- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Stelle
plural: Stellen
1.
lugar masculino, posição feminino, ponto masculino, sítio masculino em substituição de imediatamente!; sem demora!
an Stelle von [+dativo]
em lugar de
an Stelle von jemandem treten
substituir alguém
auf der Stelle!
já!
nicht von der Stelle kommen
não sair do sítio
an Ort und Stelle sein
estar no lugar
sich nicht von der Stelle rühren
não se mexer
auf der Stelle treten
marcar passo
zur Stelle schaffen
trazer
zur Stelle!
presente!
die schwache Stelle
o ponto fraco
eine empfindliche Stelle
um ponto sensível
2.
(Amt) cargo masculino, emprego masculino, posto masculino estar desempregado
freie Stelle
vaga
ohne Stelle sein
estar sem emprego
amtliche Stelle
repartição
die zuständige Stelle
a autoridade competente
3.
(Buch) passagem feminino, passo masculino, trecho masculino
4.
MATEMÁTICA casa feminino decimal
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / LAWArbeitsplatz / Stellung / Stelle / Postenptposto de trabalho
- information technology and data processingStelleptposição
- ENERGYheißer Punkt / Überhitzungsstelle / heiße Stelleptponto quente
- building and public worksweiche Stelleptponto fraco
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresblanke Stelleptjanela, mancha brilhante
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresflache Stelleptregião plana, marca plana
- iron, steel and other metal industriesporoese stelle / feine porenptninho de poros fino
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfeuchte Stelleptlugar húmido
- European Union law / technology and technical regulationsbenannte Stelle / notifizierte Stelleptorganismo notificado
- medical sciencebenannte Stelleptorganismo notificado
- European civil service / Community budgetStelle auf Zeitptlugar temporário
- chemistry / healthbenannte Stelleptorganismo nomeado
- EU financegeprüfte Stelleptentidade controlada
- accountinggeprüfte Stelleptentidade controlada, entidade auditada
- electronics and electrical engineeringbesetzte Stelleptposto com pessoal de operação
- FINANCEzentrale Stelleptorganismo central
- medical scienceamtliche Stelleptserviço oficial
- administrative law / construction and town planningamtliche Stelleptmunicípio, municipalidade
- European constructionnationale Stelle / nationale Europol-Stelleptunidade nacional Europol, unidade nacional, UNE
- information technology and data processingfarbfreie Stelle / Fehlstelleptsem tinta
- information technology and data processing / technology and technical regulationsZiffernstelle / Stelle einer Zahl / Lage eines Bits / Bitlage / Dezimalstelleptposição de um elemento de sinal, posição de dígito
- communications policy / information technology and data processingunbesetzte Station / unbesetzte Stelleptposição inocupada
- communications / LAWzuständige Stelleptautoridade responsável
- administrative law / regional and local authoritiesstaatliche Stelleptentidade pública, organismo público
- administrative lawzuständige Stelleptautoridade competente, organismo competente
- administrative lawzuständige Stelleptórgão competente, autoridade competente
- humanitieseinladende Stelleptresponsável pelas convocações
- political framework / administrative law / administrative structuresstaatliche Behörde / öffentliche Stelle / öffentliche Handptorganismo do setor público, poder público
- medical sciencezugelassene Stelle / anerkannte Organisationptorganização reconhecida
- information technology and data processingspeichernde Stelle / datenverarbeitende Stelleptlocal de armazenamento
- EUROPEAN UNION / data processing / information technology and data processingzustaendige Stelleptentidade competente
- mechanical engineering / land transportführungslose Stelle / Herzstücklückeptlacuna de uma cróssima de dois bicos, extensão sem guiamento de uma cróssima de dois bicos
- information technology and data processingwertniedrigste Stelle / niederwertige Stelleptposição de ordem inferior
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTschwergängige Stelleptponto duro de rolamento
- electronics and electrical engineeringfreigelassene Stelle / freigelassene Stelle im Rohrleitungs-Korrosionsschutzptintervalo na proteção anticorrosiva, descontinuidade na proteção anticorrosiva
- public contractöffentlicher Auftraggeber / ausschreibende Stelle / Vergabebehörde / Vergabestelle / Auftraggeberptautoridade adjudicante
- EU financing / accounting / common agricultural policybescheinigende Stelleptorganismo de certificação
- water managementStelle der Einhaltungptponto de conformidade
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESWenden auf der Stelleptraio de curvatura
- preparation for market / ECONOMICS / international tradenichtstaatliche Stelleptorganismo não governamental
- air transportStelle der Flugstreckeptponto da rota
- FINANCEnichtstaatliche Stelleptorganismo não governamental
- FINANCEkuponauszahlende Stelle / Abzugsverpflichteter für Quellensteuernptentidade obrigada a reter na fonte, entidade que retém na fonte
- administrative lawKryptographische Stelle / CrAptAC, Autoridade Criptográfica
- electronics and electrical engineeringständig besetzte Stelleptposto com quadro de pessoal permanente
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsverformungsfreie Stelleptponto não sujeito a deformação
- industrial structureslichte Stelle in Gewebeptrareira no tecido
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmatte Stelle im Anstrichptembaciamento
- documentation / information technology and data processingStelle in einer Notationptposição numa notação
- financial servicesZahlung an Ort und Stelle / Präsenzzahlungptpagamento presencial, pagamento «face a face»
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-22 16:48:52]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / LAWArbeitsplatz / Stellung / Stelle / Postenptposto de trabalho
- information technology and data processingStelleptposição
- ENERGYheißer Punkt / Überhitzungsstelle / heiße Stelleptponto quente
- building and public worksweiche Stelleptponto fraco
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresblanke Stelleptjanela, mancha brilhante
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresflache Stelleptregião plana, marca plana
- iron, steel and other metal industriesporoese stelle / feine porenptninho de poros fino
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESfeuchte Stelleptlugar húmido
- European Union law / technology and technical regulationsbenannte Stelle / notifizierte Stelleptorganismo notificado
- medical sciencebenannte Stelleptorganismo notificado
- European civil service / Community budgetStelle auf Zeitptlugar temporário
- chemistry / healthbenannte Stelleptorganismo nomeado
- EU financegeprüfte Stelleptentidade controlada
- accountinggeprüfte Stelleptentidade controlada, entidade auditada
- electronics and electrical engineeringbesetzte Stelleptposto com pessoal de operação
- FINANCEzentrale Stelleptorganismo central
- medical scienceamtliche Stelleptserviço oficial
- administrative law / construction and town planningamtliche Stelleptmunicípio, municipalidade
- European constructionnationale Stelle / nationale Europol-Stelleptunidade nacional Europol, unidade nacional, UNE
- information technology and data processingfarbfreie Stelle / Fehlstelleptsem tinta
- information technology and data processing / technology and technical regulationsZiffernstelle / Stelle einer Zahl / Lage eines Bits / Bitlage / Dezimalstelleptposição de um elemento de sinal, posição de dígito
- communications policy / information technology and data processingunbesetzte Station / unbesetzte Stelleptposição inocupada
- communications / LAWzuständige Stelleptautoridade responsável
- administrative law / regional and local authoritiesstaatliche Stelleptentidade pública, organismo público
- administrative lawzuständige Stelleptautoridade competente, organismo competente
- administrative lawzuständige Stelleptórgão competente, autoridade competente
- humanitieseinladende Stelleptresponsável pelas convocações
- political framework / administrative law / administrative structuresstaatliche Behörde / öffentliche Stelle / öffentliche Handptorganismo do setor público, poder público
- medical sciencezugelassene Stelle / anerkannte Organisationptorganização reconhecida
- information technology and data processingspeichernde Stelle / datenverarbeitende Stelleptlocal de armazenamento
- EUROPEAN UNION / data processing / information technology and data processingzustaendige Stelleptentidade competente
- mechanical engineering / land transportführungslose Stelle / Herzstücklückeptlacuna de uma cróssima de dois bicos, extensão sem guiamento de uma cróssima de dois bicos
- information technology and data processingwertniedrigste Stelle / niederwertige Stelleptposição de ordem inferior
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTschwergängige Stelleptponto duro de rolamento
- electronics and electrical engineeringfreigelassene Stelle / freigelassene Stelle im Rohrleitungs-Korrosionsschutzptintervalo na proteção anticorrosiva, descontinuidade na proteção anticorrosiva
- public contractöffentlicher Auftraggeber / ausschreibende Stelle / Vergabebehörde / Vergabestelle / Auftraggeberptautoridade adjudicante
- EU financing / accounting / common agricultural policybescheinigende Stelleptorganismo de certificação
- water managementStelle der Einhaltungptponto de conformidade
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESWenden auf der Stelleptraio de curvatura
- preparation for market / ECONOMICS / international tradenichtstaatliche Stelleptorganismo não governamental
- air transportStelle der Flugstreckeptponto da rota
- FINANCEnichtstaatliche Stelleptorganismo não governamental
- FINANCEkuponauszahlende Stelle / Abzugsverpflichteter für Quellensteuernptentidade obrigada a reter na fonte, entidade que retém na fonte
- administrative lawKryptographische Stelle / CrAptAC, Autoridade Criptográfica
- electronics and electrical engineeringständig besetzte Stelleptposto com quadro de pessoal permanente
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsverformungsfreie Stelleptponto não sujeito a deformação
- industrial structureslichte Stelle in Gewebeptrareira no tecido
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESmatte Stelle im Anstrichptembaciamento
- documentation / information technology and data processingStelle in einer Notationptposição numa notação
- financial servicesZahlung an Ort und Stelle / Präsenzzahlungptpagamento presencial, pagamento «face a face»
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-22 16:48:52]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: