- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome neutro
genitivo: Geländes
plural: Gelände
1.
(Gebiet)
área feminino, região feminino, zona feminino
2.
(Grundstück)
terreno masculino, campo masculino terreno montanhoso
Gelände gewinnen
MILITAR ganhar terreno
freies Gelände
campo aberto
hügeliges Gelände
terreno acidentado
im Gelände
MILITAR no campo
3.
(abgeschlossen) recinto masculino, terreno masculino
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTGeländeptterreno
- electronics and electrical engineeringfreies Geländeptterreno livre
- electronics and electrical engineeringoffenes Geländeptcampo livre
- building and public workshügeliges Gelände / hügeliges Grundstückptterreno acidentado
- building and public worksHöhe über Gelände / maximale Höhe des Sperrenbauwerkesptaltura acima do leito
- land transport / building and public works / TRANSPORTnatuerliches Geländeptterreno natural
- building and public worksGelände ausweisen für / Gelände ausweisen alsptafetação da terra
- land transport / TRANSPORTlateritisches Geländeptterreno laterítico
- building and public worksunerschlossenes Geländeptterreno não urbanizado
- preparation for market / FINANCEGelände und Gebäude in Pachtptterrenos e edifícios em regime de locação
- electronics and electrical engineering / earth sciencesmittelmäßig hügeliges Geländeptterreno medianamente ondulado
- defence / European UnionCFX / Stabsrahmenübung im freien GeländeptCFX, Exercício de Posto de Comando no Terreno
- preparation for market / FINANCEGelände und Gebäude in Eigenbesitzptterrenos e edifícios propriedade da empresa
- air transportbehelfsmäßig vorbereitetes Geländeptaeródromo mal equipado
- electronics and electrical engineeringebenes bis schwach welliges Geländeptterreno plano
- military manoeuvresOrtskampf / Häuserkampf / militärische Operationen in Ortschaften und Ballungsräumen / militärische Operationen in bebautem Gelände / MOUTptoperação militar em área urbanizada
- civil engineering / agricultural policyWiedernutzbarmachung von brachliegendem Geländeptreintegração de terrenos abandonados
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESReling / Geländerptbalaustrada, peitoril
- transport policyGeländerptguarda, parapeito
- building and public worksGeländerptguardas, guarda-corpo
- maritime transportGeländerptparapeito, balaustrada, peitoril
- mechanical engineeringGeländerptbarreira de proteção
- life scienceswelliges Gelaendeptterras onduladas
- mechanical engineeringabnehmbares Geländerptresguardo amovível
- mechanical engineeringschwenkbares Geländerptresguardo com dobradiças
- mechanical engineeringGeländer mit Handlaufptresguardo compreendendo um varão superior
- land transport / building and public works / TRANSPORTSäuberung des Geländesptsaneamento do terreno, limpeza do terreno
- land transport / TRANSPORTAbtransport vom Kraftwerksgelaende / Abtransport vom Gelaendeptenvio do sítio da central, transporte do sítio da central, transferência do sítio da central
- administrative law / materials technologyBrand im freien Gelaendeptfogo a desenvolver-se
- land transport / building and public works / TRANSPORTHöhenkurven des Geländesptcurvas de nível do terreno
- building and public works / life sciencesAuslaufhoehe ueber Gelaendeptcarga disponível na parcela
- land transport / TRANSPORTDurchlässigkeit eines Geländesptpermeabilidade de um terreno
- land transport / TRANSPORTDurchlässigkeit eines Geländesptpermeabilidade de um terreno
- land transport / building and public works / TRANSPORTOberfläche des natuerlichen Geländesptnível do terreno natural
- land transport / building and public works / TRANSPORTdas angrenzende Gelaende wird durch Wasser gesaettigt, ueberschwemmt, trocken gelegtptsaturação de águas das margens; inundação; drenagem
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – Gelände no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-21 13:01:15]. Disponível em
palavras vizinhas
palavras parecidas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTGeländeptterreno
- electronics and electrical engineeringfreies Geländeptterreno livre
- electronics and electrical engineeringoffenes Geländeptcampo livre
- building and public workshügeliges Gelände / hügeliges Grundstückptterreno acidentado
- building and public worksHöhe über Gelände / maximale Höhe des Sperrenbauwerkesptaltura acima do leito
- land transport / building and public works / TRANSPORTnatuerliches Geländeptterreno natural
- building and public worksGelände ausweisen für / Gelände ausweisen alsptafetação da terra
- land transport / TRANSPORTlateritisches Geländeptterreno laterítico
- building and public worksunerschlossenes Geländeptterreno não urbanizado
- preparation for market / FINANCEGelände und Gebäude in Pachtptterrenos e edifícios em regime de locação
- electronics and electrical engineering / earth sciencesmittelmäßig hügeliges Geländeptterreno medianamente ondulado
- defence / European UnionCFX / Stabsrahmenübung im freien GeländeptCFX, Exercício de Posto de Comando no Terreno
- preparation for market / FINANCEGelände und Gebäude in Eigenbesitzptterrenos e edifícios propriedade da empresa
- air transportbehelfsmäßig vorbereitetes Geländeptaeródromo mal equipado
- electronics and electrical engineeringebenes bis schwach welliges Geländeptterreno plano
- military manoeuvresOrtskampf / Häuserkampf / militärische Operationen in Ortschaften und Ballungsräumen / militärische Operationen in bebautem Gelände / MOUTptoperação militar em área urbanizada
- civil engineering / agricultural policyWiedernutzbarmachung von brachliegendem Geländeptreintegração de terrenos abandonados
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESReling / Geländerptbalaustrada, peitoril
- transport policyGeländerptguarda, parapeito
- building and public worksGeländerptguardas, guarda-corpo
- maritime transportGeländerptparapeito, balaustrada, peitoril
- mechanical engineeringGeländerptbarreira de proteção
- life scienceswelliges Gelaendeptterras onduladas
- mechanical engineeringabnehmbares Geländerptresguardo amovível
- mechanical engineeringschwenkbares Geländerptresguardo com dobradiças
- mechanical engineeringGeländer mit Handlaufptresguardo compreendendo um varão superior
- land transport / building and public works / TRANSPORTSäuberung des Geländesptsaneamento do terreno, limpeza do terreno
- land transport / TRANSPORTAbtransport vom Kraftwerksgelaende / Abtransport vom Gelaendeptenvio do sítio da central, transporte do sítio da central, transferência do sítio da central
- administrative law / materials technologyBrand im freien Gelaendeptfogo a desenvolver-se
- land transport / building and public works / TRANSPORTHöhenkurven des Geländesptcurvas de nível do terreno
- building and public works / life sciencesAuslaufhoehe ueber Gelaendeptcarga disponível na parcela
- land transport / TRANSPORTDurchlässigkeit eines Geländesptpermeabilidade de um terreno
- land transport / TRANSPORTDurchlässigkeit eines Geländesptpermeabilidade de um terreno
- land transport / building and public works / TRANSPORTOberfläche des natuerlichen Geländesptnível do terreno natural
- land transport / building and public works / TRANSPORTdas angrenzende Gelaende wird durch Wasser gesaettigt, ueberschwemmt, trocken gelegtptsaturação de águas das margens; inundação; drenagem
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – Gelände no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-21 13:01:15]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: