- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Gestaltung
plural: Gestaltungen
1.
(Schaffung)
criação feminino, realização feminino
2.
(von Zimmer) disposição feminino, decoração feminino
3.
(von Veranstaltung, Leben, Fest) organização feminino
4.
(Gestalt)
forma feminino, configuração feminino; (Aufbau)
constituição feminino
5.
(künstlerisch) modelação feminino, modelagem feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingGestaltung / Planung / Anordnungptimplantação
- monetary relationsGestaltungsentwurf / Gestaltungptdesenho, design
- ENVIRONMENTGestaltungptdesenho (projetos)
- taxationhybride Gestaltungptassimetria híbrida
- taxationhybride Gestaltungptassimetria híbrida
- demography and population / information technology and data processing / productioninklusive Gestaltung / inklusives Designptconceção inclusiva
- communications / information technology and data processingszenische Gestaltungptestrutura de guião
- Union for the Mediterranean / foreign policygemeinsame Gestaltung / gemeinsame Trägerschaft / gemeinsame Verantwortungptcoapropriação
- building and public works / ENVIRONMENTStadtbaukunst / Stadtgestaltung / Stadtarchitektur / städtebauliche Gestaltung / Gestaltung des städtebau / Städtische Gestaltungptarquitetura urbana
- zweifarbige Gestaltungptdesenho a duas cores
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksGestaltung der Flaechenptformação de um terreno
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSergonomische Gestaltungptconceção ergonómica
- tax on incomestrukturierte Vereinbarung / strukturierte Gestaltungptentendimento estruturado
- ENVIRONMENT / environmental policy / technology and technical regulationsumweltgerechte Gestaltung / Ökodesignptconceção ecológica, ecoconceção
- economic structure / ENERGYGestaltung des Strommarktsptconfiguração do mercado da eletricidade, conceção do mercado da eletricidade
- communicationsGestaltung des Prüfberichtesptformato do relatório de ensaio
- pharmaceutical industry / ENVIRONMENTBenign by Design / umweltverträgliche Gestaltungptbenigno desde a conceção
- taxationin die Gestaltung eingerechet / in die Bedingungen der Gestaltung eingerechnetptpreço fixado nos termos do entendimento
- taxationGestaltung mit Hybridanleihen / Qualifikationskonflikt bei Hybridanleihenptdisparidade em matéria de empréstimos híbridos, assimetria em matéria de empréstimos híbridos
- EUROPEAN UNION / LAWGestaltung des Bildungssystemsptorganização do sistema educativo
- taxationgrenzüberschreitende Gestaltungptmecanismo fiscal transfronteiras, mecanismo transfronteiriço
- preparation for marketGestaltung des Franchisesystemsptformalização do sistema franqueado
- telecommunications / communications policy / information technology and data processingText mit frei wählbarer Gestaltungptmensagem de conteúdo livre
- TRANSPORTflüssigere Gestaltung des Verkehrsptfluidificação do tráfego
- chemical compound / industrial structuresGestaltung von Schweissverbindungenptconceção de ligações soldadas
- administrative laweinheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitelsptmodelo uniforme de título de residência
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsicherheitsgerechte Gestaltung von Verkehrswegenptsegurança das vias de circulação
- ECONOMICS / FINANCErationelle Gestaltung des Geschäftsstellennetzesptracionalização da rede de agências
- life sciencesGestaltung der Küsten durch Wellen und Strömungenptconformação da costa pela ação das vagas e das correntes
- information technology and data processingtechnische Gestaltung nach den Gesichtspunkten der Beweglichkeit und Wendigkeitptmeios técnicos para a mobilidade e destreza
- materials technology / building and public worksZeichnung des Maschinenherstellers,die verlangte Gestaltung der Bauteile zeigendptplano dos trabalhos
- EUROPEAN UNIONAusschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Vereinheitlichung und zweckmäßigen Gestaltung der Berichte über die Durchführung bestimmter UmweltschutzrichtlinienptComité de Gestão para a aplicação da diretiva relativa à normalização e à racionalização dos relatórios sobre a aplicação de determinadas diretivas respeitantes ao ambiente
- SOCIAL QUESTIONS / social affairs / cooperation policyMachtgleichstellung / Befähigung zur Selbstbestimmung / Stärkung der Gestaltungs- und Entscheidungsmacht / Befähigung zu aktiver Mitgestaltungptempoderamento
- EU act / taxationATAD-2-Richtlinie / Richtlinie (EU) 2017/952 des Rates zur Änderung der Richtlinie (EU) 2016/1164 bezüglich hybrider Gestaltungen mit Drittländern / ATAD 2ptDAF 2, Diretiva do Conselho que altera a Diretiva (UE) 2016/1164 no que respeita a assimetrias híbridas com países terceiros
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Gestaltung no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-10 07:57:20]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingGestaltung / Planung / Anordnungptimplantação
- monetary relationsGestaltungsentwurf / Gestaltungptdesenho, design
- ENVIRONMENTGestaltungptdesenho (projetos)
- taxationhybride Gestaltungptassimetria híbrida
- taxationhybride Gestaltungptassimetria híbrida
- demography and population / information technology and data processing / productioninklusive Gestaltung / inklusives Designptconceção inclusiva
- communications / information technology and data processingszenische Gestaltungptestrutura de guião
- Union for the Mediterranean / foreign policygemeinsame Gestaltung / gemeinsame Trägerschaft / gemeinsame Verantwortungptcoapropriação
- building and public works / ENVIRONMENTStadtbaukunst / Stadtgestaltung / Stadtarchitektur / städtebauliche Gestaltung / Gestaltung des städtebau / Städtische Gestaltungptarquitetura urbana
- zweifarbige Gestaltungptdesenho a duas cores
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public worksGestaltung der Flaechenptformação de um terreno
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSergonomische Gestaltungptconceção ergonómica
- tax on incomestrukturierte Vereinbarung / strukturierte Gestaltungptentendimento estruturado
- ENVIRONMENT / environmental policy / technology and technical regulationsumweltgerechte Gestaltung / Ökodesignptconceção ecológica, ecoconceção
- economic structure / ENERGYGestaltung des Strommarktsptconfiguração do mercado da eletricidade, conceção do mercado da eletricidade
- communicationsGestaltung des Prüfberichtesptformato do relatório de ensaio
- pharmaceutical industry / ENVIRONMENTBenign by Design / umweltverträgliche Gestaltungptbenigno desde a conceção
- taxationin die Gestaltung eingerechet / in die Bedingungen der Gestaltung eingerechnetptpreço fixado nos termos do entendimento
- taxationGestaltung mit Hybridanleihen / Qualifikationskonflikt bei Hybridanleihenptdisparidade em matéria de empréstimos híbridos, assimetria em matéria de empréstimos híbridos
- EUROPEAN UNION / LAWGestaltung des Bildungssystemsptorganização do sistema educativo
- taxationgrenzüberschreitende Gestaltungptmecanismo fiscal transfronteiras, mecanismo transfronteiriço
- preparation for marketGestaltung des Franchisesystemsptformalização do sistema franqueado
- telecommunications / communications policy / information technology and data processingText mit frei wählbarer Gestaltungptmensagem de conteúdo livre
- TRANSPORTflüssigere Gestaltung des Verkehrsptfluidificação do tráfego
- chemical compound / industrial structuresGestaltung von Schweissverbindungenptconceção de ligações soldadas
- administrative laweinheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitelsptmodelo uniforme de título de residência
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsicherheitsgerechte Gestaltung von Verkehrswegenptsegurança das vias de circulação
- ECONOMICS / FINANCErationelle Gestaltung des Geschäftsstellennetzesptracionalização da rede de agências
- life sciencesGestaltung der Küsten durch Wellen und Strömungenptconformação da costa pela ação das vagas e das correntes
- information technology and data processingtechnische Gestaltung nach den Gesichtspunkten der Beweglichkeit und Wendigkeitptmeios técnicos para a mobilidade e destreza
- materials technology / building and public worksZeichnung des Maschinenherstellers,die verlangte Gestaltung der Bauteile zeigendptplano dos trabalhos
- EUROPEAN UNIONAusschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Vereinheitlichung und zweckmäßigen Gestaltung der Berichte über die Durchführung bestimmter UmweltschutzrichtlinienptComité de Gestão para a aplicação da diretiva relativa à normalização e à racionalização dos relatórios sobre a aplicação de determinadas diretivas respeitantes ao ambiente
- SOCIAL QUESTIONS / social affairs / cooperation policyMachtgleichstellung / Befähigung zur Selbstbestimmung / Stärkung der Gestaltungs- und Entscheidungsmacht / Befähigung zu aktiver Mitgestaltungptempoderamento
- EU act / taxationATAD-2-Richtlinie / Richtlinie (EU) 2017/952 des Rates zur Änderung der Richtlinie (EU) 2016/1164 bezüglich hybrider Gestaltungen mit Drittländern / ATAD 2ptDAF 2, Diretiva do Conselho que altera a Diretiva (UE) 2016/1164 no que respeita a assimetrias híbridas com países terceiros
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Gestaltung no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-10 07:57:20]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: