nome feminino
genitivo: Fahne
plural: Fahnen
1.
(Flagge)
bandeira feminino, estandarte masculino, pavilhão masculino
die Fahne der Freiheit hochhalten
figurado lutar pela liberdade
die Fahne einholen
arriar a bandeira
die Fahne hissen/aufziehen
içar a bandeira
2.
coloquial (Alkoholfahne)
sem plural hálito a álcool
eine Fahne haben
ter hálito de quem esteve a beber
3.
TIPOGRAFIA granel masculino, prova feminino tipográfica
Fahnen lesen
corrigir provas tipográficas
formal den Sieg an seine Fahnen heften
sair vitorioso; ganhar
pejorativo die/seine Fahne nach dem Wind drehen/hängen
ser oportunista; remar conforme a maré
etwas auf seine Fahne schreiben
planear fazer alguma coisa; lutar por alguma coisa
mit fliegenden Fahnen (zu jemandem/etwas) übergehen
mudar repentinamente de opinião
antiquado, formal zu den Fahnen eilen
juntar-se ao exército; ir voluntariamente para a guerra
antiquado, formal zu den Fahnen rufen/einberufen
chamar para o exército
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- SCIENCE / FINANCEFahneptbandeira
- means of communicationFahneptcartaz
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-26 23:19:53]. Disponível em
veja também
palavras vizinhas
palavras parecidas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- SCIENCE / FINANCEFahneptbandeira
- means of communicationFahneptcartaz
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-26 23:19:53]. Disponível em