- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
nome feminino
genitivo: Verhütung
plural: Verhütungen
1.
prevenção feminino
2.
(Kontrazeption)
contraceção
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- administrative lawVerhütungptprevenção
- gender equalityPille danach / postkoitale Verhütung / Notfallverhütungptpílula do dia seguinte, contraceção pós-coito, contraceção de emergência
- LAW / European UnionVerbrechens verhütungptprevenção das infrações penais, prevenção do crime
- European Union / criminal lawVerhütung von Straftaten / Kriminalprävention / Verhütung der Kriminalitätptprevenção da criminalidade
- rights and freedomsVerhütung des Völkermordsptprevenção do crime de genocídio
- healthVerhütung von Krankheiten / Krankheitsvorbeugungptprevenção das doenças
- Criminal lawVerhütung von Kriminalität / Kriminalpräventionptprevenção da criminalidade
- healthVerhütung von Verletzungenptprevenção de lesões
- medical science / AGRI-FOODSTUFFSGesundheitswesen / Verhütung von Gesundheitsschädigungen / Krankheitsverhütung / vorbeugende Gesundheitspflege / Gesundheitsvorsorge / Hygiene / Gesundheitslehrepthigiene
- rights and freedomsAPT / Vereinigung für die Verhütung der FolterptAssociação para a Prevenção da Tortura, APT
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSSchutzausrüstung zur Verhütung des Ertrinkensptequipamento de proteção destinado à prevenção do afogamento
- United Nations / international law / rights and freedomsnationaler Mechanismus zur Verhütung von Folterptmecanismo nacional de prevenção
- international agreementRegeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See / Seestrassenordnung von 1948ptRegulamento para evitar Abalroamentos no Mar (1948)
- ENVIRONMENTÜbereinkommen zur Verhütung schwerer Industrieunfälleptconvenção sobre a prevenção das catástrofes industriais
- healthPilotprogramme zur Tilgung oder Verhütung der TollwutptProjetos-Piloto Destinados a lutar contra a Raiva tendo em vista a sua Erradicação ou Prevenção
- electrical engineeringzur Verhütung elektrostatischer Reaktionen geerdet seinptligado à terra para evitar efeitos eletrostáticos
- politics and public safety / international agreementÜbereinkommen des Europarats zur Verhütung des TerrorismusptConvenção do Conselho da Europa para a Prevenção do Terrorismo
- POLITICSMassnahmen zur Verhütung von Krisen und Konflikten in Afrikaptvertente que visa a prevenção das crises e dos conflitos em África
- international agreement / United Nations / rights and freedomsKonvention über die Verhütung und Bestrafung des VölkermordesptConvenção para a Prevenção e Repressão do Crime de Genocídio
- international agreement / social affairs / UN specialised agencyÜbereinkommen über die Verhütung von industriellen StörfällenptConvenção sobre a Prevenção de Acidentes Industriais Maiores, de 1993, Convenção relativa à Prevenção de Acidentes Industriais Graves
- maritime transport / ENVIRONMENT / administrative lawInternationales Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung / IOPP / IOPP-ZeugnisptCertificado Internacional de Prevenção da Poluição por Hidrocarbonetos, Certificado IOOP
- international agreementInternationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento Internacional para evitar Abalroamentos no Mar (1972)
- criminal law / European UnionEuropäisches Forum zur Verhütung von organisierter KriminalitätptFórum Europeu para a Prevenção do Crime Organizado
- international agreement / ENVIRONMENTÜbereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus / Pariser ÜbereinkommenptConvenção para a Prevenção da Poluição Marinha de Origem Telúrica, Convenção de Paris
- human rights / United NationsSonderberater der Vereinten Nationen für die Verhütung von Völkermord / Sonderberater des UN-Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord / Sonderberater des Generalsekretärs für die Verhütung von VölkermordptConselheiro Espcial para a Prevenção do Genocídio, Conselheiro Especial do Secretário-Geral para a Prevenção do Genocídio
- European Union / INTERNATIONAL RELATIONSGöteborger Programm / Programm der Europäischen Union zur Verhütung gewaltsamer KonflikteptPrograma da União Europeia para a Prevenção de Conflitos Violentos
- natural resources / ENVIRONMENTPARCOM / Pariser Kommission zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus / Pariser KommissionptComissão de Paris para a Prevenção da Poluição Marinha de Origem Telúrica, Comissão de Paris, PARCOM
- gender equality / equal treatmentEU-Netz zur Verhütung von geschlechtsspezifischer und häuslicher Gewaltptrede da UE de prevenção da violência de género e da violência doméstica
- child protection / child pornography / sexual offence / EU office or agencyEU-Zentrum für die Verhütung und Bekämpfung sexuellen Kindesmissbrauchs / EUCSA / EU-ZentrumptCentro da UE sobre o Abuso Sexual de Crianças, Centro da UE para Prevenir e Combater o Abuso Sexual de Crianças, Centro da UE
- international agreementInternationale Regeln von 1960 zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento para evitar Abalroamentos no Mar (1960)
- international agreement / rights and freedomsInteramerikanisches Übereinkommen zur Verhütung und Bestrafung der FolterptConvenção Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura
- INTERNATIONAL RELATIONSVerfahren zur Verhütung von Zwischenfällen und zur Reaktion auf Zwischenfälle / IPRMptMPRI, Mecanismo de Prevenção e Resposta a Incidentes
- politics and public safety / international agreementZusatzprotokoll zum Übereinkommen des Europarats zur Verhütung des TerrorismusptProtocolo Adicional à Convenção do Conselho da Europa para a Prevenção do Terrorismo
- natural resources / international agreement / United NationsOILPOL / Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der See durch ÖlptOILPOL, Convenção Internacional para a Prevenção da Poluição das Águas do Mar pelos Óleos
- extremism / United Nations / terrorismAktionsplan der Vereinten Nationen zur Verhütung von gewaltbereitem ExtremismusptPlano de Ação da ONU para Prevenir o Extremismo Violento
- international agreement / maritime transport / ENVIRONMENTInternationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe / Marpol-Übereinkommen / MARPOLptConvenção Internacional para a Prevenção da Poluição por Navios, MARPOL, Convenção MARPOL
- United Nations / rights and freedomsBeratender Ausschuss des Menschenrechtsrats / Unterausschuss für die Verhütung von Diskriminierungen und zum Schutz von MinderheitenptComité Consultivo do Conselho dos Direitos do Homem, Comité Consultivo do Conselho dos Direitos Humanos, Subcomissão para a Prevenção da Discriminação e Proteção das Minorias, Subcomissão para a Promoção e Proteção dos Direitos Humanos
- international agreement / maritime transportÜbereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento Internacional para Evitar Abalroamentos no Mar, Convenção sobre o Regulamento Internacional para Evitar Abalroamentos no Mar
- LAWEuropäisches Forum zur Verhütung von organisierter Kriminalität und Wirtschaftskriminalitätptfórum europeu para a prevenção do crime organizado e da criminalidade económica
- pollution from shipsCOSS / Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr / Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe / Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch SchiffeptComité para a Segurança Marítima e a Prevenção da Poluição por Navios
- offencePortugiesische Stiftung für die Untersuchung, die Verhütung und die Behandlung der DrogenabhängigkeitptFundação Portuguesa para o Estudo, Prevenção e Tratamento das Toxicomanias
- international law / Council of Europe / European convention / sexual violence / domestic violenceIstanbul-Konvention / Übereinkommen von Istanbul / Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher GewaltptConvenção do Conselho da Europa para a Prevenção e o Combate à Violência Contra as Mulheres e a Violência Doméstica
- international agreement / ENVIRONMENTÜbereinkommen von Oslo / Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen durch Schiffe und LuftfahrzeugeptConvenção de Oslo, Convenção para a Prevenção da Poluição Marítima causada por Operações de Imersão efetuadas por Navios e Aeronaves
- human rights / European organisationEuropäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe / Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe / CPTptComité Europeu para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes, CPT, Comité Europeu para a Prevenção da Tortura
- international agreement / ENVIRONMENT / maritime transportProtokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch SchiffeptProtocolo relativo à Convenção Internacional para a Prevenção da Poluição por Navios
- offence / international agreementAbkommen über die Verhütung und Unterbindung des illegalen Drogenhandels und der illegalen DrogenverwendungptAcordo em matéria de prevenção e repressão do tráfico e da utilização ilícitos de droga
- migration / European UnionEU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des MenschenhandelsptPlano da UE sobre as melhores práticas, normas e procedimentos para prevenir e combater o tráfico de seres humanos
- international agreement / Council of Europe / European convention / torture / cruel and degrading treatmentEuropäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe / Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafeptConvenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes, CPT
- international agreement / maritime transport / ENVIRONMENT / international organisation / International Maritime OrganisationÜbereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen StoffenptConvenção para a Prevenção da Poluição Marinha por Operações de Imersão de Detritos e Outros Produtos
- death penalty / human rights / UN High Commissioner for Human RightsGrundsätze für die wirksame Verhütung und Untersuchung von außergesetzlichen, willkürlichen und summarischen HinrichtungenptPrincípios relativos a uma Eficaz Prevenção e Investigação de Execuções Extralegais, Arbitrárias ou Sumárias
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Verhütung – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Verhütung [visualizado em 2026-06-28 03:59:14].
palavras parecidas com Verhütung
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- administrative lawVerhütungptprevenção
- gender equalityPille danach / postkoitale Verhütung / Notfallverhütungptpílula do dia seguinte, contraceção pós-coito, contraceção de emergência
- LAW / European UnionVerbrechens verhütungptprevenção das infrações penais, prevenção do crime
- European Union / criminal lawVerhütung von Straftaten / Kriminalprävention / Verhütung der Kriminalitätptprevenção da criminalidade
- rights and freedomsVerhütung des Völkermordsptprevenção do crime de genocídio
- healthVerhütung von Krankheiten / Krankheitsvorbeugungptprevenção das doenças
- Criminal lawVerhütung von Kriminalität / Kriminalpräventionptprevenção da criminalidade
- healthVerhütung von Verletzungenptprevenção de lesões
- medical science / AGRI-FOODSTUFFSGesundheitswesen / Verhütung von Gesundheitsschädigungen / Krankheitsverhütung / vorbeugende Gesundheitspflege / Gesundheitsvorsorge / Hygiene / Gesundheitslehrepthigiene
- rights and freedomsAPT / Vereinigung für die Verhütung der FolterptAssociação para a Prevenção da Tortura, APT
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSSchutzausrüstung zur Verhütung des Ertrinkensptequipamento de proteção destinado à prevenção do afogamento
- United Nations / international law / rights and freedomsnationaler Mechanismus zur Verhütung von Folterptmecanismo nacional de prevenção
- international agreementRegeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See / Seestrassenordnung von 1948ptRegulamento para evitar Abalroamentos no Mar (1948)
- ENVIRONMENTÜbereinkommen zur Verhütung schwerer Industrieunfälleptconvenção sobre a prevenção das catástrofes industriais
- healthPilotprogramme zur Tilgung oder Verhütung der TollwutptProjetos-Piloto Destinados a lutar contra a Raiva tendo em vista a sua Erradicação ou Prevenção
- electrical engineeringzur Verhütung elektrostatischer Reaktionen geerdet seinptligado à terra para evitar efeitos eletrostáticos
- politics and public safety / international agreementÜbereinkommen des Europarats zur Verhütung des TerrorismusptConvenção do Conselho da Europa para a Prevenção do Terrorismo
- POLITICSMassnahmen zur Verhütung von Krisen und Konflikten in Afrikaptvertente que visa a prevenção das crises e dos conflitos em África
- international agreement / United Nations / rights and freedomsKonvention über die Verhütung und Bestrafung des VölkermordesptConvenção para a Prevenção e Repressão do Crime de Genocídio
- international agreement / social affairs / UN specialised agencyÜbereinkommen über die Verhütung von industriellen StörfällenptConvenção sobre a Prevenção de Acidentes Industriais Maiores, de 1993, Convenção relativa à Prevenção de Acidentes Industriais Graves
- maritime transport / ENVIRONMENT / administrative lawInternationales Zeugnis über die Verhütung der Ölverschmutzung / IOPP / IOPP-ZeugnisptCertificado Internacional de Prevenção da Poluição por Hidrocarbonetos, Certificado IOOP
- international agreementInternationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento Internacional para evitar Abalroamentos no Mar (1972)
- criminal law / European UnionEuropäisches Forum zur Verhütung von organisierter KriminalitätptFórum Europeu para a Prevenção do Crime Organizado
- international agreement / ENVIRONMENTÜbereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus / Pariser ÜbereinkommenptConvenção para a Prevenção da Poluição Marinha de Origem Telúrica, Convenção de Paris
- human rights / United NationsSonderberater der Vereinten Nationen für die Verhütung von Völkermord / Sonderberater des UN-Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord / Sonderberater des Generalsekretärs für die Verhütung von VölkermordptConselheiro Espcial para a Prevenção do Genocídio, Conselheiro Especial do Secretário-Geral para a Prevenção do Genocídio
- European Union / INTERNATIONAL RELATIONSGöteborger Programm / Programm der Europäischen Union zur Verhütung gewaltsamer KonflikteptPrograma da União Europeia para a Prevenção de Conflitos Violentos
- natural resources / ENVIRONMENTPARCOM / Pariser Kommission zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus / Pariser KommissionptComissão de Paris para a Prevenção da Poluição Marinha de Origem Telúrica, Comissão de Paris, PARCOM
- gender equality / equal treatmentEU-Netz zur Verhütung von geschlechtsspezifischer und häuslicher Gewaltptrede da UE de prevenção da violência de género e da violência doméstica
- child protection / child pornography / sexual offence / EU office or agencyEU-Zentrum für die Verhütung und Bekämpfung sexuellen Kindesmissbrauchs / EUCSA / EU-ZentrumptCentro da UE sobre o Abuso Sexual de Crianças, Centro da UE para Prevenir e Combater o Abuso Sexual de Crianças, Centro da UE
- international agreementInternationale Regeln von 1960 zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento para evitar Abalroamentos no Mar (1960)
- international agreement / rights and freedomsInteramerikanisches Übereinkommen zur Verhütung und Bestrafung der FolterptConvenção Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura
- INTERNATIONAL RELATIONSVerfahren zur Verhütung von Zwischenfällen und zur Reaktion auf Zwischenfälle / IPRMptMPRI, Mecanismo de Prevenção e Resposta a Incidentes
- politics and public safety / international agreementZusatzprotokoll zum Übereinkommen des Europarats zur Verhütung des TerrorismusptProtocolo Adicional à Convenção do Conselho da Europa para a Prevenção do Terrorismo
- natural resources / international agreement / United NationsOILPOL / Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der See durch ÖlptOILPOL, Convenção Internacional para a Prevenção da Poluição das Águas do Mar pelos Óleos
- extremism / United Nations / terrorismAktionsplan der Vereinten Nationen zur Verhütung von gewaltbereitem ExtremismusptPlano de Ação da ONU para Prevenir o Extremismo Violento
- international agreement / maritime transport / ENVIRONMENTInternationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe / Marpol-Übereinkommen / MARPOLptConvenção Internacional para a Prevenção da Poluição por Navios, MARPOL, Convenção MARPOL
- United Nations / rights and freedomsBeratender Ausschuss des Menschenrechtsrats / Unterausschuss für die Verhütung von Diskriminierungen und zum Schutz von MinderheitenptComité Consultivo do Conselho dos Direitos do Homem, Comité Consultivo do Conselho dos Direitos Humanos, Subcomissão para a Prevenção da Discriminação e Proteção das Minorias, Subcomissão para a Promoção e Proteção dos Direitos Humanos
- international agreement / maritime transportÜbereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeptRegulamento Internacional para Evitar Abalroamentos no Mar, Convenção sobre o Regulamento Internacional para Evitar Abalroamentos no Mar
- LAWEuropäisches Forum zur Verhütung von organisierter Kriminalität und Wirtschaftskriminalitätptfórum europeu para a prevenção do crime organizado e da criminalidade económica
- pollution from shipsCOSS / Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr / Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe / Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch SchiffeptComité para a Segurança Marítima e a Prevenção da Poluição por Navios
- offencePortugiesische Stiftung für die Untersuchung, die Verhütung und die Behandlung der DrogenabhängigkeitptFundação Portuguesa para o Estudo, Prevenção e Tratamento das Toxicomanias
- international law / Council of Europe / European convention / sexual violence / domestic violenceIstanbul-Konvention / Übereinkommen von Istanbul / Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher GewaltptConvenção do Conselho da Europa para a Prevenção e o Combate à Violência Contra as Mulheres e a Violência Doméstica
- international agreement / ENVIRONMENTÜbereinkommen von Oslo / Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen durch Schiffe und LuftfahrzeugeptConvenção de Oslo, Convenção para a Prevenção da Poluição Marítima causada por Operações de Imersão efetuadas por Navios e Aeronaves
- human rights / European organisationEuropäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe / Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe / CPTptComité Europeu para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes, CPT, Comité Europeu para a Prevenção da Tortura
- international agreement / ENVIRONMENT / maritime transportProtokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch SchiffeptProtocolo relativo à Convenção Internacional para a Prevenção da Poluição por Navios
- offence / international agreementAbkommen über die Verhütung und Unterbindung des illegalen Drogenhandels und der illegalen DrogenverwendungptAcordo em matéria de prevenção e repressão do tráfico e da utilização ilícitos de droga
- migration / European UnionEU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des MenschenhandelsptPlano da UE sobre as melhores práticas, normas e procedimentos para prevenir e combater o tráfico de seres humanos
- international agreement / Council of Europe / European convention / torture / cruel and degrading treatmentEuropäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe / Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafeptConvenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes, CPT
- international agreement / maritime transport / ENVIRONMENT / international organisation / International Maritime OrganisationÜbereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen StoffenptConvenção para a Prevenção da Poluição Marinha por Operações de Imersão de Detritos e Outros Produtos
- death penalty / human rights / UN High Commissioner for Human RightsGrundsätze für die wirksame Verhütung und Untersuchung von außergesetzlichen, willkürlichen und summarischen HinrichtungenptPrincípios relativos a uma Eficaz Prevenção e Investigação de Execuções Extralegais, Arbitrárias ou Sumárias
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Verhütung – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Verhütung [visualizado em 2026-06-28 03:59:14].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: