- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome masculino
genitivo: Rand(e)s
plural: Ränder
1.
beira feminino, borda feminino, orla feminino, margem feminino; (Hut) aba feminino ser secundário
bis an den Rand voll
a transbordar
am Rand des Grabes
coloquial às portas da morte
am Rande liegen
figurado não ser muito importante
das versteht sich am Rande
figurado perceber alguma coisa nas entrelinhas
2.
(Schmutz) marca feminino de sujidade
coloquial aus Rand und Band geraten
ficar maluco; enlouquecer
coloquial zu Rande kommen
lidar com
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringFlansch / Gurt / Randptrebordo
- industrial structuresFadenschluss / Band / Rand / Einfassung / Belag / Decke / Überzug / Bezugptcobertura
- preparation for market / cultural policy / means of communicationVerzierungen / Einrahmungen / Rand / Einfassungptcercadura
- building and public works / industrial structuresSchräge / Rand / Kante / Schneideptextremidade, bordo, margem
- industrial structuresUmrandung / Franse / Rand / Einfassungptfranja
- iron, steel and other metal industries / means of communicationRand / Gratptlimalha, rebarba
- industrial structuresRand / Saumptfranja
- information technology and data processingToleranz / Randptmargem
- air transportRandptberma da pista
- life sciencesRandptlimbo
- means of communicationRandptmargem
- information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSRand- / Grenzwert- / Grenz-ptmarginal
- data processing / information technology and data processingenger Randptmargem pequena
- mechanical engineering / building and public worksOberteil / oberer Randptramo montante
- iron, steel and other metal industriesgrauer Randptborda cinzenta
- industrial structuresoffener Rand / offenkantiger Randptorla natural
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESäußerer Randptbordo distal
- chemical compound / industrial structuresfaltiger Abschmelzrand / faltiger Rand / Bördelfaltenptbordo enrugado
- iron, steel and other metal industrieswelliger Randptbordo ondulado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresRand der Borteptcalcanhar, orla do bordo
- iron, steel and other metal industriesgebogener Randptbordo de corte deformado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresumgelegter Randptborda virada de garrafa
- means of communicationsplendider Randptgrande margem
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgebördelter Randptbordo reforçado
- iron, steel and other metal industriesverbrannter Randptbordo fendido, aresta fendida
- chemical compound / industrial structuresüberhitzter Randptsobrefusão, bordo sobreaquecido, bordo queimado
- iron, steel and other metal industriesverbrannter Randptaresta, borda queimada
- iron, steel and other metal industriesprofilierter Randptbordo perfilado
- medical scienceRand Miner Phtisis / Miners Asthma / Asthma montanum / Bergsucht / Steinstaublunge / Kieselstaublunge / Quarzstaublunge / Silikoseptsilicose
- mechanical engineering / earth sciences / chemical compound / industrial structureseingefallener Rand / eingezogener Abschmelzrandptdobrado para dentro
- statistics / SCIENCEabsorbierender Randptbarreira absorvente
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresaufgerandelter Randptbordo alargado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresverschmolzener Randptbordo acabado a fogo, bordo boleado a fogo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawBrennen vom Rand herptfogo periférico, queimada periférica
- animal health / medical scienceoberer Rand der Klaueptcoroa, banda coronária
- money marketZAR / Südafrikanischer Randptrande, rand, rand sul-africano
- FINANCENAD / ZAR / Namibia-Dollar / südafrikanischer RandptNAD, ZAR, dólar da Namíbia, rand sul-africano
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresAbsplitterung am Randptlascamento do bordo ou da aresta
- electronics and electrical engineeringRand der Kollektorzoneptbordo do coletor, frente do coletor
- chemical compoundfugenueberdeckender Randptsobreposição, recobrimento
- industrial structuresrand gewoelbtes Rundglasptvidro redondo borda arqueada
- EUROPEAN UNION / FINANCEoberer Rand der Schlangeptlimite superior da serpente
- electronics and electrical engineeringMaske mit vertikalem Randptpainel com aresta vertical
- EUROPEAN UNION / FINANCEunterer Rand der Schlangeptlimite inferior da serpente
- land transportMaske mit vertikalem Randptpainel com aresta vertical
- electronics and electrical engineeringMaske mit horizontalem Randptpainel com aresta horizontal
- industrial structuresrand gewoelbtes Zifferblattptmostrador borda arqueada
- land transportMaske mit horizontalem Randptpainel com aresta horizontal
- communications / communications policyzum Rand abfallende Belegungptdistribuição progressiva
- industrial structuresRand mit umgestülptem Futterptorlado cosido e revirado
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-15 23:14:17]. Disponível em
veja também
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- mechanical engineeringFlansch / Gurt / Randptrebordo
- industrial structuresFadenschluss / Band / Rand / Einfassung / Belag / Decke / Überzug / Bezugptcobertura
- preparation for market / cultural policy / means of communicationVerzierungen / Einrahmungen / Rand / Einfassungptcercadura
- building and public works / industrial structuresSchräge / Rand / Kante / Schneideptextremidade, bordo, margem
- industrial structuresUmrandung / Franse / Rand / Einfassungptfranja
- iron, steel and other metal industries / means of communicationRand / Gratptlimalha, rebarba
- industrial structuresRand / Saumptfranja
- information technology and data processingToleranz / Randptmargem
- air transportRandptberma da pista
- life sciencesRandptlimbo
- means of communicationRandptmargem
- information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSRand- / Grenzwert- / Grenz-ptmarginal
- data processing / information technology and data processingenger Randptmargem pequena
- mechanical engineering / building and public worksOberteil / oberer Randptramo montante
- iron, steel and other metal industriesgrauer Randptborda cinzenta
- industrial structuresoffener Rand / offenkantiger Randptorla natural
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESäußerer Randptbordo distal
- chemical compound / industrial structuresfaltiger Abschmelzrand / faltiger Rand / Bördelfaltenptbordo enrugado
- iron, steel and other metal industrieswelliger Randptbordo ondulado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresRand der Borteptcalcanhar, orla do bordo
- iron, steel and other metal industriesgebogener Randptbordo de corte deformado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresumgelegter Randptborda virada de garrafa
- means of communicationsplendider Randptgrande margem
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgebördelter Randptbordo reforçado
- iron, steel and other metal industriesverbrannter Randptbordo fendido, aresta fendida
- chemical compound / industrial structuresüberhitzter Randptsobrefusão, bordo sobreaquecido, bordo queimado
- iron, steel and other metal industriesverbrannter Randptaresta, borda queimada
- iron, steel and other metal industriesprofilierter Randptbordo perfilado
- medical scienceRand Miner Phtisis / Miners Asthma / Asthma montanum / Bergsucht / Steinstaublunge / Kieselstaublunge / Quarzstaublunge / Silikoseptsilicose
- mechanical engineering / earth sciences / chemical compound / industrial structureseingefallener Rand / eingezogener Abschmelzrandptdobrado para dentro
- statistics / SCIENCEabsorbierender Randptbarreira absorvente
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresaufgerandelter Randptbordo alargado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresverschmolzener Randptbordo acabado a fogo, bordo boleado a fogo
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative lawBrennen vom Rand herptfogo periférico, queimada periférica
- animal health / medical scienceoberer Rand der Klaueptcoroa, banda coronária
- money marketZAR / Südafrikanischer Randptrande, rand, rand sul-africano
- FINANCENAD / ZAR / Namibia-Dollar / südafrikanischer RandptNAD, ZAR, dólar da Namíbia, rand sul-africano
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresAbsplitterung am Randptlascamento do bordo ou da aresta
- electronics and electrical engineeringRand der Kollektorzoneptbordo do coletor, frente do coletor
- chemical compoundfugenueberdeckender Randptsobreposição, recobrimento
- industrial structuresrand gewoelbtes Rundglasptvidro redondo borda arqueada
- EUROPEAN UNION / FINANCEoberer Rand der Schlangeptlimite superior da serpente
- electronics and electrical engineeringMaske mit vertikalem Randptpainel com aresta vertical
- EUROPEAN UNION / FINANCEunterer Rand der Schlangeptlimite inferior da serpente
- land transportMaske mit vertikalem Randptpainel com aresta vertical
- electronics and electrical engineeringMaske mit horizontalem Randptpainel com aresta horizontal
- industrial structuresrand gewoelbtes Zifferblattptmostrador borda arqueada
- land transportMaske mit horizontalem Randptpainel com aresta horizontal
- communications / communications policyzum Rand abfallende Belegungptdistribuição progressiva
- industrial structuresRand mit umgestülptem Futterptorlado cosido e revirado
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Artigos
rand da África do SulOrand é a moeda oficial da África do Sul e tem por símbolo R e por código ZAR. É divisível em 100- UNIVAC...designação comercial para a subdivisão de Informática da empresa americana Remington
Rand . Durante o final da - Edgar Wallace...correspondente de guerra, da Reuters e de um jornal inglês, e editor do
Rand Daily Mail de Joanesburgo - Lesoto...
rand (moeda sul-africana), por partilhar um sistema integrado de comunicações com a África do Sul e
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-15 23:14:17]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: