (Sichdrehen) pião masculino
einen Dreher machen
fazer um pião

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Dreher
    pt
    torneiro mecânico
  • industrial structures
    glatte Gaze / glatter Dreher
    pt
    gaze lisa
  • building and public works / industrial structures
    Drehen / windschiefe Platte
    pt
    empeno em hélice
  • information technology and data processing
    drehen
    pt
    girar
  • medical science
    Rotieren / Drehen
    pt
    movimento giratório
  • metallurgical industry
    Dreh-Kippofen / kippbarer Drehtrommelofen
    pt
    forno rotativo basculante
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    Dreh-Verbindung
    pt
    união móvel
  • land transport / TRANSPORT
    in den Wind drehen
    pt
    aproar ao vento
  • electronics and electrical engineering
    Phasenschieber mit drehbarem Leiterabschnitt / Drehphasenschieber / Dreh-Phasenschieber
    pt
    conversor de fase rotativo
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    elektrisches Drehen
    pt
    viragem
  • data processing / information technology and data processing
    Rotieren einer Grafik / Drehen einer Grafik / Drehwinkel einer Grafik
    pt
    rotação de gráfico
  • communications / statistics / SCIENCE
    Wählscheibe / Nummernschalter / Dreh-Nummernschalter
    pt
    marcador de disco, disco de chamada
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    Drehen von der Stange
    pt
    torneamento de varão
  • industrial structures
    das Grundmodell drehen
    pt
    rodar o modelo base
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    durch drehen verriegeln
    pt
    rodar para fechar
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    Drehen zwischen Spitzen
    pt
    torneamento entre pontos
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    elektrochemisches Drehen / elektrolytisches Drehen / Elysierdrehen
    pt
    torneamento eletroquímico
  • iron, steel and other metal industries
    positioner / aufspanntisch / dreh-und schwenkvorrichtung
    pt
    posicionador
  • soft energy
    Nachführung / Windrichtungsausrichtung / Ausrichtung in die Windrichtung / Ausrichtung nach der Windrichtung / die Turbine in den Wind drehen / Gieren / Windrichtungsnachführung / Einschwenken in die Windrichtung
    pt
    regulação mediante rotação automática das pás
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    Aus-dem-Wind-Drehen des Rotors / Regelung durch Schwenken der Rotorebene / Regelung durch Kippautomatik
    pt
    regulação mediante inclinação do eixo de rotação, desorientação do rotor
  • electronics and electrical engineering
    Drehverdrängungszähler / Dreh-Verdrängungsvolumenzähler
    pt
    dispositivo para medição da deslocação rotativa
  • land transport / TRANSPORT
    sich um die eigene Achse drehen
    pt
    cavalo de pau
  • land transport / TRANSPORT
    Griff,der sich nach aussen drehen lässt
    pt
    puxador que roda para fora
  • land transport
    Griff,der sich nach aussen drehen lässt
    pt
    puxador que roda para fora
  • iron, steel and other metal industries
    die Analysekontrollprobe wird auf einer Dreh-oder Fraesmaschine trocken zerspant
    pt
    a amostra-padrão é maquinada a seco num torno ou numa fresadora
  • waste
    Abfälle aus der mechanischen Formgebung(Schmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen)
    pt
    resíduos de moldagem (fundição, soldadura, prensagem, estampagem, torneamento, corte e fresagem)
  • ENVIRONMENT
    Abfaelle aus der mechanischen Formgebung (Schmieden, Schweissen, Pressen, Ziehen, Drehen, Bohren, Schhneiden, Saegen und Feilen)
    pt
    resíduos de moldagem (fundição, soldadura, prensagem, estampagem, torneamento, corte e fresagem)
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-24 17:48:55]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Dreher
    pt
    torneiro mecânico
  • industrial structures
    glatte Gaze / glatter Dreher
    pt
    gaze lisa
  • building and public works / industrial structures
    Drehen / windschiefe Platte
    pt
    empeno em hélice
  • information technology and data processing
    drehen
    pt
    girar
  • medical science
    Rotieren / Drehen
    pt
    movimento giratório
  • metallurgical industry
    Dreh-Kippofen / kippbarer Drehtrommelofen
    pt
    forno rotativo basculante
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    Dreh-Verbindung
    pt
    união móvel
  • land transport / TRANSPORT
    in den Wind drehen
    pt
    aproar ao vento
  • electronics and electrical engineering
    Phasenschieber mit drehbarem Leiterabschnitt / Drehphasenschieber / Dreh-Phasenschieber
    pt
    conversor de fase rotativo
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    elektrisches Drehen
    pt
    viragem
  • data processing / information technology and data processing
    Rotieren einer Grafik / Drehen einer Grafik / Drehwinkel einer Grafik
    pt
    rotação de gráfico
  • communications / statistics / SCIENCE
    Wählscheibe / Nummernschalter / Dreh-Nummernschalter
    pt
    marcador de disco, disco de chamada
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    Drehen von der Stange
    pt
    torneamento de varão
  • industrial structures
    das Grundmodell drehen
    pt
    rodar o modelo base
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    durch drehen verriegeln
    pt
    rodar para fechar
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    Drehen zwischen Spitzen
    pt
    torneamento entre pontos
  • electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industries
    elektrochemisches Drehen / elektrolytisches Drehen / Elysierdrehen
    pt
    torneamento eletroquímico
  • iron, steel and other metal industries
    positioner / aufspanntisch / dreh-und schwenkvorrichtung
    pt
    posicionador
  • soft energy
    Nachführung / Windrichtungsausrichtung / Ausrichtung in die Windrichtung / Ausrichtung nach der Windrichtung / die Turbine in den Wind drehen / Gieren / Windrichtungsnachführung / Einschwenken in die Windrichtung
    pt
    regulação mediante rotação automática das pás
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    Aus-dem-Wind-Drehen des Rotors / Regelung durch Schwenken der Rotorebene / Regelung durch Kippautomatik
    pt
    regulação mediante inclinação do eixo de rotação, desorientação do rotor
  • electronics and electrical engineering
    Drehverdrängungszähler / Dreh-Verdrängungsvolumenzähler
    pt
    dispositivo para medição da deslocação rotativa
  • land transport / TRANSPORT
    sich um die eigene Achse drehen
    pt
    cavalo de pau
  • land transport / TRANSPORT
    Griff,der sich nach aussen drehen lässt
    pt
    puxador que roda para fora
  • land transport
    Griff,der sich nach aussen drehen lässt
    pt
    puxador que roda para fora
  • iron, steel and other metal industries
    die Analysekontrollprobe wird auf einer Dreh-oder Fraesmaschine trocken zerspant
    pt
    a amostra-padrão é maquinada a seco num torno ou numa fresadora
  • waste
    Abfälle aus der mechanischen Formgebung(Schmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen)
    pt
    resíduos de moldagem (fundição, soldadura, prensagem, estampagem, torneamento, corte e fresagem)
  • ENVIRONMENT
    Abfaelle aus der mechanischen Formgebung (Schmieden, Schweissen, Pressen, Ziehen, Drehen, Bohren, Schhneiden, Saegen und Feilen)
    pt
    resíduos de moldagem (fundição, soldadura, prensagem, estampagem, torneamento, corte e fresagem)
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-24 17:48:55]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais