- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Sperre
plural: Sperren
1.
barreira feminino, bloqueio masculino
2.
(Hindernis)
obstáculo masculino
3.
(Eisenbahn) barreira feminino
4.
(Verbot)
embargo masculino, interdição feminino
5.
(Hemmung)
inibição feminino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineeringVerriegelung / Sperrung / Verriegelung / Feststellvorrichtung / Verriegelungsvorrichtung / Arretierung / Blockierung / Sperreptdispositivo de encravamento, dispositivo de bloqueio
- electronics and electrical engineeringBarriere / Sperre / Wallptbarreira de potencial
- information technology and data processing / technology and technical regulationsVerriegelung / Unterbindung / Sperreptbloqueamento, acesso interdito
- building and public worksSperre / Sperrbauwerkptbarragem móvel
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringSperre / linearer Wandler,quer zur Wellenfortschrittsrichtungptdispositivo frontal, dispositivo terminal
- mechanical engineering / earth sciencesSperreptencravamento
- communicationsSperreptbloqueio
- data processing / information technology and data processingSperre / Haltekreisptbloqueamento, bloqueio
- building and public worksLage der Sperreptlocalização da barragem
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresthermische Sperreptbarreira térmica
- leckdichte Sperreptbarreira hermética
- pollution control measures / building and public worksFloating Barrier / schwimmende Sperre / Ölsperre / Schwimmbarriere / Ölbarriereptbarragem flutuante, barreira flutuante, dique flutuante
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTelektrische Sperre / Sperrmagnetptfecho elétrico, fechadura eletromecânica, fechadura elétrica
- building and public workskombinierte Sperreptbarragem de alvenaria e de terra
- freedom to provide services / consumer protection / free movement of goods / information technology and data processinggeografische Sperre / Geoblockingptbloqueio geográfico, geobloqueio
- mechanical engineeringhydraulische Verriegelung / hydraulische Sperrepttranqueta hidráulica, fecho hidráulico
- administrative law / information technology and data processingelektronische Sperre / elektronische Verriegelungptfecho de combinação eletrónica
- communicationselektronische Sperreptbloqueio eletrónico
- building and public worksueberstroembare Sperreptbarragem vertedora, barragem descarregadora
- mechanical engineeringelektromagnetische Sperreptblocagem eletromagnético
- FINANCEumtauschbare Note mit Sperrepttítulo de conversão automática
- data processing / information technology and data processingTaste der numerischen Sperre / NUM-LOCK-Tastepttecla NUM-LOCK
- building and public worksSperre für industrielles Abwasserptbarragem de resíduos industriais
- mechanical engineeringSperre für kleine Blattanstellungptlimitador de pequeno passo
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTmechanische Sperre des Arbeitszylindersptsegurança mecânica do cilindro
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTSperrmagnet mit mechanischer Abstützung / elektrische Sperre mit zwangslaeufiger Abstuetzungptfecho elétrico de encravamento forçado
- administrative law / information technology and data processingSperre Aufgrund der Synchronisierung der Verarbeitungptfecho de proteção de sincronização
- communications policyUnterdrückung der Rufnummer des Angerufenen / Anzeige der Rufnummer des gerufenen Teilnehmers, Sperreptrestrição da identificação da linha conectada, restrição à identificação da linha ligada
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingverhindern / sperren / unterdrücken / verbietenptbloquear, inibir
- medical scienceWundspreizer / Wundsperrer / Spreizer / Sperrerptafastador
- communicationssperren / ausschalten / blockierenptbloquear
- electronics and electrical engineeringSperrzustand / Sperrenptcorte
- information technology and data processingAußerstandsetzen / Sperrenptinibição
- FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsperren / blockierenptbloquear
- means of communication / ECONOMICSdurchschießen / sperrenptentrelinhagem
- electronics and electrical engineeringSperrenptbloqueio
- electronics and electrical engineeringSperrenptencravamento
- data processing / information technology and data processingSpationieren / Sperren / Spatiierenptespaçamento entre palavras
- communications policy / information technology and data processingSperrenptpôr em ocupado
- fisheriesLampara / Sperr/netz / Umschließungsnetz ohne Purseleine / Lamparanetzptlâmpara, rede de cerco sem retenida
- communicationsDämpfungsrelais / Sperr-Relaisptrelé regulador de intensidade sonora
- building and public worksStahl-Sperreptbarragem de aço
- electronics and electrical engineeringZündsperrung / Ventil sperrenptbloqueio de válvula, bloquear uma válvula
- electronics and electrical engineeringSperr-Erholzeit / Rückerholungszeit / Sperrverzögerungszeit / Sperrverzugpttempo de recuperação inversa
- electronics and electrical engineeringstromlose Zeit / Sperr-Intervallptintervalo de bloqueio, intervalo de repouso
- electronics and electrical engineeringAbzweig sperrenptbloquear uma saída
- TRANSPORT / land transport / life sciencesRegenzeit-Sperreptrestrição à circulação em estrada molhada
- electronics and electrical engineeringStromrichter sperren / Umrichter sperrenptbloquear um conversor
- chemical compound / industrial structuresBruchunterbrechung / Sperren des Bruches / Anhalten des Bruches / Herausbrennen / Ausheilenptparagem de uma fratura, interrupção de uma fratura
- information technology and data processingsoftwaremäßig realisierte Zugriffssperren / programmierte Verriegelung / programmierte Sperrenptcompartimentação do acesso, chave de acesso e bloqueio
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-29 19:48:34]. Disponível em
palavras vizinhas
palavras parecidas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- electronics and electrical engineeringVerriegelung / Sperrung / Verriegelung / Feststellvorrichtung / Verriegelungsvorrichtung / Arretierung / Blockierung / Sperreptdispositivo de encravamento, dispositivo de bloqueio
- electronics and electrical engineeringBarriere / Sperre / Wallptbarreira de potencial
- information technology and data processing / technology and technical regulationsVerriegelung / Unterbindung / Sperreptbloqueamento, acesso interdito
- building and public worksSperre / Sperrbauwerkptbarragem móvel
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringSperre / linearer Wandler,quer zur Wellenfortschrittsrichtungptdispositivo frontal, dispositivo terminal
- mechanical engineering / earth sciencesSperreptencravamento
- communicationsSperreptbloqueio
- data processing / information technology and data processingSperre / Haltekreisptbloqueamento, bloqueio
- building and public worksLage der Sperreptlocalização da barragem
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresthermische Sperreptbarreira térmica
- leckdichte Sperreptbarreira hermética
- pollution control measures / building and public worksFloating Barrier / schwimmende Sperre / Ölsperre / Schwimmbarriere / Ölbarriereptbarragem flutuante, barreira flutuante, dique flutuante
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTelektrische Sperre / Sperrmagnetptfecho elétrico, fechadura eletromecânica, fechadura elétrica
- building and public workskombinierte Sperreptbarragem de alvenaria e de terra
- freedom to provide services / consumer protection / free movement of goods / information technology and data processinggeografische Sperre / Geoblockingptbloqueio geográfico, geobloqueio
- mechanical engineeringhydraulische Verriegelung / hydraulische Sperrepttranqueta hidráulica, fecho hidráulico
- administrative law / information technology and data processingelektronische Sperre / elektronische Verriegelungptfecho de combinação eletrónica
- communicationselektronische Sperreptbloqueio eletrónico
- building and public worksueberstroembare Sperreptbarragem vertedora, barragem descarregadora
- mechanical engineeringelektromagnetische Sperreptblocagem eletromagnético
- FINANCEumtauschbare Note mit Sperrepttítulo de conversão automática
- data processing / information technology and data processingTaste der numerischen Sperre / NUM-LOCK-Tastepttecla NUM-LOCK
- building and public worksSperre für industrielles Abwasserptbarragem de resíduos industriais
- mechanical engineeringSperre für kleine Blattanstellungptlimitador de pequeno passo
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTmechanische Sperre des Arbeitszylindersptsegurança mecânica do cilindro
- electronics and electrical engineering / land transport / TRANSPORTSperrmagnet mit mechanischer Abstützung / elektrische Sperre mit zwangslaeufiger Abstuetzungptfecho elétrico de encravamento forçado
- administrative law / information technology and data processingSperre Aufgrund der Synchronisierung der Verarbeitungptfecho de proteção de sincronização
- communications policyUnterdrückung der Rufnummer des Angerufenen / Anzeige der Rufnummer des gerufenen Teilnehmers, Sperreptrestrição da identificação da linha conectada, restrição à identificação da linha ligada
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingverhindern / sperren / unterdrücken / verbietenptbloquear, inibir
- medical scienceWundspreizer / Wundsperrer / Spreizer / Sperrerptafastador
- communicationssperren / ausschalten / blockierenptbloquear
- electronics and electrical engineeringSperrzustand / Sperrenptcorte
- information technology and data processingAußerstandsetzen / Sperrenptinibição
- FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSsperren / blockierenptbloquear
- means of communication / ECONOMICSdurchschießen / sperrenptentrelinhagem
- electronics and electrical engineeringSperrenptbloqueio
- electronics and electrical engineeringSperrenptencravamento
- data processing / information technology and data processingSpationieren / Sperren / Spatiierenptespaçamento entre palavras
- communications policy / information technology and data processingSperrenptpôr em ocupado
- fisheriesLampara / Sperr/netz / Umschließungsnetz ohne Purseleine / Lamparanetzptlâmpara, rede de cerco sem retenida
- communicationsDämpfungsrelais / Sperr-Relaisptrelé regulador de intensidade sonora
- building and public worksStahl-Sperreptbarragem de aço
- electronics and electrical engineeringZündsperrung / Ventil sperrenptbloqueio de válvula, bloquear uma válvula
- electronics and electrical engineeringSperr-Erholzeit / Rückerholungszeit / Sperrverzögerungszeit / Sperrverzugpttempo de recuperação inversa
- electronics and electrical engineeringstromlose Zeit / Sperr-Intervallptintervalo de bloqueio, intervalo de repouso
- electronics and electrical engineeringAbzweig sperrenptbloquear uma saída
- TRANSPORT / land transport / life sciencesRegenzeit-Sperreptrestrição à circulação em estrada molhada
- electronics and electrical engineeringStromrichter sperren / Umrichter sperrenptbloquear um conversor
- chemical compound / industrial structuresBruchunterbrechung / Sperren des Bruches / Anhalten des Bruches / Herausbrennen / Ausheilenptparagem de uma fratura, interrupção de uma fratura
- information technology and data processingsoftwaremäßig realisierte Zugriffssperren / programmierte Verriegelung / programmierte Sperrenptcompartimentação do acesso, chave de acesso e bloqueio
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-29 19:48:34]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: