- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
nome neutro
genitivo: Zeichens
plural: Zeichen
1.
sinal masculino
jemandem ein Zeichen geben/machen
dar/fazer sinal a alguém
zum Zeichen, dass...
como sinal de...
das Zeichen des Kreuzes
sinal da cruz
(ein) Zeichen setzen
dar o exemplo
2.
(Markierung)
marca feminino; (Warenzeichen)
marca feminino registada; (Abkürzung) rubrica feminino
3.
(Symbol)
símbolo masculino; carácter masculino; (Satzzeichen)
pontuação feminino
chemische Zeichen
símbolos químicos
4.
(Anzeichen)
sinal masculino, indício masculino; (Krankheit) sintoma masculino (Entwicklungen)
desenvolvimentos
die Zeichen der Zeit
sinais dos tempos
ein Zeichen dafür, dass...
um sinal de...
es geschehen noch Zeichen und Wunder
irónico os milagres estão sempre a acontecer
wenn nicht alle Zeichen trügen
a não ser que eu esteja muito enganado
Zeichen von Müdigkeit gegen
dar sinais de cansaço
5.
ASTROLOGIA signo masculino
ich bin im Zeichen der Jungfrau geboren
eu sou do signo Virgem
im/unter dem Zeichen von etwas stehen
figurado estar sob a influência de alguma coisa
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingAnzeichen / Token / Zeichen / Merkmalptsímbolo
- electronics and electrical engineering / communicationsZeichen / Schaltkennzeichen / Signalptsinal
- electronics and electrical engineeringZeichen / Schriftzeichensignal / Codewortptpalavra de código, sinal de caráter
- information technology and data processing / technology and technical regulationsZeichenptcaráter
- documentationZeichenptsigno
- medical scienceZeichen / Signumptsinal
- medical scienceHall Zeichenptsinal de Hall
- medical scienceHöhne Zeichenptsinal de Höhne
- medical scienceEwart Zeichenptsinal de Ewart, protrusão precordial
- medical scienceEwing Zeichenptsinal de Ewing
- information technology and data processingunzulässiges Zeichen / Pseudozeichen / verbotenes Zeichen / leeres Zeichenptcaráter proibido
- communications policy / information technology and data processingEinzelzeichen / individuelle Zeichen / einzelne Zeichenptsinais individuais
- electronics and electrical engineeringdirektes Zeichenptcaráter direto
- medical scienceBouveret Zeichenptsinais de Bouveret
- medical scienceSpalding Zeichenptsinal de Spalding
- research / medical sciencetoxisches Zeichen / Toxizitätsanzeichen / Anzeichen der Giftwirkung / Anzeichen für Toxizität / Anzeichen für eine toxische Wirkung / Anzeichen von Toxizitätptsinais de toxicidade
- information technology and data processingkodiertes Zeichenptcaráter codificado
- electronics and electrical engineeringgedruckte Zeichenptmarcas impressas
- medical scienceDupuytren Zeichenptsinal de Dupuytren
- communicationsinaktives Zeichenptcaráter inativo
- data processing / information technology and data processingZeichen verkettenptconcatenar carateres
- medical scienceklinisches Zeichenptmanifestação clínica, sinal clínico
- documentationSymPtom / Indiz / Anzeichen / natürliche Zeichenptsigno natural, signo arbitrário
- information technology and data processingDruckzeichen / druckbares Zeichen / abdruckbares Zeichenptcaráter imprimível
- data processing / information technology and data processingverbotenes Zeichen / unerlaubtes Zeichenptcaráter ilegal
- information technology and data processing / technology and technical regulationsmit Zeichen füllenptpreencher com carateres
- materials technologybildliches Zeichenptimagem simbólica
- data processing / information technology and data processingdoppelt hohes Zeichen / übergroßes Zeichenptcaráter de dupla altura
- documentationSymbol / künstliches Zeichen / sprachliches Zeichen / konventionalisiertes Zeichenptsinal convencional, símbolo
- data processing / information technology and data processingRichtung der Zeichen / Schreibrichtung / Zeichenpfadpttrajeto dos carateres
- information technology and data processingfehlerhaftes Zeichen / Irrungszeichen / Auslaßzeichenptcaráter de erro
- iron, steel and other metal industriesStempel des Abnahmebeauftragten / Zeichen des Pruefersptmarca do agente rececionário
- cultural policy / means of communication / POLITICSverabredetes Zeichenptmarca convencional
- information technology and data processingnicht abdruckbares Zeichen / unsichtbares Zeichenptcaráter espaço em branco
- information technology and data processingErsetzung der Zeichen / Ersetzung der Symbole / Substitution der Zeichenptsubstituição de carateres
- medical sciencefunktionelles Zeichenptsinal funcional
- humanitiesdiakritisches Zeichenptdiacrítico
- information technology and data processingaugenlesbares Zeichenptcaráter legível a olho nu
- data processing / information technology and data processingein Zeichen verbergen / ein Zeichen dunkeltastenptesconder um caráter
- data processing / information technology and data processingZeichen des Feldendesptcaráter de fim de campo
- information technology and data processingunterer Index / tiefgestelltes Zeichen / Subskript / Indexliste / Indexangabeptíndice
- information technology and data processingAlphabetzeichen / alphabetisches Zeichenptcaráter alfabético
- information technology and data processinghöchstwertiges Zeichenptcaráter mais significativo
- data processing / information technology and data processinginternationales Zeichenptcaráter internacional
- data processing / information technology and data processingZeichen des Feldanfangsptcaráter de início de campo
- communicationsspeichenförmiges Zeichen / Gartenzaun / Radeffektptvariação luminosa
- life sciencesmeteorologisches Symbol / meteorologisches Zeichenptsímbolo meteorológico
- materials technology / information technology and data processingalphanumerisches Zeichenptcaráter alfanumérico
- communicationsRadeffekt / Gartenzaun / speichenförmiges Zeichenptvariação luminosa
- data processing / information technology and data processingZeichen wiederherstellenptrecuperar carateres
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-20 08:26:14]. Disponível em
anagramas
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingAnzeichen / Token / Zeichen / Merkmalptsímbolo
- electronics and electrical engineering / communicationsZeichen / Schaltkennzeichen / Signalptsinal
- electronics and electrical engineeringZeichen / Schriftzeichensignal / Codewortptpalavra de código, sinal de caráter
- information technology and data processing / technology and technical regulationsZeichenptcaráter
- documentationZeichenptsigno
- medical scienceZeichen / Signumptsinal
- medical scienceHall Zeichenptsinal de Hall
- medical scienceHöhne Zeichenptsinal de Höhne
- medical scienceEwart Zeichenptsinal de Ewart, protrusão precordial
- medical scienceEwing Zeichenptsinal de Ewing
- information technology and data processingunzulässiges Zeichen / Pseudozeichen / verbotenes Zeichen / leeres Zeichenptcaráter proibido
- communications policy / information technology and data processingEinzelzeichen / individuelle Zeichen / einzelne Zeichenptsinais individuais
- electronics and electrical engineeringdirektes Zeichenptcaráter direto
- medical scienceBouveret Zeichenptsinais de Bouveret
- medical scienceSpalding Zeichenptsinal de Spalding
- research / medical sciencetoxisches Zeichen / Toxizitätsanzeichen / Anzeichen der Giftwirkung / Anzeichen für Toxizität / Anzeichen für eine toxische Wirkung / Anzeichen von Toxizitätptsinais de toxicidade
- information technology and data processingkodiertes Zeichenptcaráter codificado
- electronics and electrical engineeringgedruckte Zeichenptmarcas impressas
- medical scienceDupuytren Zeichenptsinal de Dupuytren
- communicationsinaktives Zeichenptcaráter inativo
- data processing / information technology and data processingZeichen verkettenptconcatenar carateres
- medical scienceklinisches Zeichenptmanifestação clínica, sinal clínico
- documentationSymPtom / Indiz / Anzeichen / natürliche Zeichenptsigno natural, signo arbitrário
- information technology and data processingDruckzeichen / druckbares Zeichen / abdruckbares Zeichenptcaráter imprimível
- data processing / information technology and data processingverbotenes Zeichen / unerlaubtes Zeichenptcaráter ilegal
- information technology and data processing / technology and technical regulationsmit Zeichen füllenptpreencher com carateres
- materials technologybildliches Zeichenptimagem simbólica
- data processing / information technology and data processingdoppelt hohes Zeichen / übergroßes Zeichenptcaráter de dupla altura
- documentationSymbol / künstliches Zeichen / sprachliches Zeichen / konventionalisiertes Zeichenptsinal convencional, símbolo
- data processing / information technology and data processingRichtung der Zeichen / Schreibrichtung / Zeichenpfadpttrajeto dos carateres
- information technology and data processingfehlerhaftes Zeichen / Irrungszeichen / Auslaßzeichenptcaráter de erro
- iron, steel and other metal industriesStempel des Abnahmebeauftragten / Zeichen des Pruefersptmarca do agente rececionário
- cultural policy / means of communication / POLITICSverabredetes Zeichenptmarca convencional
- information technology and data processingnicht abdruckbares Zeichen / unsichtbares Zeichenptcaráter espaço em branco
- information technology and data processingErsetzung der Zeichen / Ersetzung der Symbole / Substitution der Zeichenptsubstituição de carateres
- medical sciencefunktionelles Zeichenptsinal funcional
- humanitiesdiakritisches Zeichenptdiacrítico
- information technology and data processingaugenlesbares Zeichenptcaráter legível a olho nu
- data processing / information technology and data processingein Zeichen verbergen / ein Zeichen dunkeltastenptesconder um caráter
- data processing / information technology and data processingZeichen des Feldendesptcaráter de fim de campo
- information technology and data processingunterer Index / tiefgestelltes Zeichen / Subskript / Indexliste / Indexangabeptíndice
- information technology and data processingAlphabetzeichen / alphabetisches Zeichenptcaráter alfabético
- information technology and data processinghöchstwertiges Zeichenptcaráter mais significativo
- data processing / information technology and data processinginternationales Zeichenptcaráter internacional
- data processing / information technology and data processingZeichen des Feldanfangsptcaráter de início de campo
- communicationsspeichenförmiges Zeichen / Gartenzaun / Radeffektptvariação luminosa
- life sciencesmeteorologisches Symbol / meteorologisches Zeichenptsímbolo meteorológico
- materials technology / information technology and data processingalphanumerisches Zeichenptcaráter alfanumérico
- communicationsRadeffekt / Gartenzaun / speichenförmiges Zeichenptvariação luminosa
- data processing / information technology and data processingZeichen wiederherstellenptrecuperar carateres
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-20 08:26:14]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: