- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome feminino
genitivo: Type
plural: Typen
1.
TIPOGRAFIA tipo masculino, corpo masculino, letra feminino
2.
coloquial (Person)
tipo masculino
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESType mit vollständiger Blütepttipo com floração completa
- statistics / budgetTypptcategoria, tipo
- data processing / information technology and data processingTyppttipo
- electronics and electrical engineeringE-Typ / TM-Typ / transversal-magnetischer Mode / E-Mode / TM-Modeptmodo E, modo Tm, modo magnético transversal
- electronics and electrical engineeringTE-Typ / H-Mode / H-Typ / TE-Mode / transversal-elektrischer Modeptmodo TE, modo H, modo elétrico transversal, modo elétrico
- electronics and electrical engineeringEmn-Mode / Emn-Typ / TMmn-Mode / TMmn-Typptmodo Emn, modo TMmn
- electronics and electrical engineeringHmn-Typ / TEmn-Typ / TEmn-Mode / Hmn-Modeptmodo TEmn, modo Hmn
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciencesTyp Löwe / Messerschnittschere mit Auflagepttesoura de bigorna
- Law on aliensVisum für einen längerfristigen Aufenthalt / nationales Visum / Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten / Visum Typ D / Visum für das Bundesgebietptvisto para estada de longa duração, visto de tipo D, visto de longa duração, visto para estada superior a três meses
- FINANCETyp-O-Fonds / Tradingfonds / No-Load-Fondsptfundo sem comissão de venda, fundo sem comissão de resgate
- information technology and data processingreeller Typpttipo real
- statisticsTyp-C-Reiheptsérie de tipo C, série tipo C
- statistics / SCIENCEFehler I.Art / Fehlerrisiko erster Art / Fehler erster Art / Typ-1-Irrtum / Fehler I. Art / falsch positiv / Alpha-Fehlerpterro alfa, erro de primeira espécie, erro α, falso positivo
- statisticsTyp-3-Fehler / Fehler Dritter Artpterro de terceira espécie, erro de tipo III
- statisticsGram-Charlier-Reihen vom Typ A / Typ-A-Reihenptsérie tipo A, série de Gram-Charlier tipo A, série de tipo A
- statisticsTyp-1-Modell / Zählmodellptmodelo estocástico de Geiger-Müller, tipo I, modelo de contador, tipo I, modelo estocástico de contador, tipo I, modelo de Geiger-Müller, tipo I
- information technology and data processingprivater Typpttipo privado
- information technology and data processingskalaler Typpttipo escalar
- statisticsTyp-B-Reihenptsérie de tipo B, série tipo B
- communicationsService-Typepttipo de serviço
- medical scienceTyp-II-Enzymptenzima de restrição de classe II
- communications policy / information technology and data processingAttribut-Typpttipo de atributo
- technical regulations / land transportPrüfung typ Iptensaio do tipo I
- information technology and data processingdiskreter Typpttipo discreto
- statisticsTyp-E-Bereichptregião de tipo E
- statisticsTyp-D-Bereichptregião de tipo D
- statisticsTyp-C-Bereichptregião de tipo C
- statisticsTyp-B-Bereichptregião de tipo B
- statisticsTyp-A-Bereichptregião de tipo A
- life sciencesLox-Index-Typptíndice zonal baixo, índice zonal pequeno
- land transportPrüfung typ Iptensaio do tipo I
- information technology and data processingISA-Hierarchie / Vererbungshierarchie / Typ-Hierarchiepthierarquia de herança, hierarquia E-UM, hierarquia de tipos
- health policy / pharmaceutical industryTyp-I-Änderungptalteração de tipo I
- information technology and data processingbegrenzter Typpttipo limitado
- life sciencesHigh-Index-Typptíndice zonal elevado
- means of communicationfehlende Typenptsorte em falta
- information technology and data processing / mechanical engineeringEinzelwafer-Typptequipamento de fabrico de lâminas individuais
- health policy / pharmaceutical industryTyp-II-Änderungptalteração de tipo II
- information technology and data processingganzzahliger Typpttipo inteiro
- information technology and data processingabgeleiteter Typpttipo derivado
- information technology and data processingpolymorphe Typenpttipificação polimórfica
- statisticsTyp-2-Stichprobeptamostragem tipo II
- statisticsTyp-1-Stichprobeptamostragem tipo I
- statisticsTyp-X-Verteilungptdistribuição de tipo X, distribuição tipo X
- statisticsTyp-7-Verteilungptdistribuição de tipo VIII, distribuição tipo VIII
- statisticsTyp-6-Verteilungptdistribuição de tipo VI, distribuição tipo VI
- statisticsTyp-V-Verteilungptdistribuição de tipo V, distribuição tipo V
- statisticsTyp-9-Verteilungptdistribuição de tipo IX, distribuição tipo IX
- statisticsTyp-3-Verteilungptdistribuição de tipo III, distribuição tipo III
- statisticsTyp-1-Verteilungptdistribuição de tipo I, distribuição tipo I
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-27 21:58:05]. Disponível em
veja também
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESType mit vollständiger Blütepttipo com floração completa
- statistics / budgetTypptcategoria, tipo
- data processing / information technology and data processingTyppttipo
- electronics and electrical engineeringE-Typ / TM-Typ / transversal-magnetischer Mode / E-Mode / TM-Modeptmodo E, modo Tm, modo magnético transversal
- electronics and electrical engineeringTE-Typ / H-Mode / H-Typ / TE-Mode / transversal-elektrischer Modeptmodo TE, modo H, modo elétrico transversal, modo elétrico
- electronics and electrical engineeringEmn-Mode / Emn-Typ / TMmn-Mode / TMmn-Typptmodo Emn, modo TMmn
- electronics and electrical engineeringHmn-Typ / TEmn-Typ / TEmn-Mode / Hmn-Modeptmodo TEmn, modo Hmn
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciencesTyp Löwe / Messerschnittschere mit Auflagepttesoura de bigorna
- Law on aliensVisum für einen längerfristigen Aufenthalt / nationales Visum / Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten / Visum Typ D / Visum für das Bundesgebietptvisto para estada de longa duração, visto de tipo D, visto de longa duração, visto para estada superior a três meses
- FINANCETyp-O-Fonds / Tradingfonds / No-Load-Fondsptfundo sem comissão de venda, fundo sem comissão de resgate
- information technology and data processingreeller Typpttipo real
- statisticsTyp-C-Reiheptsérie de tipo C, série tipo C
- statistics / SCIENCEFehler I.Art / Fehlerrisiko erster Art / Fehler erster Art / Typ-1-Irrtum / Fehler I. Art / falsch positiv / Alpha-Fehlerpterro alfa, erro de primeira espécie, erro α, falso positivo
- statisticsTyp-3-Fehler / Fehler Dritter Artpterro de terceira espécie, erro de tipo III
- statisticsGram-Charlier-Reihen vom Typ A / Typ-A-Reihenptsérie tipo A, série de Gram-Charlier tipo A, série de tipo A
- statisticsTyp-1-Modell / Zählmodellptmodelo estocástico de Geiger-Müller, tipo I, modelo de contador, tipo I, modelo estocástico de contador, tipo I, modelo de Geiger-Müller, tipo I
- information technology and data processingprivater Typpttipo privado
- information technology and data processingskalaler Typpttipo escalar
- statisticsTyp-B-Reihenptsérie de tipo B, série tipo B
- communicationsService-Typepttipo de serviço
- medical scienceTyp-II-Enzymptenzima de restrição de classe II
- communications policy / information technology and data processingAttribut-Typpttipo de atributo
- technical regulations / land transportPrüfung typ Iptensaio do tipo I
- information technology and data processingdiskreter Typpttipo discreto
- statisticsTyp-E-Bereichptregião de tipo E
- statisticsTyp-D-Bereichptregião de tipo D
- statisticsTyp-C-Bereichptregião de tipo C
- statisticsTyp-B-Bereichptregião de tipo B
- statisticsTyp-A-Bereichptregião de tipo A
- life sciencesLox-Index-Typptíndice zonal baixo, índice zonal pequeno
- land transportPrüfung typ Iptensaio do tipo I
- information technology and data processingISA-Hierarchie / Vererbungshierarchie / Typ-Hierarchiepthierarquia de herança, hierarquia E-UM, hierarquia de tipos
- health policy / pharmaceutical industryTyp-I-Änderungptalteração de tipo I
- information technology and data processingbegrenzter Typpttipo limitado
- life sciencesHigh-Index-Typptíndice zonal elevado
- means of communicationfehlende Typenptsorte em falta
- information technology and data processing / mechanical engineeringEinzelwafer-Typptequipamento de fabrico de lâminas individuais
- health policy / pharmaceutical industryTyp-II-Änderungptalteração de tipo II
- information technology and data processingganzzahliger Typpttipo inteiro
- information technology and data processingabgeleiteter Typpttipo derivado
- information technology and data processingpolymorphe Typenpttipificação polimórfica
- statisticsTyp-2-Stichprobeptamostragem tipo II
- statisticsTyp-1-Stichprobeptamostragem tipo I
- statisticsTyp-X-Verteilungptdistribuição de tipo X, distribuição tipo X
- statisticsTyp-7-Verteilungptdistribuição de tipo VIII, distribuição tipo VIII
- statisticsTyp-6-Verteilungptdistribuição de tipo VI, distribuição tipo VI
- statisticsTyp-V-Verteilungptdistribuição de tipo V, distribuição tipo V
- statisticsTyp-9-Verteilungptdistribuição de tipo IX, distribuição tipo IX
- statisticsTyp-3-Verteilungptdistribuição de tipo III, distribuição tipo III
- statisticsTyp-1-Verteilungptdistribuição de tipo I, distribuição tipo I
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-27 21:58:05]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: