adjetivo
1.
grande
groß angelegt
em grande escala
großer Freund
grande amigo
die große Masse
as grandes massas
große Augen machen
arregalar os olhos
gleich groß sein
ser do mesmo tamanho
im Großen wie im Kleinen
nas coisas grandes como nas coisas pequenas
2.
(sehr)
muito, grande
in großer Eile
com muita pressa
mit großer Ausdauer
com muita paciência
vor jemandem große Achtung haben
ter muita consideração por alguém
von jemandem groß denken
ter grande estima por alguém
sich um ein großes verändern
mudar muito
3.
(in Alter) grande, crescido grandes e pequenos; adultos e crianças
mein großer Bruder
meu irmão mais velho
du bist groß geworden
cresceste muito
groß und klein
todos
wenn du groß bist
quando fores crescido
unsere Große
coloquial a nossa filha mais velha
4.
(zeitlich) longo, grande
die große Pause
o intervalo grande
die großen Ferien
as férias grandes, as férias de verão
5.
(in Menge, Anzahl) grande, muito no todo
große Auswahl
grande variedade
das große Ganze
o todo
im Großen gesehen/betrachtet
visto no conjunto
im Großen einkaufen
comprar por atacado
im Großen und Ganzen
de maneira geral
6.
(in Intensität) forte, intenso, grande; coloquial fantástico, extraordinário
großer Schmerz
dor intensa, aguda
ganz groß!
coloquial magnífico!
ganz große Klasse!
coloquial fantástico!
jemandem einen großen Schrecken einjagen
pregar um grande susto a alguém
auf großem Fuße leben
figurado viver à grande
groß sein in
ser bom em
7.
(in Bedeutung, Anerkennung) importante, grande, célebre
die große Nummer
a grande atração
die große Welt
a alta sociedade
die großen der Welt
os mandachuvas coloquial
ein großer Geist
um grande homem
8.
formal (selbstlos)
grande
ein großes Herz haben
ser generoso
groß gesinnt
magnânimo, generoso
advérbio
1.
grandemente, muito
groß geschrieben werden
figurado ser mais importante
jemanden groß ansehen
olhar fixamente para alguém
groß ausgehen
sair e divertir-se muito
etwas groß feiern
celebrar à grande
sich nicht groß um jemanden/etwas kümmern
não se preocupar muito com alguém
groß auf etwas achten
dar muita atenção a alguma coisa
groß daherreden/auftreten
fanfarronar
2.
formal (selbstlos)
nobremente
groß handeln
agir nobremente
(Kindersprache) groß machen
fazer cocó
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- economic policy / financial institutions and credit / BUSINESS AND COMPETITIONfür einen Konkurs zu gross ("too-big-to-fail") / für eine Insolvenz zu großptdemasiado grande para falir
- updating of skills / continuing vocational training / EU employment policy / labour forcegroß angelegte Partnerschaft / groß angelegte Kompetenzpartnerschaftptparceria abrangente, parceria de competências em grande escala
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-01 00:43:54]. Disponível em
veja também
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- economic policy / financial institutions and credit / BUSINESS AND COMPETITIONfür einen Konkurs zu gross ("too-big-to-fail") / für eine Insolvenz zu großptdemasiado grande para falir
- updating of skills / continuing vocational training / EU employment policy / labour forcegroß angelegte Partnerschaft / groß angelegte Kompetenzpartnerschaftptparceria abrangente, parceria de competências em grande escala
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-01 00:43:54]. Disponível em