hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

favoritosfavoritos
verbo transitivo
(stören) estorvar, dificultar; (schaden) prejudicar, estragar, lesar; (Freiheit) restringir; (mindern) reduzir, piorar, diminuir
das beeinträchtigt die Interessen unserer Partei
isso prejudica os interesses do nosso partido
der Hunger beeinträchtigt unsere Aufmerksamkeit
a fome reduz a nossa atenção
jemanden in seiner Freiheit/jemandens Freiheit beeinträchtigen
restringir a liberdade de alguém
O particípio passado é formado sem ge-

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • beeinträchtigen / hindern / entgegenstehen
    pt
    prejudicar, obstar
  • communications
    beeinträchtigen
    pt
    afetar
  • LAW
    das allgemeine Wohl beeinträchtigen
    pt
    comprometer o bem geral
  • Procedural law
    die Rechte des Dritten beeinträchtigen
    pt
    prejudicar os direitos do terceiro oponente
  • LAW
    die Interessen der Rechtspflege beeinträchtigen
    pt
    ultrapassar os valores da justiça
  • EUROPEAN UNION
    die Kontrollbefugnis des Rechnungshofs beeinträchtigen
    pt
    prejudicar o poder de fiscalização do Tribunal de Contas, prejudicar o poder de controlo do Tribunal de Contas
  • LAW
    die Marke in ihrem wesentlichen Inhalt beeinträchtigen
    pt
    afetar substancialmente a identidade da marca
  • mechanical engineering
    die leichte Beweglichkeit der Zugeinrichtung beeinträchtigen
    pt
    interferir com uma fácil movimentação da lança de tração depois de engatada
  • land transport
    die leichte Beweglichkeit der Zugeinrichtung beeinträchtigen
    pt
    interferir com uma fácil movimentação da lança de tração depois de engatada
  • chemistry
    Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.
    pt
    Pode afectar a fertilidade ou o nascituro.
  • chemistry
    Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.
    pt
    Suspeito de afectar a fertilidade ou o nascituro.
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    von Leitungsemissionen nicht beeinträchtig werden
    pt
    ser imune às emissões por condutores
  • preparation for market / competition / EUROPEAN UNION
    alle aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen,welche den Handel zu beeintraechtigen geeignet sind
    pt
    todas as práticas concertadas que sejam suscetíveis de afetar o comércio
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
beeinträchtigen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/beeinträchtigen [visualizado em 2026-06-16 10:30:27].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • beeinträchtigen / hindern / entgegenstehen
    pt
    prejudicar, obstar
  • communications
    beeinträchtigen
    pt
    afetar
  • LAW
    das allgemeine Wohl beeinträchtigen
    pt
    comprometer o bem geral
  • Procedural law
    die Rechte des Dritten beeinträchtigen
    pt
    prejudicar os direitos do terceiro oponente
  • LAW
    die Interessen der Rechtspflege beeinträchtigen
    pt
    ultrapassar os valores da justiça
  • EUROPEAN UNION
    die Kontrollbefugnis des Rechnungshofs beeinträchtigen
    pt
    prejudicar o poder de fiscalização do Tribunal de Contas, prejudicar o poder de controlo do Tribunal de Contas
  • LAW
    die Marke in ihrem wesentlichen Inhalt beeinträchtigen
    pt
    afetar substancialmente a identidade da marca
  • mechanical engineering
    die leichte Beweglichkeit der Zugeinrichtung beeinträchtigen
    pt
    interferir com uma fácil movimentação da lança de tração depois de engatada
  • land transport
    die leichte Beweglichkeit der Zugeinrichtung beeinträchtigen
    pt
    interferir com uma fácil movimentação da lança de tração depois de engatada
  • chemistry
    Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.
    pt
    Pode afectar a fertilidade ou o nascituro.
  • chemistry
    Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.
    pt
    Suspeito de afectar a fertilidade ou o nascituro.
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    von Leitungsemissionen nicht beeinträchtig werden
    pt
    ser imune às emissões por condutores
  • preparation for market / competition / EUROPEAN UNION
    alle aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen,welche den Handel zu beeintraechtigen geeignet sind
    pt
    todas as práticas concertadas que sejam suscetíveis de afetar o comércio
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
beeinträchtigen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/beeinträchtigen [visualizado em 2026-06-16 10:30:27].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

Morte no Parque

Lourenço Seruya

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos