- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingRandwert / Grenzwertptvalor-fronteira, valor-limite
- chemical compound / industrial structuresGrenzwert / Giftwertptlimites de toxicidade
- healthMAK / Maximale Arbeitsplatzkonzentration, MAK-Wert / Grenzwertptvalor limiar limite
- communicationsGrenzwertptnível limite
- information technology and data processingGrenzwertptvalor-fronteira, valor-limite
- communicationsGrenzwertptlimite
- electronics and electrical engineeringGrenzwertptvalor-limite
- information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSRand- / Grenzwert- / Grenz-ptmarginal
- information technology and data processingzulässiger Grenzwert / zulässige Grenzeptlimite admissível
- healthBGW / biologischer GrenzwertptBLV, valor biológico limite, valor-limite biológico, VLB
- healthbiologischer GrenzwertptTLV biológico, valor limite do limiar biológico
- healthabgeleiteter Grenzwertptlimite derivado
- electronics industry / information technology and data processingasymptotischer Grenzwertptlimite assimptoticamente exato
- medical science / life sciencesepidemiologischer Grenzwertptvalor-limite epidemiológico, ECOFF
- electronics and electrical engineering / natural and applied sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSGrenzwert für Lärmimmissionptlimite de exposição ao ruído
- electronics and electrical engineeringGrenzwert der Wirkungsgrößeptvalor-limite da grandeza característica
- medical scienceGrenzwert für akute Toxizitätptlimiar da toxicidade aguda
- health / technologyGrenzwert für die Freisetzungptvalor-limite de migração
- communications / information technology and data processingGrenzwert der Alarmabschaltungptlimiar de desativação de alarme
- chemical compound / industrial structureszeitlicher mittlerer GrenzwertptTWA, média ponderada no tempo, limite médio ponderado no tempo
- air transportGrenzwert für die Bremsenergieptlimites da energia de travões
- communications / information technology and data processingGrenzwert der Alarmeinschaltungptlimiar de ativação de alarme
- communicationsGrenzwert der digitalen Bitrateptlimite de débito digital
- technology and technical regulations / electronics industryGrenzwert der Betriebstemperaturpttemperatura-limite de funcionamento
- area management / noise / environmental protectionGrenzwert fuer die Laermemissionptnorma de ruído
- air transportGrenzwert für den Reisesteigflugptlimite de subida em rota
- Grenzwert für KurzzeitexpositionptLECD, valor-limite de exposição de curta duração
- healthGrenzwert für Kurzzeitexpositionptlimite de exposição de curta duração
- communicationsGrenzwert des Abstrahlungswinkelsptlimite do ângulo de radiação
- life sciences / fisheriesLimit-Referenzpunkt für die Laicherbiomasse / Blim / Referenzpunkt für die Erhaltung der Biomasse des Laicherbestands / unterer Grenzwert für die BiomasseptBlim, biomassa limite, ponto-limite de referência da biomassa
- earth sciences / ENVIRONMENTGrenzwert für Schwingungsbelastungptgrau de vibração
- communications policy / information technology and data processingempfohlener Grenzwert für die Wartungptlimite recomendado pela manutenção
- greenhouse gas / maritime transportGrenzwert für die Treibhausgasintensitätptlimite de intensidade dos gases com efeito de estufa
- chemistryOEL / Grenzwert für die berufsbedingte Exposition / Grenzwert für die Exposition am Arbeitsplatzptlimite de exposição profissional, LEP
- pharmaceutical industryGrenzwert für positive FilteruntersuchungenptNível de rastreamento
- medical scienceGrenzwert für positive Filteruntersuchungenptnível de rastreamento
- healthabgeleiteter Grenzwert der Luftkonzentrationptconcentração derivada do ar
- ENVIRONMENTGrenzwert für Einzelexposition der Bevölkerungptlimite de emergência pública
- working conditions / healthGrenzwert für Kurzzeitexposition am Arbeitsplatz / OEL/STptlimite de exposição ocupacional de curta duração, LEO/CD
- healthrelevanter gesundheitlicher begründeter Grenzwertptvalor-limite baseado em aspetos de saúde
- working conditions / healthOEL/C / Grenzwert für die Spitzenbelastung am ArbeitsplatzptLEO/M, valor máximo do limite de exposição ocupacional
- fisheriesFlim / oberer Grenzwert für die fischereiliche Sterblichkeit / Limit-Referenzpunkt für die fischereiliche Sterblichkeit / Flim / Grenzreferenzwert der fischereilichen SterblichkeitptFlim, limite de mortalidade por pesca
- air transportGrenzwert für die Steigleistung in Landekonfigurationptlimite de subida na aterragem
- air transportGrenzwert für die Steigleistung in Anflugkonfigurationptlimite de subida na aproximação
- statisticsToleranzgrenzen / Grenzwerteptlimites de tolerância
- materials technology / chemistry / chemical compound / technology and technical regulationsToleranzgrenzen / Grenzwerteptlimites de tolerância
- communicationsFunkstör-Grenzwertptvalor-limite de uma interferência
- electronics and electrical engineeringabsolute Grenzwerteptespecificações máximas absolutas
- land transport / TRANSPORTzulaessige Grenzwerteptlimites aceitáveis
- technology and technical regulationsGrenzwerte im Betriebptvalores-limite de funcionamento
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Grenzwert no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-11 22:10:08]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingRandwert / Grenzwertptvalor-fronteira, valor-limite
- chemical compound / industrial structuresGrenzwert / Giftwertptlimites de toxicidade
- healthMAK / Maximale Arbeitsplatzkonzentration, MAK-Wert / Grenzwertptvalor limiar limite
- communicationsGrenzwertptnível limite
- information technology and data processingGrenzwertptvalor-fronteira, valor-limite
- communicationsGrenzwertptlimite
- electronics and electrical engineeringGrenzwertptvalor-limite
- information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSRand- / Grenzwert- / Grenz-ptmarginal
- information technology and data processingzulässiger Grenzwert / zulässige Grenzeptlimite admissível
- healthBGW / biologischer GrenzwertptBLV, valor biológico limite, valor-limite biológico, VLB
- healthbiologischer GrenzwertptTLV biológico, valor limite do limiar biológico
- healthabgeleiteter Grenzwertptlimite derivado
- electronics industry / information technology and data processingasymptotischer Grenzwertptlimite assimptoticamente exato
- medical science / life sciencesepidemiologischer Grenzwertptvalor-limite epidemiológico, ECOFF
- electronics and electrical engineering / natural and applied sciences / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSGrenzwert für Lärmimmissionptlimite de exposição ao ruído
- electronics and electrical engineeringGrenzwert der Wirkungsgrößeptvalor-limite da grandeza característica
- medical scienceGrenzwert für akute Toxizitätptlimiar da toxicidade aguda
- health / technologyGrenzwert für die Freisetzungptvalor-limite de migração
- communications / information technology and data processingGrenzwert der Alarmabschaltungptlimiar de desativação de alarme
- chemical compound / industrial structureszeitlicher mittlerer GrenzwertptTWA, média ponderada no tempo, limite médio ponderado no tempo
- air transportGrenzwert für die Bremsenergieptlimites da energia de travões
- communications / information technology and data processingGrenzwert der Alarmeinschaltungptlimiar de ativação de alarme
- communicationsGrenzwert der digitalen Bitrateptlimite de débito digital
- technology and technical regulations / electronics industryGrenzwert der Betriebstemperaturpttemperatura-limite de funcionamento
- area management / noise / environmental protectionGrenzwert fuer die Laermemissionptnorma de ruído
- air transportGrenzwert für den Reisesteigflugptlimite de subida em rota
- Grenzwert für KurzzeitexpositionptLECD, valor-limite de exposição de curta duração
- healthGrenzwert für Kurzzeitexpositionptlimite de exposição de curta duração
- communicationsGrenzwert des Abstrahlungswinkelsptlimite do ângulo de radiação
- life sciences / fisheriesLimit-Referenzpunkt für die Laicherbiomasse / Blim / Referenzpunkt für die Erhaltung der Biomasse des Laicherbestands / unterer Grenzwert für die BiomasseptBlim, biomassa limite, ponto-limite de referência da biomassa
- earth sciences / ENVIRONMENTGrenzwert für Schwingungsbelastungptgrau de vibração
- communications policy / information technology and data processingempfohlener Grenzwert für die Wartungptlimite recomendado pela manutenção
- greenhouse gas / maritime transportGrenzwert für die Treibhausgasintensitätptlimite de intensidade dos gases com efeito de estufa
- chemistryOEL / Grenzwert für die berufsbedingte Exposition / Grenzwert für die Exposition am Arbeitsplatzptlimite de exposição profissional, LEP
- pharmaceutical industryGrenzwert für positive FilteruntersuchungenptNível de rastreamento
- medical scienceGrenzwert für positive Filteruntersuchungenptnível de rastreamento
- healthabgeleiteter Grenzwert der Luftkonzentrationptconcentração derivada do ar
- ENVIRONMENTGrenzwert für Einzelexposition der Bevölkerungptlimite de emergência pública
- working conditions / healthGrenzwert für Kurzzeitexposition am Arbeitsplatz / OEL/STptlimite de exposição ocupacional de curta duração, LEO/CD
- healthrelevanter gesundheitlicher begründeter Grenzwertptvalor-limite baseado em aspetos de saúde
- working conditions / healthOEL/C / Grenzwert für die Spitzenbelastung am ArbeitsplatzptLEO/M, valor máximo do limite de exposição ocupacional
- fisheriesFlim / oberer Grenzwert für die fischereiliche Sterblichkeit / Limit-Referenzpunkt für die fischereiliche Sterblichkeit / Flim / Grenzreferenzwert der fischereilichen SterblichkeitptFlim, limite de mortalidade por pesca
- air transportGrenzwert für die Steigleistung in Landekonfigurationptlimite de subida na aterragem
- air transportGrenzwert für die Steigleistung in Anflugkonfigurationptlimite de subida na aproximação
- statisticsToleranzgrenzen / Grenzwerteptlimites de tolerância
- materials technology / chemistry / chemical compound / technology and technical regulationsToleranzgrenzen / Grenzwerteptlimites de tolerância
- communicationsFunkstör-Grenzwertptvalor-limite de uma interferência
- electronics and electrical engineeringabsolute Grenzwerteptespecificações máximas absolutas
- land transport / TRANSPORTzulaessige Grenzwerteptlimites aceitáveis
- technology and technical regulationsGrenzwerte im Betriebptvalores-limite de funcionamento
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – Grenzwert no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-11 22:10:08]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: