- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / building and public works / TRANSPORTgezogenptcilindro de reboque
- mechanical engineeringKnopf gezogenptdesligado
- coal industry / mechanical engineeringdie Kuebel werden mittels eines Haspels nach oben gezogenptas cubas são elevadas por meio de guinchos
- materials technology / industrial structuresgezogene Doseptembalagem metálica embutida
- materials technology / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgezogene Doseptembalagem metálica embutida
- military equipmentgezogener Laufptcano estriado, cano de alma estriada
- communications / land transport / TRANSPORTSchiebekurve / gezogene Kurveptvolta de nariz em cima
- electronics and electrical engineeringgezogene Diodeptdíodo de junção por crescimento
- INDUSTRYgezogene Walzeptrolo de reboque
- fisheriesgestreckte Masche / gezogene Mascheptmalha estirada
- fisheriesgezogenes Gerätptarte de arrastar, arte rebocada, arte de arrasto
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgezogener Stielpthaste estirada, haste puxada
- iron, steel and other metal industriesgezogener Stahlptaço estirado
- iron, steel and other metal industriesgezogener Drahtptfio estirado, fio trefilado
- iron, steel and other metal industriesgezogener Draht / gezogener Flussstahldrahtptfio de aço doce trefilado, fio de aço macio trefilado
- electronics and electrical engineeringgezogener Kristallptcristal estirado
- electronics and electrical engineeringgezogener Übergangptjunção por crescimento
- chemical compound / industrial structuresgezogene Luftblaseptbolha alongada, bolha estirada, linha de ar
- FINANCEObligation / gezogene Obligation / ausgeloste Obligation / aufgerufene Obligationptobrigação sorteada
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgezogenes Flachglas / Ziehglasptvidro estirado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgezogenes Antikglasptvidro antigo estirado
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgezogenes Sprühgerätptatomizador rebocado
- mechanical engineering / building and public worksgezogene Fuehrungsschieneptguia estirada
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgezogene Zopfwellenspritzeptpulverizador rebocado pela tomada de força
- electronics and electrical engineeringgezogener Flächentransistorpttransístor de junção por crescimento
- TRANSPORTdurch Ketten gezogene Anlageptinstalação puxada por correntes
- industrial structuresgezogene und abgestreckte Dosenptlatas estampadas e estiradas
- industrial structuresSekundenzeiger mit gezogenem Rohrptponteiro de segundo tubo embutido
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESaus Großbehälter gezogene Milchprobeptamostra de leite
- FINANCEin Betracht gezogener Kontingentszeitraumptcontingente anual considerado
- industrial structuresZentrumsekundenzeiger voll mit gezogenem Rohrptponteiro de segundo ao centro tubo embutido cheio
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESHerstellung von Käse aus gezogener Frischmasseptcaseificação da pasta filante fresca
- LAWKlage auf Entschädigung für gezogene Nutzungenptpedido de indemnização pela fruição
- industrial structuresSkelett-Zentrumsekundenzeiger mit gezogenem Rohr lackiertptponteiro de segundo ao centro tubo embutido esqueleto envernizado
- iron, steel and other metal industriesgeschmiedete,gewalzte,gezogene oder stranggegossene Staehleptaços forjados, laminados, trefilados ou provenientes do vazamento contínuo
- industrial structuresSkelett-Zentrumsekundenzeiger mit gezogenem Rohr und Leuchtfarbeptponteiro de segundo ao centro tubo embutido esqueleto luminoso
- military equipmentlange Einzellader-Feuerwaffe mit gezogenem Lauf oder gezogenen Läufenptarma de fogo longa de tiro-a-tiro, de um ou vários canos estriados
- EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeugeptcomité para a aplicação da diretiva relativa à homologação de tratores agrícolas ou florestais, seus reboques e máquinas intermutáveis rebocadas, e dos sistemas, componentes e unidades técnicas destes veículos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
gezogen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/gezogen [visualizado em 2026-06-14 21:13:08].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- land transport / building and public works / TRANSPORTgezogenptcilindro de reboque
- mechanical engineeringKnopf gezogenptdesligado
- coal industry / mechanical engineeringdie Kuebel werden mittels eines Haspels nach oben gezogenptas cubas são elevadas por meio de guinchos
- materials technology / industrial structuresgezogene Doseptembalagem metálica embutida
- materials technology / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgezogene Doseptembalagem metálica embutida
- military equipmentgezogener Laufptcano estriado, cano de alma estriada
- communications / land transport / TRANSPORTSchiebekurve / gezogene Kurveptvolta de nariz em cima
- electronics and electrical engineeringgezogene Diodeptdíodo de junção por crescimento
- INDUSTRYgezogene Walzeptrolo de reboque
- fisheriesgestreckte Masche / gezogene Mascheptmalha estirada
- fisheriesgezogenes Gerätptarte de arrastar, arte rebocada, arte de arrasto
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgezogener Stielpthaste estirada, haste puxada
- iron, steel and other metal industriesgezogener Stahlptaço estirado
- iron, steel and other metal industriesgezogener Drahtptfio estirado, fio trefilado
- iron, steel and other metal industriesgezogener Draht / gezogener Flussstahldrahtptfio de aço doce trefilado, fio de aço macio trefilado
- electronics and electrical engineeringgezogener Kristallptcristal estirado
- electronics and electrical engineeringgezogener Übergangptjunção por crescimento
- chemical compound / industrial structuresgezogene Luftblaseptbolha alongada, bolha estirada, linha de ar
- FINANCEObligation / gezogene Obligation / ausgeloste Obligation / aufgerufene Obligationptobrigação sorteada
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgezogenes Flachglas / Ziehglasptvidro estirado
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresgezogenes Antikglasptvidro antigo estirado
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgezogenes Sprühgerätptatomizador rebocado
- mechanical engineering / building and public worksgezogene Fuehrungsschieneptguia estirada
- natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESgezogene Zopfwellenspritzeptpulverizador rebocado pela tomada de força
- electronics and electrical engineeringgezogener Flächentransistorpttransístor de junção por crescimento
- TRANSPORTdurch Ketten gezogene Anlageptinstalação puxada por correntes
- industrial structuresgezogene und abgestreckte Dosenptlatas estampadas e estiradas
- industrial structuresSekundenzeiger mit gezogenem Rohrptponteiro de segundo tubo embutido
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESaus Großbehälter gezogene Milchprobeptamostra de leite
- FINANCEin Betracht gezogener Kontingentszeitraumptcontingente anual considerado
- industrial structuresZentrumsekundenzeiger voll mit gezogenem Rohrptponteiro de segundo ao centro tubo embutido cheio
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESHerstellung von Käse aus gezogener Frischmasseptcaseificação da pasta filante fresca
- LAWKlage auf Entschädigung für gezogene Nutzungenptpedido de indemnização pela fruição
- industrial structuresSkelett-Zentrumsekundenzeiger mit gezogenem Rohr lackiertptponteiro de segundo ao centro tubo embutido esqueleto envernizado
- iron, steel and other metal industriesgeschmiedete,gewalzte,gezogene oder stranggegossene Staehleptaços forjados, laminados, trefilados ou provenientes do vazamento contínuo
- industrial structuresSkelett-Zentrumsekundenzeiger mit gezogenem Rohr und Leuchtfarbeptponteiro de segundo ao centro tubo embutido esqueleto luminoso
- military equipmentlange Einzellader-Feuerwaffe mit gezogenem Lauf oder gezogenen Läufenptarma de fogo longa de tiro-a-tiro, de um ou vários canos estriados
- EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeugeptcomité para a aplicação da diretiva relativa à homologação de tratores agrícolas ou florestais, seus reboques e máquinas intermutáveis rebocadas, e dos sistemas, componentes e unidades técnicas destes veículos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
gezogen – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/alemao-portugues/gezogen [visualizado em 2026-06-14 21:13:08].
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Tudo sobre o Irão
Ricardo Alexandre
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: