hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
conjunção
ou
entweder... oder...
ou... ou...
oder aber/doch
ou então
ja oder nein?
sim ou não?
oder nicht?
não é?
oder so (was/ähnlich)
ou algo do género
ou à volta disso
er weißt es doch, oder?
ele sabe, não sabe?
lassen wir es so, oder?
vamos deixar as coisas como estão, sim?

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • information technology and data processing
    ODER-Glied / ODER Verknüpfungsglied / Mischgatter / inklusives ODER-Glied / ODER Gatter
    pt
    circuito OU, porta OU
  • information technology and data processing
    ausschließendes ODER / exklusives ODER / Kontravalenz / Antivalenz
    pt
    operação OU exclusiva, disjunção
  • information technology and data processing
    ODER-Verknüpfung / ODER-Funktion / inklusives ODER
    pt
    união, operação OU inclusiva
  • data processing / information technology and data processing
    exklusives ODER
    pt
    operador OU exclusivo
  • statistics / chemistry
    Narben oder Poren
    pt
    picadas
  • designs and models
    Muster oder Modell / Unionsgeschmacksmuster / Geschmacksmuster / gewerbliches Geschmacksmuster / Gemeinschaftsgeschmacksmuster
    pt
    desenho ou modelo da União Europeia, desenho ou modelo industrial, desenho ou modelo da UE, desenho ou modelo comunitário, desenho ou modelo
  • applied sciences
    auf- oder abrunden
    pt
    arredondar por excesso ou por defeito
  • land transport / TRANSPORT
    Sand- oder Kiesnest
    pt
    abelheiras
  • insurance
    Zins oder kein Zins
    pt
    sem interesses, com interesses
  • TRANSPORT / land transport / electronics and electrical engineering
    Kreuzung / Weiche / Weiche oder Kreuzung
    pt
    aparelho de via, AV
  • LAW
    Schmerzen oder Leiden
    pt
    dor e sofrimento
  • social sciences
    männlich oder weiblich / männlich/weiblich / mw / m/w
    pt
    Masculino/Feminino, M/F
  • INDUSTRY
    Grader / Erd- oder Straßenhobel
    pt
    niveladora
  • industrial structures
    Troddel / Franse Gold oder Silber / Quaste in Gold oder Silber
    pt
    franja
  • leisure / cultural policy
    Vorspann oder Nachspann / Aufführung der Mitwirkenden
    pt
    genérico
  • air transport
    Betanken oder Enttanken
    pt
    reabastecimento/retirada de combustível
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Schild oder Kummetgriff
    pt
    apreciação da espádua
  • Family law
    Witwen- oder Witwerstand / Witwen- oder Witwerschaft
    pt
    viuvez
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    vernichtet oder zerstört
    pt
    inutilização total
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport / TRANSPORT
    Zentrum oder Einrichtung
    pt
    centro ou organismo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / customs tariff
    Eigengewicht oder Gewicht
    pt
    peso, peso líquido
  • distributive trades
    Klein- oder Einzelverkauf / Kleinverkauf / Einzelhandel / Kleinhandel / Verschleiß
    pt
    comércio a retalho, comércio de retalho, venda a retalho
  • electronics and electrical engineering
    Batterie oder Akkumulator
    pt
    pilha ou acumulador
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Hebezeug oder Fördergerät
    pt
    aparelhos de elevação ou de movimentação
  • budget
    Mehr- oder Minderausgaben
    pt
    despesa a mais ou a menos
  • food additive
    Kaolin, leicht oder schwer / Aluminiumsilicat / Kaolin
    pt
    caulino, leve ou pesado, silicato de alumínio, caulino
  • accounting
    Geschäftswert / Firmenwert / Geschäfts- oder Firmenwert
    pt
    goodwill, trespasse, aviamento, fundo de comércio
  • accounting
    Bau- oder Ausbauleistungen
    pt
    serviços de construção ou de valorização
  • insurance
    Arglist oder Unehrlichkeit
    pt
    fraude ou infidelidade
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Oleostearin oder Presstalg
    pt
    oleostearina, sebo prensado
  • mechanical engineering
    verstellen / verschieben oder verdrehen
    pt
    desregular, deslocar, desafinar
  • mechanical engineering
    spannen / aufspannen oder einspannen
    pt
    montar, apertar
  • civil law
    Erbe oder Vermächtnisnehmer
    pt
    legatário
  • medical science
    blaue Apnoe / blauer Scheintod / Asphyxia livida / blaue oder leichte Asphyxia
    pt
    asfixia azul, apneia azul, asfixia lívida
  • administrative law / chemical compound / pharmaceutical industry
    nicht lebende Hefen / tote oder abgetoetete Hefen
    pt
    levedura natural morta, levedura inativa, levedura morta
  • industrial structures / technology and technical regulations
    Dorn mit oder ohne Federung / Spindel
    pt
    fuso
  • land transport / TRANSPORT
    Erdölpech oder Erdölbitumen
    pt
    breu de petróleo
  • health
    Knochen- oder Gelenkschaden
    pt
    lesão osteoarticular
  • insurance
    direkt- oder rückversichert
    pt
    em resseguro ou direto
  • communications / information technology and data processing
    RFID-Lese- oder Schreibgerät
    pt
    leitor ou gravador RFID
  • tariff policy / defence / technology and technical regulations
    blanke Waffen / Hieb-, Stich- oder Stoßwaffe / Blankwaffe
    pt
    arma branca
  • ENVIRONMENT
    Industriell oder kommerziell
    pt
    industrial ou comercial
  • iron, steel and other metal industries
    Flammloeten(weich oder hart)
    pt
    brasagem com maçarico, brasagem forte ou fraca com gás, brasagem a chama
  • EUROPEAN UNION
    Erklärung oder Niederschrift
    pt
    declaração ou relatório
  • LAW / FINANCE
    voller oder teilweiser Abzug
    pt
    dedução total ou parcial
  • medical science
    Atlantookzipitalgelenk / erstes oder oberes Kopfgelenk / Articulatio atlanto-occipitalis / Articuli atlantooccipitales
    pt
    articulação occipitoatloideia
  • construction and town planning
    Industrie- oder Gewerbebrache
    pt
    instalação industrial devoluta, área industrial em declínio, subutilizada ou abandonada
  • ruling
    Einfrieren oder Beschlagnahme
    pt
    congelamento ou apreensão
  • mechanical engineering
    Schlaffseil oder Schlaffkette
    pt
    falta de tensão no cabo ou na corrente
  • AGRI-FOODSTUFFS / health / chemistry / animal health
    Salz der DL- oder L-Apfelsäure / E 350 i / Natriummalat
    pt
    E 350 i, malato de sódio
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-17 03:49:19]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • information technology and data processing
    ODER-Glied / ODER Verknüpfungsglied / Mischgatter / inklusives ODER-Glied / ODER Gatter
    pt
    circuito OU, porta OU
  • information technology and data processing
    ausschließendes ODER / exklusives ODER / Kontravalenz / Antivalenz
    pt
    operação OU exclusiva, disjunção
  • information technology and data processing
    ODER-Verknüpfung / ODER-Funktion / inklusives ODER
    pt
    união, operação OU inclusiva
  • data processing / information technology and data processing
    exklusives ODER
    pt
    operador OU exclusivo
  • statistics / chemistry
    Narben oder Poren
    pt
    picadas
  • designs and models
    Muster oder Modell / Unionsgeschmacksmuster / Geschmacksmuster / gewerbliches Geschmacksmuster / Gemeinschaftsgeschmacksmuster
    pt
    desenho ou modelo da União Europeia, desenho ou modelo industrial, desenho ou modelo da UE, desenho ou modelo comunitário, desenho ou modelo
  • applied sciences
    auf- oder abrunden
    pt
    arredondar por excesso ou por defeito
  • land transport / TRANSPORT
    Sand- oder Kiesnest
    pt
    abelheiras
  • insurance
    Zins oder kein Zins
    pt
    sem interesses, com interesses
  • TRANSPORT / land transport / electronics and electrical engineering
    Kreuzung / Weiche / Weiche oder Kreuzung
    pt
    aparelho de via, AV
  • LAW
    Schmerzen oder Leiden
    pt
    dor e sofrimento
  • social sciences
    männlich oder weiblich / männlich/weiblich / mw / m/w
    pt
    Masculino/Feminino, M/F
  • INDUSTRY
    Grader / Erd- oder Straßenhobel
    pt
    niveladora
  • industrial structures
    Troddel / Franse Gold oder Silber / Quaste in Gold oder Silber
    pt
    franja
  • leisure / cultural policy
    Vorspann oder Nachspann / Aufführung der Mitwirkenden
    pt
    genérico
  • air transport
    Betanken oder Enttanken
    pt
    reabastecimento/retirada de combustível
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Schild oder Kummetgriff
    pt
    apreciação da espádua
  • Family law
    Witwen- oder Witwerstand / Witwen- oder Witwerschaft
    pt
    viuvez
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    vernichtet oder zerstört
    pt
    inutilização total
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / land transport / TRANSPORT
    Zentrum oder Einrichtung
    pt
    centro ou organismo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / customs tariff
    Eigengewicht oder Gewicht
    pt
    peso, peso líquido
  • distributive trades
    Klein- oder Einzelverkauf / Kleinverkauf / Einzelhandel / Kleinhandel / Verschleiß
    pt
    comércio a retalho, comércio de retalho, venda a retalho
  • electronics and electrical engineering
    Batterie oder Akkumulator
    pt
    pilha ou acumulador
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Hebezeug oder Fördergerät
    pt
    aparelhos de elevação ou de movimentação
  • budget
    Mehr- oder Minderausgaben
    pt
    despesa a mais ou a menos
  • food additive
    Kaolin, leicht oder schwer / Aluminiumsilicat / Kaolin
    pt
    caulino, leve ou pesado, silicato de alumínio, caulino
  • accounting
    Geschäftswert / Firmenwert / Geschäfts- oder Firmenwert
    pt
    goodwill, trespasse, aviamento, fundo de comércio
  • accounting
    Bau- oder Ausbauleistungen
    pt
    serviços de construção ou de valorização
  • insurance
    Arglist oder Unehrlichkeit
    pt
    fraude ou infidelidade
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    Oleostearin oder Presstalg
    pt
    oleostearina, sebo prensado
  • mechanical engineering
    verstellen / verschieben oder verdrehen
    pt
    desregular, deslocar, desafinar
  • mechanical engineering
    spannen / aufspannen oder einspannen
    pt
    montar, apertar
  • civil law
    Erbe oder Vermächtnisnehmer
    pt
    legatário
  • medical science
    blaue Apnoe / blauer Scheintod / Asphyxia livida / blaue oder leichte Asphyxia
    pt
    asfixia azul, apneia azul, asfixia lívida
  • administrative law / chemical compound / pharmaceutical industry
    nicht lebende Hefen / tote oder abgetoetete Hefen
    pt
    levedura natural morta, levedura inativa, levedura morta
  • industrial structures / technology and technical regulations
    Dorn mit oder ohne Federung / Spindel
    pt
    fuso
  • land transport / TRANSPORT
    Erdölpech oder Erdölbitumen
    pt
    breu de petróleo
  • health
    Knochen- oder Gelenkschaden
    pt
    lesão osteoarticular
  • insurance
    direkt- oder rückversichert
    pt
    em resseguro ou direto
  • communications / information technology and data processing
    RFID-Lese- oder Schreibgerät
    pt
    leitor ou gravador RFID
  • tariff policy / defence / technology and technical regulations
    blanke Waffen / Hieb-, Stich- oder Stoßwaffe / Blankwaffe
    pt
    arma branca
  • ENVIRONMENT
    Industriell oder kommerziell
    pt
    industrial ou comercial
  • iron, steel and other metal industries
    Flammloeten(weich oder hart)
    pt
    brasagem com maçarico, brasagem forte ou fraca com gás, brasagem a chama
  • EUROPEAN UNION
    Erklärung oder Niederschrift
    pt
    declaração ou relatório
  • LAW / FINANCE
    voller oder teilweiser Abzug
    pt
    dedução total ou parcial
  • medical science
    Atlantookzipitalgelenk / erstes oder oberes Kopfgelenk / Articulatio atlanto-occipitalis / Articuli atlantooccipitales
    pt
    articulação occipitoatloideia
  • construction and town planning
    Industrie- oder Gewerbebrache
    pt
    instalação industrial devoluta, área industrial em declínio, subutilizada ou abandonada
  • ruling
    Einfrieren oder Beschlagnahme
    pt
    congelamento ou apreensão
  • mechanical engineering
    Schlaffseil oder Schlaffkette
    pt
    falta de tensão no cabo ou na corrente
  • AGRI-FOODSTUFFS / health / chemistry / animal health
    Salz der DL- oder L-Apfelsäure / E 350 i / Natriummalat
    pt
    E 350 i, malato de sódio
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia Alemão - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-17 03:49:19]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais