hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
nome neutro
genitivo: Grab(e)s
plural: Gräber
1.
túmulo masculino, sepultura feminino, campa feminino
bis ans/ins Grab
até à morte
ein Grab ausheben
abrir uma sepultura
am Rande des Grabes stehen
figurado estar às portas da morte
ein feuchtes/nasses Grab finden/sein Grab in den Wellen finden
morrer afogado
ein frühes Grab finden
morrer muito novo
etwas mit ins Grab nehmen
formal levar um segredo para a sepultura
ins Grab sinken
morrer
jemandem ins Grab folgen
formal morrer a seguir a alguém
jemanden zu Grabe tragen
sepultar alguém
mit einem Fuß/Bein im Grabe stehen
estar às portas da morte
seine Hoffnungen zu Grabe tragen
perder as esperanças
sich im Grabe (herum)drehen
coloquial dar voltas no caixão
sich selbst sein Grab/(sich) sein eigenes Grab schaufeln
cavar a sua própria sepultura
Treue bis ans Grab schwören
jurar fidelidade até à morte
2.
figurado (Untergang) ruína feminino, fim masculino, morte feminino
bis über das Grab hinaus
para sempre
etwas zu Grabe tragen
desistir definitivamente de alguma coisa; esquecer alguma coisa para sempre
jemanden ins Grab bringen
1.
ser responsável pela morte de alguém
2.
(entnerven) irritar alguém; levar alguém ao desespero
coloquial verschwiegen wie ein/das Grab sein
ser mudo como um túmulo

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • earth sciences / GEOGRAPHY
    Grab
    pt
    fossa
  • earth sciences
    Grabental / Grabensenke / Graben / Senkungsgraben / Grabenbruch
    pt
    vale de brecha
  • building and public works
    Entwässerungsgraben / Graben / Straßengraben
    pt
    vala
  • SCIENCE / FINANCE
    gap / Graben
    pt
    descontinuidade
  • INDUSTRY / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Graben
    pt
    vala
  • ENVIRONMENT
    Graben
    pt
    valas, vala
  • building and public works
    offener Entwaesserungsgraben / offener Graben
    pt
    drenos abertos, valetas coletoras secundárias
  • building and public works / life sciences
    Entwaesserungs-Terrasse / Entwaesserungs-Regelungs-Terrasse / Auffang-Terrasse / Ableitungs-Terrasse / Abfluss-Regelungs-Terrasse / Graben-Terrasse
    pt
    terraço de drenagem
  • SOCIAL QUESTIONS / education / information and information processing / information technology and data processing
    digitale Kluft / digitale Spaltung / digitaler Graben
    pt
    fratura digital, divisão digital, clivagem digital
  • land transport / TRANSPORT
    Grasmulde / angesaeter Graben
    pt
    canal relvado
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Graben-Unkraeuter
    pt
    ervas daninhas em valas
  • earth sciences
    Grabensenke / tektonischer Graben / Grabental / Rift
    pt
    fossa tectónica
  • building and public works
    Verfahren mit Graben am Boeschungsfuss
    pt
    método de trincheira de pé
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-21 22:14:08]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • earth sciences / GEOGRAPHY
    Grab
    pt
    fossa
  • earth sciences
    Grabental / Grabensenke / Graben / Senkungsgraben / Grabenbruch
    pt
    vale de brecha
  • building and public works
    Entwässerungsgraben / Graben / Straßengraben
    pt
    vala
  • SCIENCE / FINANCE
    gap / Graben
    pt
    descontinuidade
  • INDUSTRY / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Graben
    pt
    vala
  • ENVIRONMENT
    Graben
    pt
    valas, vala
  • building and public works
    offener Entwaesserungsgraben / offener Graben
    pt
    drenos abertos, valetas coletoras secundárias
  • building and public works / life sciences
    Entwaesserungs-Terrasse / Entwaesserungs-Regelungs-Terrasse / Auffang-Terrasse / Ableitungs-Terrasse / Abfluss-Regelungs-Terrasse / Graben-Terrasse
    pt
    terraço de drenagem
  • SOCIAL QUESTIONS / education / information and information processing / information technology and data processing
    digitale Kluft / digitale Spaltung / digitaler Graben
    pt
    fratura digital, divisão digital, clivagem digital
  • land transport / TRANSPORT
    Grasmulde / angesaeter Graben
    pt
    canal relvado
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Graben-Unkraeuter
    pt
    ervas daninhas em valas
  • earth sciences
    Grabensenke / tektonischer Graben / Grabental / Rift
    pt
    fossa tectónica
  • building and public works
    Verfahren mit Graben am Boeschungsfuss
    pt
    método de trincheira de pé
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-21 22:14:08]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais