- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome masculino
genitivo: Gegenstand(e)s
plural: Gegenstände
1.
(Ding)
objeto masculino, coisa feminino, artigo masculino
ein schwerer Gegenstand
um objeto pesado
2.
(Thema)
assunto masculino, tema masculino, matéria feminino, questão feminino fazer triste figura
auf einen Gegenstand zurückkommen
voltar a um assunto
der Vorfall wurde zum Gegenstand heftiger Diskussionen
o caso tornou-se objeto de muitas discussões
sich zum Gegenstand des allgemeinen Gespötts machen
tornar-se ridículo
vom Gegenstand abkommen
desviar-se do assunto
3.
Áustria (Schulfach)
disciplina feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- aviation securityverbotener Gegenstandptartigo proibido
- taxation / ownershipbewegliches Vermögen / bewegliches Eigentum / Fahrnis / beweglicher Vermögenswert / beweglicher Gegenstand / bewegliches Aktivum / beweglicher Vermögensgegenstand / bewegliche Sacheptbem pessoal, bem móvel, coisa móvel
- EUROPEAN UNION / FINANCEGegenstand der Ausgabeptobjeto da despesa
- natural and applied sciencesleitfähiger Gegenstandptobjeto condutor
- taxation / ownershipSache / körperliche Sache / körperlicher Gegenstandptbem corpóreo
- air transportgefährlicher GegenstandptDispositivo perigoso
- taxation / ownershipunbeweglicher Gegenstand / Liegenschaft / unbewegliches Vermögen / Grundstück / Immobilie / unbewegliche Sacheptbem imóvel, bem imobiliário
- intellectual propertyindustrieller Gegenstandptartigo industrial
- intellectual propertypatentfähiger Gegenstandptmatéria patenteável, objeto patenteável
- intellectual propertyhandwerklicher Gegenstandptartigo de artesanato
- chemical compoundpyrotechnischer Gegenstandptartigo de pirotecnia
- LAW / judicial proceedingsBelegstück / Beweisstück / beweiserheblicher Gegenstandptelemento de prova
- taxation / ownership / accountingimmaterieller Vermögensgegenstand / immaterielles Wirtschaftsgut / nicht körperlicher Gegenstandptativo incorpóreo, ativo intangível, bem incorpóreo
- ENVIRONMENTschallreflektierender Gegenstandptobjeto refletor de som
- land transportschallreflektierender Gegenstandptobjeto refletor de som
- ownership / taxation / accountingbeweglicher körperlicher Gegenstandptbem móvel corpóreo
- FINANCEbeweglicher körperlicher Gegenstandptbem móvel corpóreo
- LAWder Gegenstand eines Verzichts seinptser objeto de renúncia
- ownership / taxationunkörperlicher beweglicher Gegenstandptbem móvel incorpóreo
- LAWGesellschaftszweck / Zweck und Gegenstand der Gesellschaftptobjeto da sociedade, objeto social
- defenceals anderer Gegenstand getarnte Feuerwaffeptarma de fogo camuflada sob a forma de outro objeto
- LAWunabhängiger Gegenstand von dem Unternehmenptobjeto de propriedade independente da empresa
- LAWGegenstand und Zweck der Uberwachungsmaßnahmeptobjeto e finalidade do controlo
- Procedural lawRechtssachen, die den gleichen Gegenstand betreffen / Rechtssachen, die den gleichen Gegenstand habenptprocessos que tenham o mesmo objeto, causas que tenham o mesmo objecto
- LAWals der Neuheit entbehrend angesehener Gegenstandptobjeto destituído de novidade
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsRechtssachen,die den gleichen Gegenstand betreffenptcausa que tenha o mesmo objeto
- defenceSchußwaffe,die einen anderen Gegenstand vortaüschtptarma de fogo camuflada sob a forma de outro objeto
- LAW / FINANCEaus der Endstufe des Verbrauches stammender Gegenstandptbem proveniente do estádio final do consumo
- LAWAnmeldung der Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögensptpedido de marca comunitária como objeto de propriedade
- LAWGegenstand und räumlicher Anwendungsbereich(einer Einschränkung)ptâmbito de aplicação material e geográfico
- LAWim Zusammenhang mit dem Gegenstand des Vertrages stehender Streitptdiferendo relacionado com o objeto do Tratado
- civil lawVertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hatptcontrato que tem por objeto a prestação de serviços
- national accounts / accounting / direct investment / foreign investment / investment abroadUnternehmen, das Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition istptsociedades de investimento direto estrangeiro
- EUROPEAN UNION / LAWVerfahren,die die Zwangsvollstreckung aus Entscheidungen zum Gegenstand habenptdiferendos relativos à execução de sentenças
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsEntscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hatptpôr termo a um incidente processual relativo a uma exceção de inadmissibilidade, pôr termo a um incidente processual relativo a uma questão prévia de inadmissibilidade
- LAWRechtssachen, die den gleichen Gegenstand haben, die gleiche Auslegungsfrage aufwerfen oder die Gültigkeit desselben Rechtsakts betreffenptprocessos com o mesmo objeto, que suscitem o mesmo problema de interpretação ou ponham em causa a validade do mesmo ato
- international agreement / intellectual propertyÜbereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand von Patentanmeldungen bildenptAcordo para a Salvaguarda Mútua do Segredo das Invenções com Interesse para a Defesa cujas Patentes tenham sido Requeridas
- ENVIRONMENTspitze Gegenstaendeptobjetos cortantes
- communicationsverbotene Gegenständeptobjetos proibidos, objetos proibidos
- taxation / import / goods and serviceseingeführte Waren / Einfuhrwaren / eingeführte Gegenständeptmercadoria importada, bem importado
- import / goods and services / tariff policy / taxationEinfuhr eines Gegenstands / Einfuhr von Waren / Einfuhr von Gegenständenptimportação de um bem, importação de uma mercadoria
- taxationZuordnung eines Gegenstandsptafetação de um bem
- AGRI-FOODSTUFFS / consumptionMaterialien und Gegenständeptmateriais e objetos
- FINANCEHerkunftsland der GegenständeptEstado-membro de origem dos bens
- EUROPEAN UNION / FINANCEbewegliche Gegenstände veräußernptvendas de bens móveis
- mechanical engineeringgrößter Durchlass am Gegenständerpttamanho máximo das peças sobre a consola móvel
- VATOrt der Lieferung / Ort der Lieferung von Gegenständenptlugar de entrega de bens
- taxationendgültige Einfuhr von Gegenständenptimportação definitiva de bens
- FINANCEendgültige Einfuhr von Gegenständenptimportação definitiva de bens
- VATinländische Lieferung von Gegenständenptentrega interna de bens
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Gegenstand – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Gegenstand [visualizado em 2026-06-25 03:32:12].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- aviation securityverbotener Gegenstandptartigo proibido
- taxation / ownershipbewegliches Vermögen / bewegliches Eigentum / Fahrnis / beweglicher Vermögenswert / beweglicher Gegenstand / bewegliches Aktivum / beweglicher Vermögensgegenstand / bewegliche Sacheptbem pessoal, bem móvel, coisa móvel
- EUROPEAN UNION / FINANCEGegenstand der Ausgabeptobjeto da despesa
- natural and applied sciencesleitfähiger Gegenstandptobjeto condutor
- taxation / ownershipSache / körperliche Sache / körperlicher Gegenstandptbem corpóreo
- air transportgefährlicher GegenstandptDispositivo perigoso
- taxation / ownershipunbeweglicher Gegenstand / Liegenschaft / unbewegliches Vermögen / Grundstück / Immobilie / unbewegliche Sacheptbem imóvel, bem imobiliário
- intellectual propertyindustrieller Gegenstandptartigo industrial
- intellectual propertypatentfähiger Gegenstandptmatéria patenteável, objeto patenteável
- intellectual propertyhandwerklicher Gegenstandptartigo de artesanato
- chemical compoundpyrotechnischer Gegenstandptartigo de pirotecnia
- LAW / judicial proceedingsBelegstück / Beweisstück / beweiserheblicher Gegenstandptelemento de prova
- taxation / ownership / accountingimmaterieller Vermögensgegenstand / immaterielles Wirtschaftsgut / nicht körperlicher Gegenstandptativo incorpóreo, ativo intangível, bem incorpóreo
- ENVIRONMENTschallreflektierender Gegenstandptobjeto refletor de som
- land transportschallreflektierender Gegenstandptobjeto refletor de som
- ownership / taxation / accountingbeweglicher körperlicher Gegenstandptbem móvel corpóreo
- FINANCEbeweglicher körperlicher Gegenstandptbem móvel corpóreo
- LAWder Gegenstand eines Verzichts seinptser objeto de renúncia
- ownership / taxationunkörperlicher beweglicher Gegenstandptbem móvel incorpóreo
- LAWGesellschaftszweck / Zweck und Gegenstand der Gesellschaftptobjeto da sociedade, objeto social
- defenceals anderer Gegenstand getarnte Feuerwaffeptarma de fogo camuflada sob a forma de outro objeto
- LAWunabhängiger Gegenstand von dem Unternehmenptobjeto de propriedade independente da empresa
- LAWGegenstand und Zweck der Uberwachungsmaßnahmeptobjeto e finalidade do controlo
- Procedural lawRechtssachen, die den gleichen Gegenstand betreffen / Rechtssachen, die den gleichen Gegenstand habenptprocessos que tenham o mesmo objeto, causas que tenham o mesmo objecto
- LAWals der Neuheit entbehrend angesehener Gegenstandptobjeto destituído de novidade
- EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedingsRechtssachen,die den gleichen Gegenstand betreffenptcausa que tenha o mesmo objeto
- defenceSchußwaffe,die einen anderen Gegenstand vortaüschtptarma de fogo camuflada sob a forma de outro objeto
- LAW / FINANCEaus der Endstufe des Verbrauches stammender Gegenstandptbem proveniente do estádio final do consumo
- LAWAnmeldung der Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögensptpedido de marca comunitária como objeto de propriedade
- LAWGegenstand und räumlicher Anwendungsbereich(einer Einschränkung)ptâmbito de aplicação material e geográfico
- LAWim Zusammenhang mit dem Gegenstand des Vertrages stehender Streitptdiferendo relacionado com o objeto do Tratado
- civil lawVertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hatptcontrato que tem por objeto a prestação de serviços
- national accounts / accounting / direct investment / foreign investment / investment abroadUnternehmen, das Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition istptsociedades de investimento direto estrangeiro
- EUROPEAN UNION / LAWVerfahren,die die Zwangsvollstreckung aus Entscheidungen zum Gegenstand habenptdiferendos relativos à execução de sentenças
- EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedingsEntscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hatptpôr termo a um incidente processual relativo a uma exceção de inadmissibilidade, pôr termo a um incidente processual relativo a uma questão prévia de inadmissibilidade
- LAWRechtssachen, die den gleichen Gegenstand haben, die gleiche Auslegungsfrage aufwerfen oder die Gültigkeit desselben Rechtsakts betreffenptprocessos com o mesmo objeto, que suscitem o mesmo problema de interpretação ou ponham em causa a validade do mesmo ato
- international agreement / intellectual propertyÜbereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand von Patentanmeldungen bildenptAcordo para a Salvaguarda Mútua do Segredo das Invenções com Interesse para a Defesa cujas Patentes tenham sido Requeridas
- ENVIRONMENTspitze Gegenstaendeptobjetos cortantes
- communicationsverbotene Gegenständeptobjetos proibidos, objetos proibidos
- taxation / import / goods and serviceseingeführte Waren / Einfuhrwaren / eingeführte Gegenständeptmercadoria importada, bem importado
- import / goods and services / tariff policy / taxationEinfuhr eines Gegenstands / Einfuhr von Waren / Einfuhr von Gegenständenptimportação de um bem, importação de uma mercadoria
- taxationZuordnung eines Gegenstandsptafetação de um bem
- AGRI-FOODSTUFFS / consumptionMaterialien und Gegenständeptmateriais e objetos
- FINANCEHerkunftsland der GegenständeptEstado-membro de origem dos bens
- EUROPEAN UNION / FINANCEbewegliche Gegenstände veräußernptvendas de bens móveis
- mechanical engineeringgrößter Durchlass am Gegenständerpttamanho máximo das peças sobre a consola móvel
- VATOrt der Lieferung / Ort der Lieferung von Gegenständenptlugar de entrega de bens
- taxationendgültige Einfuhr von Gegenständenptimportação definitiva de bens
- FINANCEendgültige Einfuhr von Gegenständenptimportação definitiva de bens
- VATinländische Lieferung von Gegenständenptentrega interna de bens
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Gegenstand – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Gegenstand [visualizado em 2026-06-25 03:32:12].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: