- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
koˈlumna
nome feminino
1.
ARQUITETURA coluna
2.
(página) coluna
3.
(pila) coluna, fila, série, pilha
4.
(bafle) coluna (de som)
ANATOMIA columna vertebral
coluna vertebral
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- building and public works / industrial structurescolumna / pilarptescora da asna
- medical sciencecolumnaptcoluna
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structurescolumnaptcoluna
- industrial structures / technology and technical regulationscolumnaptcoluna
- iron, steel and other metal industriescolumnaptcoluna
- building and public workscolumnaptcoluna
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structurescolumnaptcoluna
- preparation for market / means of communicationcolumnaptcoluna
- mechanical engineeringbastidor vertical / columnaptcorpo, coluna, estrutura
- mechanical engineeringbastidor vertical / columnaptestrutura vertical, corpo vertical, coluna
- medical sciencecolumna rectaptcoluna reta
- data processing / information technology and data processingcolumna vacíaptcoluna vazia
- electronics and electrical engineering / chemical compoundcolumna de sales fijas / columna de calptcoluna de cal
- data processing / information technology and data processingcolumna ocultaptcoluna escondida
- data processing / information technology and data processingcolumna fuenteptcoluna de partida, coluna de origem, coluna original
- ecology / aquatic environmentcolumna de aguaptcoluna de água
- chemistrycolumna capilarptcoluna capilar
- chemical compound / industrial structurescolumna de guíaptpino-guia
- data processing / information technology and data processingcolumna destinoptcoluna de chegada, coluna destino
- data processing / information technology and data processingcolumna parcialptcoluna parcial
- chemistry / ENVIRONMENTcolumna semicapilar / columna "530 micrones" / columna macroboro / columna megaboro / columna ultraboroptcoluna microcapilar "530 mícrones", coluna microcapilar
- earth sciencescolumna magmática / columna de magmaptcoluna de magma
- information technology and data processing / technology and technical regulationscolumna de ficha / columna de tarjeta perforableptcoluna de cartão
- industrial structures / technology and technical regulationscolumna de nudosptcoluna de tufos
- electronics and electrical engineering / chemical compoundcolumna de ácidoptcoluna de ácido
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriescolumna del arcoptcoluna do arco
- mechanical engineeringcolumna circularptcoluna
- data processing / information technology and data processingcolumna de textoptcoluna de texto
- data processing / information technology and data processingcolumna de tablaptcoluna de tabela
- data processing / information technology and data processingmarca de columnaptmarca de coluna
- land transport / TRANSPORTcolumna de sueloptmontante do pavimento
- chemical industrycolumna de bandejas / columna de platos / columna de destilación de platos / columna de fraccionamientoptcoluna de pratos
- electronics and electrical engineering / communicationscolumna vertebral / espina dorsal / segmento principal / eje troncal / eje centralptrede dorsal, espinha dorsal
- electronics and electrical engineering / SCIENCEvector de columnaptvetor coluna
- iron, steel and other metal industries / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScolumna de secadoptcoluna de secagem
- mechanical engineeringcolumna de guiadoptcoluna de guiamento
- data processing / information technology and data processingcolumna de celdasptcoluna de células
- chemical industrybandeja / piso / bandeja de columna / plato / platillo de columnaptprato de coluna
- chemical industrytorre de relleno / columna de rellenopttorre de enchimento, coluna de enchimento
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespie derecho / columna de anclajeptpilar de amarração, pilar de ancoragem
- mechanical engineeringgradiométro / columna de tamicesptcoluna de penfinos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScolumna de piensos / torre de piensosptcoluna para alimento, torre para alimento
- land transport / TRANSPORTcolumna interplanoptmontante interalar
- iron, steel and other metal industriesreactor en columnaptreator de coluna
- chemistrycolumna de Vigreuxptcoluna de destilação de Vigreux
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
columna – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/columna [visualizado em 2026-06-30 06:50:04].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- building and public works / industrial structurescolumna / pilarptescora da asna
- medical sciencecolumnaptcoluna
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structurescolumnaptcoluna
- industrial structures / technology and technical regulationscolumnaptcoluna
- iron, steel and other metal industriescolumnaptcoluna
- building and public workscolumnaptcoluna
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structurescolumnaptcoluna
- preparation for market / means of communicationcolumnaptcoluna
- mechanical engineeringbastidor vertical / columnaptcorpo, coluna, estrutura
- mechanical engineeringbastidor vertical / columnaptestrutura vertical, corpo vertical, coluna
- medical sciencecolumna rectaptcoluna reta
- data processing / information technology and data processingcolumna vacíaptcoluna vazia
- electronics and electrical engineering / chemical compoundcolumna de sales fijas / columna de calptcoluna de cal
- data processing / information technology and data processingcolumna ocultaptcoluna escondida
- data processing / information technology and data processingcolumna fuenteptcoluna de partida, coluna de origem, coluna original
- ecology / aquatic environmentcolumna de aguaptcoluna de água
- chemistrycolumna capilarptcoluna capilar
- chemical compound / industrial structurescolumna de guíaptpino-guia
- data processing / information technology and data processingcolumna destinoptcoluna de chegada, coluna destino
- data processing / information technology and data processingcolumna parcialptcoluna parcial
- chemistry / ENVIRONMENTcolumna semicapilar / columna "530 micrones" / columna macroboro / columna megaboro / columna ultraboroptcoluna microcapilar "530 mícrones", coluna microcapilar
- earth sciencescolumna magmática / columna de magmaptcoluna de magma
- information technology and data processing / technology and technical regulationscolumna de ficha / columna de tarjeta perforableptcoluna de cartão
- industrial structures / technology and technical regulationscolumna de nudosptcoluna de tufos
- electronics and electrical engineering / chemical compoundcolumna de ácidoptcoluna de ácido
- electronics and electrical engineering / iron, steel and other metal industriescolumna del arcoptcoluna do arco
- mechanical engineeringcolumna circularptcoluna
- data processing / information technology and data processingcolumna de textoptcoluna de texto
- data processing / information technology and data processingcolumna de tablaptcoluna de tabela
- data processing / information technology and data processingmarca de columnaptmarca de coluna
- land transport / TRANSPORTcolumna de sueloptmontante do pavimento
- chemical industrycolumna de bandejas / columna de platos / columna de destilación de platos / columna de fraccionamientoptcoluna de pratos
- electronics and electrical engineering / communicationscolumna vertebral / espina dorsal / segmento principal / eje troncal / eje centralptrede dorsal, espinha dorsal
- electronics and electrical engineering / SCIENCEvector de columnaptvetor coluna
- iron, steel and other metal industries / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScolumna de secadoptcoluna de secagem
- mechanical engineeringcolumna de guiadoptcoluna de guiamento
- data processing / information technology and data processingcolumna de celdasptcoluna de células
- chemical industrybandeja / piso / bandeja de columna / plato / platillo de columnaptprato de coluna
- chemical industrytorre de relleno / columna de rellenopttorre de enchimento, coluna de enchimento
- iron, steel and other metal industries / industrial structurespie derecho / columna de anclajeptpilar de amarração, pilar de ancoragem
- mechanical engineeringgradiométro / columna de tamicesptcoluna de penfinos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScolumna de piensos / torre de piensosptcoluna para alimento, torre para alimento
- land transport / TRANSPORTcolumna interplanoptmontante interalar
- iron, steel and other metal industriesreactor en columnaptreator de coluna
- chemistrycolumna de Vigreuxptcoluna de destilação de Vigreux
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
columna – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/columna [visualizado em 2026-06-30 06:50:04].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: