- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
verbo transitivo
1.
(Bauwesen) nivelar, aplanar
2.
técnico ajustar, regular, sintonizar
3.
ECONOMIA saldar, liquidar, fazer balanço
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTAbgleichen / Planieren / Zurichten (einer Fläche) / Glättenptregularizar
- TRANSPORT / land transport / building and public worksEinebnen / Abgleichen / Profilierenptnivelamento
- mechanical engineering / information technology and data processingAbgleichen / Identitätsvergleichptcorrespondência, comparação seletiva, comparação com seleção
- electronics and electrical engineeringAbgleichenptajuste fino
- electronics and electrical engineering / communicationsAbgleichenptequilibragem
- technology and technical regulationsglätten / glattstreichen / egalisieren / abgleichenptalisar, polir, igualar
- distributive trades / electrical engineering / electrical industry / technical regulationsAbgleich / Abgleichungptencontro
- electronics and electrical engineering / POLITICS / information technology and data processingAusrichtung / Abgleichptalinhamento
- electronics and electrical engineeringAbgleiche / Abstimmungptafinação, sintonização
- EUROPEAN UNION / international law / border control1:n-Abgleich / Identifizierungptcontrolo «um para muitos», identificação
- international law / border controlVerifizierung / 1:1-Abgleichptcontrolo «um para um», verificação
- electronics and electrical engineeringKanal-Abgleichptequilíbrio de canais
- electronics and electrical engineeringNatural-Abgleich / Natural-Ausgleichptenergia de compensação
- iron, steel and other metal industries / earth sciencesLaser-Abgleichenptcompensação a laser
- information and information processingAbgleich von Datenptcomparação cruzada de dados
- chemical compound / industrial structuresschlechte Übereinstimmung / schlechte Abstimmung / schlechter Abgleichptacoplamento defeituoso, acoplamento invariante
- electronics and electrical engineeringAbstimmkondensator / Abgleich-Kondensatorptcondensador de sintonização
- electronics and electrical engineeringGleitstift-Abgleicherptparafuso móvel de sintonização
- migration / information technology and data processing / biometricsAbgleich biometrischer Daten / biometrischer Abgleichptcorrespondência biométrica
- energy policyhydraulischer Abgleichptcompensação hidráulica
- information technology and data processingAbgleich der Schreibsignaleptpré-compensação dos sinais de escrita
- financial institutions and credit / accounting / FINANCE / budgetAbstimmung der Bankkonten / Abgleich Bankenbuchhaltung-Hauptbuchhaltung / Abstimmungsprüfung für die Bankkontenptreconciliação bancária
- migration / information technology and data processing / applied sciencesgemeinsamer Dienst für den Abgleich biometrischer Datenptserviço partilhado de correspondências biométricas
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
abgleichen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/abgleichen [visualizado em 2026-06-28 02:09:46].
palavras parecidas com abgleichen
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTAbgleichen / Planieren / Zurichten (einer Fläche) / Glättenptregularizar
- TRANSPORT / land transport / building and public worksEinebnen / Abgleichen / Profilierenptnivelamento
- mechanical engineering / information technology and data processingAbgleichen / Identitätsvergleichptcorrespondência, comparação seletiva, comparação com seleção
- electronics and electrical engineeringAbgleichenptajuste fino
- electronics and electrical engineering / communicationsAbgleichenptequilibragem
- technology and technical regulationsglätten / glattstreichen / egalisieren / abgleichenptalisar, polir, igualar
- distributive trades / electrical engineering / electrical industry / technical regulationsAbgleich / Abgleichungptencontro
- electronics and electrical engineering / POLITICS / information technology and data processingAusrichtung / Abgleichptalinhamento
- electronics and electrical engineeringAbgleiche / Abstimmungptafinação, sintonização
- EUROPEAN UNION / international law / border control1:n-Abgleich / Identifizierungptcontrolo «um para muitos», identificação
- international law / border controlVerifizierung / 1:1-Abgleichptcontrolo «um para um», verificação
- electronics and electrical engineeringKanal-Abgleichptequilíbrio de canais
- electronics and electrical engineeringNatural-Abgleich / Natural-Ausgleichptenergia de compensação
- iron, steel and other metal industries / earth sciencesLaser-Abgleichenptcompensação a laser
- information and information processingAbgleich von Datenptcomparação cruzada de dados
- chemical compound / industrial structuresschlechte Übereinstimmung / schlechte Abstimmung / schlechter Abgleichptacoplamento defeituoso, acoplamento invariante
- electronics and electrical engineeringAbstimmkondensator / Abgleich-Kondensatorptcondensador de sintonização
- electronics and electrical engineeringGleitstift-Abgleicherptparafuso móvel de sintonização
- migration / information technology and data processing / biometricsAbgleich biometrischer Daten / biometrischer Abgleichptcorrespondência biométrica
- energy policyhydraulischer Abgleichptcompensação hidráulica
- information technology and data processingAbgleich der Schreibsignaleptpré-compensação dos sinais de escrita
- financial institutions and credit / accounting / FINANCE / budgetAbstimmung der Bankkonten / Abgleich Bankenbuchhaltung-Hauptbuchhaltung / Abstimmungsprüfung für die Bankkontenptreconciliação bancária
- migration / information technology and data processing / applied sciencesgemeinsamer Dienst für den Abgleich biometrischer Datenptserviço partilhado de correspondências biométricas
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
abgleichen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/abgleichen [visualizado em 2026-06-28 02:09:46].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: