- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Fracht
plural: Frachten
1.
(Ladung)
carregamento masculino, carga feminino; (Güter)
mercadoria feminino
die Fracht verladen/entladen
carregar/descarregar a mercadoria
2.
(Transport)
frete masculino, transporte masculino
3.
(Preis der Beförderung)
frete masculino
Fracht bezahlt
frete pago
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ECONOMICS / TRANSPORTFrachttarif / Beförderungspreis / Beförderungsentgelt / Fracht / Frachtratepttaxa de frete
- TRANSPORTFrachtgut / Frachtptcarga
- air transportFracht / Frachtraum / Laderaumptcompartimento de carga
- land transport / TRANSPORTTransportpreis / Fracht / Beförderungspreispttarifa de transporte
- land transport / TRANSPORTFrachtptfretamento
- defence / TRANSPORT / logisticsübergroße Lasten / übergroße Frachtptcarga fora de formato, carga de grandes dimensões
- land transport / TRANSPORTübergroße Frachtptavião de carga alongado
- international trade / maritime and inland waterway transportKosten und Fracht / CFRptCFR, custo e frete, C&F
- FINANCEallgemeine Frachtptmercadorias diversas
- international trade / TRANSPORT / incotermsCPT / Fracht bezahlt bispttransporte pago até, CPT, porte pago até
- land transport / TRANSPORTzu wenig erhobene Fracht / zu wenig erhobene Gebühr / zu wenig erhobener Fahrpreisptpreço insuficiente
- international trade / maritime and inland waterway transportKosten, Versicherung, Fracht / CIFptCIF, custo, seguro e frete, custo, seguro, frete
- EUROPEAN UNION / LAWBeschlagnahme von Ladung und Frachtptarresto de uma carga e de um frete
- land transport / TRANSPORTVorrichtung zum Befestigen der Frachtptdispositivo de bloqueamento do frete
- accountingKosten, Versicherung, Fracht (Bewertung) / c.i.f.ptCIF, custo, seguro e frete (avaliação)
- EUROPEAN UNION / LAWBeschlagnahme von Ladung oder Fracht nach Bergung oder Hilfeleistungptarresto de uma carga ou de um frete na sequência de assistência ou salvamento
- air transportumsteigende Fluggäste, umgeladenes Gepäck, umgeladene Fracht oder umgeladene Postptpassageiros, bagagem, carga ou correio em transferência
- air transportweiterfliegende Fluggäste, weiterfliegendes Gepäck und weiterfliegende Fracht oder weiterfliegende Postptpassageiros, bagagem, carga ou correio em trânsito
- TRANSPORTKänguru-Frachter / Leichterträgerschiff / LASH-Schiff / Leichtmutterschiff / Trägerschiff / Leichtermutterschiffpttransportador de batelões
- maritime and inland waterway transport / TRANSPORT"neo-bulk"-Schiff / Neo-bulk-Frachterptneograneleiro
- air transport / TRANSPORTFracht-und Postabfertigungptassistência carga e correio
- trade policy / cooperation policy / information technology and data processing / UN programmes and fundsFracht-Vorabinformationssystem / System für Vorabinformationen über Frachtgutptsistema de informação antecipada de carga
- land transport / TRANSPORTFracht,die horizontal verladen und gelöscht werden kannptcarga que pode ser carregada ou descarregada horizontalmente
- FINANCEAbkommen betreffend Frachten und Befoerderungsbedingungen im Verkehr mit Kohle und Stahl auf dem RheinptAcordo relativo aos fretes e condições de transporte para o carvão e o aço no Reno
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-15 19:22:41]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ECONOMICS / TRANSPORTFrachttarif / Beförderungspreis / Beförderungsentgelt / Fracht / Frachtratepttaxa de frete
- TRANSPORTFrachtgut / Frachtptcarga
- air transportFracht / Frachtraum / Laderaumptcompartimento de carga
- land transport / TRANSPORTTransportpreis / Fracht / Beförderungspreispttarifa de transporte
- land transport / TRANSPORTFrachtptfretamento
- defence / TRANSPORT / logisticsübergroße Lasten / übergroße Frachtptcarga fora de formato, carga de grandes dimensões
- land transport / TRANSPORTübergroße Frachtptavião de carga alongado
- international trade / maritime and inland waterway transportKosten und Fracht / CFRptCFR, custo e frete, C&F
- FINANCEallgemeine Frachtptmercadorias diversas
- international trade / TRANSPORT / incotermsCPT / Fracht bezahlt bispttransporte pago até, CPT, porte pago até
- land transport / TRANSPORTzu wenig erhobene Fracht / zu wenig erhobene Gebühr / zu wenig erhobener Fahrpreisptpreço insuficiente
- international trade / maritime and inland waterway transportKosten, Versicherung, Fracht / CIFptCIF, custo, seguro e frete, custo, seguro, frete
- EUROPEAN UNION / LAWBeschlagnahme von Ladung und Frachtptarresto de uma carga e de um frete
- land transport / TRANSPORTVorrichtung zum Befestigen der Frachtptdispositivo de bloqueamento do frete
- accountingKosten, Versicherung, Fracht (Bewertung) / c.i.f.ptCIF, custo, seguro e frete (avaliação)
- EUROPEAN UNION / LAWBeschlagnahme von Ladung oder Fracht nach Bergung oder Hilfeleistungptarresto de uma carga ou de um frete na sequência de assistência ou salvamento
- air transportumsteigende Fluggäste, umgeladenes Gepäck, umgeladene Fracht oder umgeladene Postptpassageiros, bagagem, carga ou correio em transferência
- air transportweiterfliegende Fluggäste, weiterfliegendes Gepäck und weiterfliegende Fracht oder weiterfliegende Postptpassageiros, bagagem, carga ou correio em trânsito
- TRANSPORTKänguru-Frachter / Leichterträgerschiff / LASH-Schiff / Leichtmutterschiff / Trägerschiff / Leichtermutterschiffpttransportador de batelões
- maritime and inland waterway transport / TRANSPORT"neo-bulk"-Schiff / Neo-bulk-Frachterptneograneleiro
- air transport / TRANSPORTFracht-und Postabfertigungptassistência carga e correio
- trade policy / cooperation policy / information technology and data processing / UN programmes and fundsFracht-Vorabinformationssystem / System für Vorabinformationen über Frachtgutptsistema de informação antecipada de carga
- land transport / TRANSPORTFracht,die horizontal verladen und gelöscht werden kannptcarga que pode ser carregada ou descarregada horizontalmente
- FINANCEAbkommen betreffend Frachten und Befoerderungsbedingungen im Verkehr mit Kohle und Stahl auf dem RheinptAcordo relativo aos fretes e condições de transporte para o carvão e o aço no Reno
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-15 19:22:41]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: