- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTUmwelt beim Flug / Flugmilieuptambiente de voo
- materials technology / mechanical engineeringFallzahl beim Bruch / Bruchfallzahlptnúmero de quedas capazes de provocar a rotura do produto ou da embalagem
- medical scienceFehler beim Umsetzenptcondições improprias de alojamento
- land transport / TRANSPORTSinkflug beim Anflug / Sinkanflugptpenetração/descida
- data processing / information technology and data processingMischen beim Druckenptfusão na impressão
- illness / medical scienceKeuchen beim Einatmenptpieira, sibilos inspiratórios
- land transport / TRANSPORTAufprall beim Rangieren / Rangierstoß / Anprall beim Rangierenptchoque em manobras
- EUROPEAN UNIONKlage beim Gerichtshofptação perante o Tribunal de Justiça
- FINANCEKlage beim Gerichtshofptacção perante o Tribunal de Justiça
- zoologyVerhalten beim Nestbauptcomportamento nidificador
- data processing / information technology and data processingLeerraum beim Feldendeptespaços de fim de campo
- industrial structuresEgalisieren beim Färbenptigualização, uniformização
- communicationsVerkabelung beim Kundenptcablagem do cliente
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusbeute beim Entbeinenptrendimento na desossagem
- medical scienceVerwendung beim Menschenptaplicação no ser humano
- intellectual propertylaufendes Konto beim Amtptconta corrente domiciliada junto do Instituto
- information technology and data processingTeilnehmernetzgerät / Installation beim Kundenptinstalações do assinante, equipamento do utilizador
- statistics / foreign-exchange reservesReserveposition beim IWFptposição no FMI
- mechanical engineering / iron, steel and other metal industriesArbeitslauf beim Giessenptciclo de vazamento
- electronics and electrical engineeringFehler beim Zeitgeberbusptfalha do sinal de relógio do bus, falha do sinal de relógio do barramento
- iron, steel and other metal industriesEisenverlust beim Beizenptperda de ferro durante a decapagem
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsAbweichung beim Aufprallptalinhamento à colisão
- LAWerste Anmeldung beim Amtptprimeiro depósito efetuado no Instituto
- healthAkute Vergiftungen beim Menschen / Vergiftung beim Menschenptintoxicação aguda no homem
- data processing / information technology and data processingLeerraum beim Feldbeginnptcarateres espaço no início de campo
- karzinogen beim Menschenptcancerígeno para o homem
- information technology and data processingExtension beim Dateinamen / Dateinamenerweiterungptextensão do nome de ficheiro
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESSamenentnahme beim Hengstptrecolha de esperma de cavalo
- communicationsZusammenstoß beim Restartptcolisão de reinícios
- communicationsBeobachterstatus beim WPVptestatuto de observador na UPU
- environmental policyVorreiter in der Klimapolitik / Vorreiter bei der Klimapolitik / Vorreiter im Klimaschutz / Vorreiter beim Klimaschutzptpaladino do clima
- communicationsZusammenstoß beim Auslösen / Abbaukollisionptcolisão de conclusões, colisão de finalização de chamada
- iron, steel and other metal industriesSchichtbildung beim Walzen / Dopplungptlaminado, laminagem
- defenceBombenabwurf beim Abfangenptbombardeamento de saturação
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSDruckverlust beim Einatmenptperda de carga na inspiração
- communicationsAblagefehler bei der Zielverfolgung / Ablagefehler beim Trackingpterro angular de perseguição
- iron, steel and other metal industriesArbeitsweisen beim Spritzenptmétodos de projeção
- iron, steel and other metal industriesLaengenzugabe beim Stauchenptfolga para o material repelido
- electronics and electrical engineeringSchalt-Nadelimpuls beim FETptpico de comutação do FET
- communications policy / information technology and data processingAufschalten beim Vermittelnptinterceção de chamada para oferta de chamada exterior
- earth sciences / land transport / TRANSPORTKreischgeräusch beim Bremsen / Bremskreischenptchiar dos freios
- FINANCEBeweislast beim Steuerzahlerptobrigação do sujeito passivo
- communicationsZusammenstoß beim Rücksetzenptcolisão de reiniciações
- iron, steel and other metal industriesLaengenzugabe beim Abbrennenptfolga prevista para o faiscamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresAbschreckriss beim Schleifenptfratura produzida durante o corte
- communications / land transport / TRANSPORTLärmverminderung beim Abflugptprocedimento de redução do ruído durante a subida
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesArbeitsspannung / Klemmspannung beim Schweissenpttensão aos bornes da carga, tensão em carga
- iron, steel and other metal industriesLaengenzugabe beim Vorwaermenptfolga prevista para o aquecimento
- technology and technical regulationsGeschwindigkeit beim Aufprallptvelocidade de impacto
- life sciencesStillstand beim Niedrigwasserptestofo de baixa-mar
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
beim – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/beim [visualizado em 2026-06-13 19:40:12].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / TRANSPORTUmwelt beim Flug / Flugmilieuptambiente de voo
- materials technology / mechanical engineeringFallzahl beim Bruch / Bruchfallzahlptnúmero de quedas capazes de provocar a rotura do produto ou da embalagem
- medical scienceFehler beim Umsetzenptcondições improprias de alojamento
- land transport / TRANSPORTSinkflug beim Anflug / Sinkanflugptpenetração/descida
- data processing / information technology and data processingMischen beim Druckenptfusão na impressão
- illness / medical scienceKeuchen beim Einatmenptpieira, sibilos inspiratórios
- land transport / TRANSPORTAufprall beim Rangieren / Rangierstoß / Anprall beim Rangierenptchoque em manobras
- EUROPEAN UNIONKlage beim Gerichtshofptação perante o Tribunal de Justiça
- FINANCEKlage beim Gerichtshofptacção perante o Tribunal de Justiça
- zoologyVerhalten beim Nestbauptcomportamento nidificador
- data processing / information technology and data processingLeerraum beim Feldendeptespaços de fim de campo
- industrial structuresEgalisieren beim Färbenptigualização, uniformização
- communicationsVerkabelung beim Kundenptcablagem do cliente
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusbeute beim Entbeinenptrendimento na desossagem
- medical scienceVerwendung beim Menschenptaplicação no ser humano
- intellectual propertylaufendes Konto beim Amtptconta corrente domiciliada junto do Instituto
- information technology and data processingTeilnehmernetzgerät / Installation beim Kundenptinstalações do assinante, equipamento do utilizador
- statistics / foreign-exchange reservesReserveposition beim IWFptposição no FMI
- mechanical engineering / iron, steel and other metal industriesArbeitslauf beim Giessenptciclo de vazamento
- electronics and electrical engineeringFehler beim Zeitgeberbusptfalha do sinal de relógio do bus, falha do sinal de relógio do barramento
- iron, steel and other metal industriesEisenverlust beim Beizenptperda de ferro durante a decapagem
- land transport / TRANSPORT / technology and technical regulationsAbweichung beim Aufprallptalinhamento à colisão
- LAWerste Anmeldung beim Amtptprimeiro depósito efetuado no Instituto
- healthAkute Vergiftungen beim Menschen / Vergiftung beim Menschenptintoxicação aguda no homem
- data processing / information technology and data processingLeerraum beim Feldbeginnptcarateres espaço no início de campo
- karzinogen beim Menschenptcancerígeno para o homem
- information technology and data processingExtension beim Dateinamen / Dateinamenerweiterungptextensão do nome de ficheiro
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESSamenentnahme beim Hengstptrecolha de esperma de cavalo
- communicationsZusammenstoß beim Restartptcolisão de reinícios
- communicationsBeobachterstatus beim WPVptestatuto de observador na UPU
- environmental policyVorreiter in der Klimapolitik / Vorreiter bei der Klimapolitik / Vorreiter im Klimaschutz / Vorreiter beim Klimaschutzptpaladino do clima
- communicationsZusammenstoß beim Auslösen / Abbaukollisionptcolisão de conclusões, colisão de finalização de chamada
- iron, steel and other metal industriesSchichtbildung beim Walzen / Dopplungptlaminado, laminagem
- defenceBombenabwurf beim Abfangenptbombardeamento de saturação
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSDruckverlust beim Einatmenptperda de carga na inspiração
- communicationsAblagefehler bei der Zielverfolgung / Ablagefehler beim Trackingpterro angular de perseguição
- iron, steel and other metal industriesArbeitsweisen beim Spritzenptmétodos de projeção
- iron, steel and other metal industriesLaengenzugabe beim Stauchenptfolga para o material repelido
- electronics and electrical engineeringSchalt-Nadelimpuls beim FETptpico de comutação do FET
- communications policy / information technology and data processingAufschalten beim Vermittelnptinterceção de chamada para oferta de chamada exterior
- earth sciences / land transport / TRANSPORTKreischgeräusch beim Bremsen / Bremskreischenptchiar dos freios
- FINANCEBeweislast beim Steuerzahlerptobrigação do sujeito passivo
- communicationsZusammenstoß beim Rücksetzenptcolisão de reiniciações
- iron, steel and other metal industriesLaengenzugabe beim Abbrennenptfolga prevista para o faiscamento
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresAbschreckriss beim Schleifenptfratura produzida durante o corte
- communications / land transport / TRANSPORTLärmverminderung beim Abflugptprocedimento de redução do ruído durante a subida
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriesArbeitsspannung / Klemmspannung beim Schweissenpttensão aos bornes da carga, tensão em carga
- iron, steel and other metal industriesLaengenzugabe beim Vorwaermenptfolga prevista para o aquecimento
- technology and technical regulationsGeschwindigkeit beim Aufprallptvelocidade de impacto
- life sciencesStillstand beim Niedrigwasserptestofo de baixa-mar
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
beim – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/beim [visualizado em 2026-06-13 19:40:12].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: