- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
adjetivo
1.
(belegt)
impedido, ocupado estar ocupado
besetzt sein
estar a falar
2.
(reserviert)
reservado este lugar está ocupado
dieser Platz ist besetzt
este lugar está reservado
3.
(voll)
cheio, completo, com a lotação esgotada
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications / statistics / SCIENCEbelegt / besetztptocupado
- communicationsbesetztptocupado
- communications policy / information technology and data processingbesetzt durch Wartung / wartungsbesetztptocupado para manutenção
- communicationsalle Leitungen besetztpttroncas todas ocupadas
- communicationsRufweiterschaltung bei Besetzt / Anrufweiterleitung bei belegtem FunkanschlussptCFB, reencaminhamento se ocupado
- electronics and electrical engineeringbesetztes Bandptbanda ocupada
- electronics and electrical engineering / earth sciencesbesetztes Bandptbanda ocupada
- land transport / TRANSPORTbesetztes Gleis / belegtes Gleisptvia ocupada
- electronics and electrical engineeringbesetzte Stelleptposto com pessoal de operação
- international law / military occupation / humanitarian aidbesetztes Gebietptterritório ocupado
- political geographybesetzte GebieteptTerritórios Ocupados
- communications policy / information technology and data processingbesetzte Leitungptlinha ocupada
- earth sciences / electronics and electrical engineeringbesetzter Zustandptestado ocupado
- land transport / TRANSPORTbesetzter Bahnhofptestação guarnecida com pessoal permanente
- communicationsbesetzte Ortsleitungptcircuito interurbano ocupado
- communications / information technology and data processingfrei/besetzt-Zustandptestado ocupado/disponível
- communicationsBesetzt/Unbelegt-Bitsptbit livre/ocupado
- communicationsUnbelegt/Besetzt-Kanalptcanal livre/ocupado
- information technology and data processingTeilnehmer-besetzt-Tonpttonalidade de linha ocupada
- electronics and electrical engineeringständig besetzte Stelleptposto com quadro de pessoal permanente
- electronics and electrical engineeringteilweise besetztes Bandptbanda parcialmente ocupada
- electronics and electrical engineeringzeitweise besetzte Stationptsubestação com guarda
- communications policy / information technology and data processingNebenstelle besetzt-Kurzrufptreencaminhamento de chamada após toque de ocupado
- chemical compoundrotierender Mischkopf / mit Flügeln besetzter Torpedopttorpedo
- communicationsUnbelegt/Besetzt:Mobilfunkgerätpttelemóvel livre/ocupado
- communicationsmit Personal besetztes Endgerätptestação terminal provida de pessoal, ponto onde se encontra pessoal
- communicationsUrsache # 17 "Benutzer besetzt"ptcausa # 17 «utilizador ocupado»
- mechanical engineering / building and public worksKabinen-"Aufzug Besetzt"-Anzeige / Fahrkorb-"Aufzug Besetzt"-Anzeigeptindicador de cabina ocupada
- political geographybesetzte palästinensische Gebiete / besetztes palästinensisches GebietptTerritório Palestiniano Ocupado
- communicationsAnzahl der Besetzt-Belegtversucheptnúmero de tentativas frustradas
- coal industrySchuss aus dem besetzten Bohrlochpttiro com atacamento
- communications policy / information technology and data processingAnrufwiederholung im Besetzt-Falleptretransmissão da chamada em caso de ocupação
- land transport / TRANSPORTherkömmlich besetzter Maschinenraumptcasa de máquinas em condução convencional
- medical sciencemit CD4 Rezeptoren besetzter Monozytptmonocito circulante
- electronics and electrical engineeringeffektive Breite der besetzten Zuständeptlargura efetiva dos estados ocupados
- communicationsUnbelegt/Besetzt:Mobilfunkgeräte und Kanälepttelemóvel e canais livres/ocupados
- communications policy / information technology and data processingGesprächsumleitung bei besetzter Nebenstelleptdesvio de chamada-linha ocupada
- communications policy / information technology and data processingGesprächsumleitung bei besetzter Nebenstelleptlinha ocupada chamada desviada
- EU relations / European Union / cooperation policyAHLC / Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Hilfe für die besetzten Gebiete / Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Koordinierung der internationalen Hilfe für die besetzten Gebiete zuständige Ad-hoc-VerbindungsgruppeptAHLC, Comité Ad Hoc de Ligação
- political party / POLITICS / rights and freedomsIsraelisches Informationszentrum für Menschenrechte in den besetzten GebietenptCentro Israelita de Informação sobre os Direitos Humanos nos Territórios Ocupados
- EUROPEAN UNION / FINANCEAusschuss für eine Finanzhilfe für Israel und die palästinensische Bevölkerung der besetzten GebieteptComité para a assistência financeira a favor de Israel e das populações palestinianas dos territórios ocupados
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
besetzt – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/besetzt [visualizado em 2026-06-08 17:38:56].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications / statistics / SCIENCEbelegt / besetztptocupado
- communicationsbesetztptocupado
- communications policy / information technology and data processingbesetzt durch Wartung / wartungsbesetztptocupado para manutenção
- communicationsalle Leitungen besetztpttroncas todas ocupadas
- communicationsRufweiterschaltung bei Besetzt / Anrufweiterleitung bei belegtem FunkanschlussptCFB, reencaminhamento se ocupado
- electronics and electrical engineeringbesetztes Bandptbanda ocupada
- electronics and electrical engineering / earth sciencesbesetztes Bandptbanda ocupada
- land transport / TRANSPORTbesetztes Gleis / belegtes Gleisptvia ocupada
- electronics and electrical engineeringbesetzte Stelleptposto com pessoal de operação
- international law / military occupation / humanitarian aidbesetztes Gebietptterritório ocupado
- political geographybesetzte GebieteptTerritórios Ocupados
- communications policy / information technology and data processingbesetzte Leitungptlinha ocupada
- earth sciences / electronics and electrical engineeringbesetzter Zustandptestado ocupado
- land transport / TRANSPORTbesetzter Bahnhofptestação guarnecida com pessoal permanente
- communicationsbesetzte Ortsleitungptcircuito interurbano ocupado
- communications / information technology and data processingfrei/besetzt-Zustandptestado ocupado/disponível
- communicationsBesetzt/Unbelegt-Bitsptbit livre/ocupado
- communicationsUnbelegt/Besetzt-Kanalptcanal livre/ocupado
- information technology and data processingTeilnehmer-besetzt-Tonpttonalidade de linha ocupada
- electronics and electrical engineeringständig besetzte Stelleptposto com quadro de pessoal permanente
- electronics and electrical engineeringteilweise besetztes Bandptbanda parcialmente ocupada
- electronics and electrical engineeringzeitweise besetzte Stationptsubestação com guarda
- communications policy / information technology and data processingNebenstelle besetzt-Kurzrufptreencaminhamento de chamada após toque de ocupado
- chemical compoundrotierender Mischkopf / mit Flügeln besetzter Torpedopttorpedo
- communicationsUnbelegt/Besetzt:Mobilfunkgerätpttelemóvel livre/ocupado
- communicationsmit Personal besetztes Endgerätptestação terminal provida de pessoal, ponto onde se encontra pessoal
- communicationsUrsache # 17 "Benutzer besetzt"ptcausa # 17 «utilizador ocupado»
- mechanical engineering / building and public worksKabinen-"Aufzug Besetzt"-Anzeige / Fahrkorb-"Aufzug Besetzt"-Anzeigeptindicador de cabina ocupada
- political geographybesetzte palästinensische Gebiete / besetztes palästinensisches GebietptTerritório Palestiniano Ocupado
- communicationsAnzahl der Besetzt-Belegtversucheptnúmero de tentativas frustradas
- coal industrySchuss aus dem besetzten Bohrlochpttiro com atacamento
- communications policy / information technology and data processingAnrufwiederholung im Besetzt-Falleptretransmissão da chamada em caso de ocupação
- land transport / TRANSPORTherkömmlich besetzter Maschinenraumptcasa de máquinas em condução convencional
- medical sciencemit CD4 Rezeptoren besetzter Monozytptmonocito circulante
- electronics and electrical engineeringeffektive Breite der besetzten Zuständeptlargura efetiva dos estados ocupados
- communicationsUnbelegt/Besetzt:Mobilfunkgeräte und Kanälepttelemóvel e canais livres/ocupados
- communications policy / information technology and data processingGesprächsumleitung bei besetzter Nebenstelleptdesvio de chamada-linha ocupada
- communications policy / information technology and data processingGesprächsumleitung bei besetzter Nebenstelleptlinha ocupada chamada desviada
- EU relations / European Union / cooperation policyAHLC / Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Hilfe für die besetzten Gebiete / Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Koordinierung der internationalen Hilfe für die besetzten Gebiete zuständige Ad-hoc-VerbindungsgruppeptAHLC, Comité Ad Hoc de Ligação
- political party / POLITICS / rights and freedomsIsraelisches Informationszentrum für Menschenrechte in den besetzten GebietenptCentro Israelita de Informação sobre os Direitos Humanos nos Territórios Ocupados
- EUROPEAN UNION / FINANCEAusschuss für eine Finanzhilfe für Israel und die palästinensische Bevölkerung der besetzten GebieteptComité para a assistência financeira a favor de Israel e das populações palestinianas dos territórios ocupados
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
besetzt – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/besetzt [visualizado em 2026-06-08 17:38:56].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: