hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Zeuge

locução Zeuge, Zeuginlocução Zeugin
favoritosfavoritos
nome masculino, feminino
genitivo: Zeugen
plural: Zeugen
feminino plural: Zeuginnen
testemunha feminino
Zeuge von etwas sein
testemunhar alguma coisa
ser testemunha de alguma coisa
die Zeugen Jehovas
Testemunhas de Jeová

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    Zeuge
    pt
    testemunha
  • culture and religion
    Zeuge Jehovas
    pt
    testemunha de Jeová
  • LAW / judicial proceedings
    Zeugnis ablegen / als Zeuge aussagen
    pt
    depor
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    ausbleibender Zeuge
    pt
    testemunhas faltosas
  • LAW
    Entschädigung für Zeuge
    pt
    indemnização a pagar a testemunha
  • preparation for market / LAW
    mit Unterschrift bezeugen / als Zeuge unterschreiben / bezeugen / zu Urkund dessen
    pt
    atestar, testemunhar
  • Procedural law
    ordnungsgemäß geladener Zeuge
    pt
    testemunha regularmente notificada, testemunha devidamente notificada
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    ordnungsgemäß geladener Zeuge
    pt
    testemunha devidamente notificada
  • LAW
    Aussage eines Beamten vor dem einzelstaatlichen Gericht als Zeuge
    pt
    depoimento de um funcionário perante o órgão jurisdicional nacional
  • administrative law / EUROPEAN UNION / LAW / European civil service
    vor dem Gerichtshof der Europaeischen Gemeinschaften als Zeuge aussagen
    pt
    Testemunhar perante o Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias
  • means of communication
    Zeug
    pt
    fundição velha
  • means of communication
    altes Zeug
    pt
    carateres gastos
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    (Zeugen-)Eid
    pt
    juramento da testemunha
  • Procedural law
    Eid des Zeugen
    pt
    juramento da testemunha
  • culture and religion / organisation
    Jehovas Zeugen / Zeugen Jehovas
    pt
    Testemunhas de Jeová
  • LAW
    Identität der Zeugen
    pt
    identidade das testemunhas
  • Procedural law
    Vernehmung von Zeugen / Zeugenbeweis
    pt
    prova testemunhal
  • judicial proceedings / intellectual property
    Vernehmung der Beteiligten / Vernehmung von Zeugen
    pt
    prova testemunhal
  • communications
    Gegenwart eines Zeugen
    pt
    testemunho
  • LAW
    Heimatrecht des Zeugen
    pt
    lei nacional das testemunhas
  • Procedural law
    erneute Ladung des Zeugen
    pt
    nova notificação da testemunha
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    erneute Ladung des Zeugen
    pt
    nova notificação da testemunha
  • LAW
    erneute Ladung des Zeugen
    pt
    nova notificação da testemunha
  • criminal law
    Zeugeneinschüchterung / Einschüchterung von Zeugen
    pt
    intimidação de testemunhas
  • LAW
    Verdienstausfall der Zeugen
    pt
    ganhos não percebidos das testemunhas
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    eidliche Falschaussage eines Zeugen
    pt
    falso testemunho
  • LAW
    Ladung von Zeugen und Sachverständigen
    pt
    notificação das testemunhas e peritos
  • EUROPEAN UNION / justice
    Ladung von Zeugen und Sachverständigen
    pt
    notificação das testemunhas e peritos
  • Procedural law
    Feststellung der Identität eines Zeugen
    pt
    verificação da identidade de uma testemunha
  • Procedural law
    auf die Vereidigung des Zeugen verzichten / auf die Beeidigung des Zeugen verzichten
    pt
    dispensar a testemunha de prestar juramento
  • LAW
    Entschließung Über den Schutz von Zeugen
    pt
    resolução relativa à proteção das testemunhas
  • Procedural law
    Vernehmung von Zeugen und Sachverständigen / Vernehmung von Zeugen und Anhörung von Sachverständigen
    pt
    audição de testemunhas e peritos, inquirição de testemunhas ou de peritos
  • EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Vernehmung von Zeugen und Sachverständigen / Anhoerung der Zeugen und Sachverstaendigen
    pt
    audição de testemunhas e peritos
  • Procedural law
    einen Zeugen oder Sachverständigen ablehnen
    pt
    impugnar a admissão de uma testemunha ou de um perito
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Ablehnung eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    impugnar a admissão de uma testemunha ou de um perito
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Ablehnung eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    impugnação da admissão de uma testemunha ou de um perito
  • Procedural law
    Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen
    pt
    submeter certos factos a prova testemunhal
  • Procedural law
    Unfähigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    incapacidade de uma testemunha ou de um perito
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen
    pt
    submeter certos factos a prova testemunhal
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Unfähigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    incapacidade de uma testemunha ou perito
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Name,Vornamen,Stellung und Anschrift der Zeugen
    pt
    nome completo, profissão e morada das testemunhas
  • LAW
    Unwürdigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    inabilidade de uma testemunha ou perito, indignidade de uma testemunha ou perito
  • Procedural law
    Name, Vornamen, Stellung und Anschrift der Zeugen
    pt
    nome completo, profissão e morada das testemunhas
  • LAW
    Eidesverletzung eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    violação dos juramentos das testemunhas e dos peritos
  • LAW
    vom Gerichtshof geladene Zeugen oder Sachverständige
    pt
    testemunhas ou peritos citados perante o Tribunal, testemunhas ou peritos chamados a depor perante o Tribunal
  • LAW
    Verhängung von Geldbußen gegenüber ausbleibenden Zeugen
    pt
    aplicar multas às testemunhas faltosas, aplicar sanções pecuniárias às testemunhas faltosas
  • LAW
    Strafe, die gegen ausbleibende Zeugen verhängt werden kann
    pt
    sanção aplicável às testemunhas faltosas
  • LAW
    Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen von Amts wegen
    pt
    factos oficiosamente sujeitos a prova
  • Procedural law
    Geldbußen, die gegen ausbleibende Zeugen verhängt werden können
    pt
    sanções aplicáveis às testemunhas faltosas
  • Procedural law
    Bezeichnung der Tatsachen, über die die Zeugen zu vernehmen sind
    pt
    indicação dos factos sobre os quais as testemunhas vão ser ouvidas
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Zeuge – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Zeuge [visualizado em 2026-06-28 05:23:52].
palavras parecidas com Zeuge

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • LAW
    Zeuge
    pt
    testemunha
  • culture and religion
    Zeuge Jehovas
    pt
    testemunha de Jeová
  • LAW / judicial proceedings
    Zeugnis ablegen / als Zeuge aussagen
    pt
    depor
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    ausbleibender Zeuge
    pt
    testemunhas faltosas
  • LAW
    Entschädigung für Zeuge
    pt
    indemnização a pagar a testemunha
  • preparation for market / LAW
    mit Unterschrift bezeugen / als Zeuge unterschreiben / bezeugen / zu Urkund dessen
    pt
    atestar, testemunhar
  • Procedural law
    ordnungsgemäß geladener Zeuge
    pt
    testemunha regularmente notificada, testemunha devidamente notificada
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    ordnungsgemäß geladener Zeuge
    pt
    testemunha devidamente notificada
  • LAW
    Aussage eines Beamten vor dem einzelstaatlichen Gericht als Zeuge
    pt
    depoimento de um funcionário perante o órgão jurisdicional nacional
  • administrative law / EUROPEAN UNION / LAW / European civil service
    vor dem Gerichtshof der Europaeischen Gemeinschaften als Zeuge aussagen
    pt
    Testemunhar perante o Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias
  • means of communication
    Zeug
    pt
    fundição velha
  • means of communication
    altes Zeug
    pt
    carateres gastos
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    (Zeugen-)Eid
    pt
    juramento da testemunha
  • Procedural law
    Eid des Zeugen
    pt
    juramento da testemunha
  • culture and religion / organisation
    Jehovas Zeugen / Zeugen Jehovas
    pt
    Testemunhas de Jeová
  • LAW
    Identität der Zeugen
    pt
    identidade das testemunhas
  • Procedural law
    Vernehmung von Zeugen / Zeugenbeweis
    pt
    prova testemunhal
  • judicial proceedings / intellectual property
    Vernehmung der Beteiligten / Vernehmung von Zeugen
    pt
    prova testemunhal
  • communications
    Gegenwart eines Zeugen
    pt
    testemunho
  • LAW
    Heimatrecht des Zeugen
    pt
    lei nacional das testemunhas
  • Procedural law
    erneute Ladung des Zeugen
    pt
    nova notificação da testemunha
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    erneute Ladung des Zeugen
    pt
    nova notificação da testemunha
  • LAW
    erneute Ladung des Zeugen
    pt
    nova notificação da testemunha
  • criminal law
    Zeugeneinschüchterung / Einschüchterung von Zeugen
    pt
    intimidação de testemunhas
  • LAW
    Verdienstausfall der Zeugen
    pt
    ganhos não percebidos das testemunhas
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    eidliche Falschaussage eines Zeugen
    pt
    falso testemunho
  • LAW
    Ladung von Zeugen und Sachverständigen
    pt
    notificação das testemunhas e peritos
  • EUROPEAN UNION / justice
    Ladung von Zeugen und Sachverständigen
    pt
    notificação das testemunhas e peritos
  • Procedural law
    Feststellung der Identität eines Zeugen
    pt
    verificação da identidade de uma testemunha
  • Procedural law
    auf die Vereidigung des Zeugen verzichten / auf die Beeidigung des Zeugen verzichten
    pt
    dispensar a testemunha de prestar juramento
  • LAW
    Entschließung Über den Schutz von Zeugen
    pt
    resolução relativa à proteção das testemunhas
  • Procedural law
    Vernehmung von Zeugen und Sachverständigen / Vernehmung von Zeugen und Anhörung von Sachverständigen
    pt
    audição de testemunhas e peritos, inquirição de testemunhas ou de peritos
  • EU institution / European treaties / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Vernehmung von Zeugen und Sachverständigen / Anhoerung der Zeugen und Sachverstaendigen
    pt
    audição de testemunhas e peritos
  • Procedural law
    einen Zeugen oder Sachverständigen ablehnen
    pt
    impugnar a admissão de uma testemunha ou de um perito
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Ablehnung eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    impugnar a admissão de uma testemunha ou de um perito
  • EUROPEAN UNION / LAW
    Ablehnung eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    impugnação da admissão de uma testemunha ou de um perito
  • Procedural law
    Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen
    pt
    submeter certos factos a prova testemunhal
  • Procedural law
    Unfähigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    incapacidade de uma testemunha ou de um perito
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen
    pt
    submeter certos factos a prova testemunhal
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Unfähigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    incapacidade de uma testemunha ou perito
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    Name,Vornamen,Stellung und Anschrift der Zeugen
    pt
    nome completo, profissão e morada das testemunhas
  • LAW
    Unwürdigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    inabilidade de uma testemunha ou perito, indignidade de uma testemunha ou perito
  • Procedural law
    Name, Vornamen, Stellung und Anschrift der Zeugen
    pt
    nome completo, profissão e morada das testemunhas
  • LAW
    Eidesverletzung eines Zeugen oder Sachverständigen
    pt
    violação dos juramentos das testemunhas e dos peritos
  • LAW
    vom Gerichtshof geladene Zeugen oder Sachverständige
    pt
    testemunhas ou peritos citados perante o Tribunal, testemunhas ou peritos chamados a depor perante o Tribunal
  • LAW
    Verhängung von Geldbußen gegenüber ausbleibenden Zeugen
    pt
    aplicar multas às testemunhas faltosas, aplicar sanções pecuniárias às testemunhas faltosas
  • LAW
    Strafe, die gegen ausbleibende Zeugen verhängt werden kann
    pt
    sanção aplicável às testemunhas faltosas
  • LAW
    Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen von Amts wegen
    pt
    factos oficiosamente sujeitos a prova
  • Procedural law
    Geldbußen, die gegen ausbleibende Zeugen verhängt werden können
    pt
    sanções aplicáveis às testemunhas faltosas
  • Procedural law
    Bezeichnung der Tatsachen, über die die Zeugen zu vernehmen sind
    pt
    indicação dos factos sobre os quais as testemunhas vão ser ouvidas
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
Zeuge – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/Zeuge [visualizado em 2026-06-28 05:23:52].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos