- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- building and public workspila / pila de puente / pilastra / pilar / pilar de puenteptpilar de uma ponte, pegão
- electronics and electrical engineeringposte / pilar / torre en celosíaptmastro reticular, pilar
- building and public works / industrial structurescolumna / pilarptescora da asna
- electronics and electrical engineering / chemical compoundpilar / pie derechoptpé direito
- coal industrypilar / macizoptmaciço de proteção, pilar
- industrial structurespilarptfio enrolado na renda
- mechanical engineering / building and public workspilarptpilar
- electronics and electrical engineeringpilarptpilar
- building and public workspilarptpilar de ponte
- TRANSPORT / land transport / building and public workspila / soporte / pilarptpilar
- electronics and electrical engineering / life scienceshorst / pilar tectónicopthorst
- industrial structuresrodaja de pilarptrodela de pilar
- life sciencestorsión de pilarpttorção do pilar
- electronics and electrical engineering / chemical compoundpilar de anclajeptpilar de fixação
- industrial structurespilar intermedioptpilar intermediário
- industrial structurespasador de pilarptcavilha de pilar
- industrial structureschaveta de pilarptchaveta de pilar
- life sciencespilar de velaciónptpilar de nivelamento
- social affairspilar de pensionesptpilar de pensões
- animal healthpilar del diafragmaptpilar do diafragma
- industrial structurespilar de campanillaptpilar de sino
- life sciencespilar de observaciónptmarco geodésico
- financial institutions and creditrequisito de fondos propios adicionales / requerimiento de pilar 2 / requerimiento de capital por pilar 2 / P2Rptrequisito de fundos próprios adicionais, requisito do pilar 2, requisito de fundos próprios do Pilar 2
- industrial structurespilar del puente de cuboptpilar da ponte de tambor
- industrial structurespilar del puente de escapeptpilar da ponte do escape
- industrial structurespilar del puente de rodajeptpilar da ponte de rodagem
- industrial structurespilar del puente combinadoptpilar da ponte combinada
- industrial structurespilar del puente de volanteptpilar da ponte do balanço
- industrial structurespilar del módulo electrónicoptpilar do módulo eletrónico
- EUROPEAN UNION / social rights / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSpilar europeo de derechos socialesptPilar Europeu dos Direitos Sociais, PEDS
- financial institutions and creditP2G / recomendación de capital por pilar 2 / expectativa supervisora de capital de pilar 2 / orientación sobre fondos propios adicionalesptorientações do pilar 2, orientações sobre fundos próprios adicionais
- defence policy / European Unionpilar europeo de la Alianza Atlánticaptpilar europeu da Aliança Atlântica
- building and public worksbifurcación de la pasadera delante del pilarptbifurcação da ponte antes da torre
- industrial structurespilar de placa de sujeción de la estrella de fechaptpilar da placa de manutenção da estrela de data
- European social policy / social rights / EU actionPlan de Acción del Pilar Europeo de Derechos SocialesptPlano de Ação sobre o PEDS, Plano de Ação sobre o Pilar Europeu dos Direitos Sociais
- document / EUROPEAN UNION / social rightsProclamación interinstitucional sobre el pilar europeo de derechos socialesptProclamação Interinstitucional sobre o Pilar Europeu dos Direitos Sociais
- animal productmúsculos del diafragma / pilares del diafragmaptpilar do diafragma
- EU financeevaluación por pilares / evaluación previa por pilaresptavaliação ex ante por pilares, avaliação por pilares
- industrial structurestubito de rueda de pilarespttubo da roda de colunas
- industrial structuresespiga de rueda de pilaresptespigão da roda de colunas
- industrial structuresrodaja de rueda de pilaresptchapéu de roda de colunas
- industrial structuresanillo de rueda de pilaresptanilha da roda de colunas
- building and public worksencofrado entre pilotes / pantalla de unión entre pilaresptblindagem entre pilares
- industrial structuresrueda de pilares de dobles segunderosptroda de colunas de recuperação
- industrial structuresrueda de pilares del contador de horasptroda de colunas de contador de horas
- European Union / POLITICScoherencia entre los distintos pilaresptcoerência interpilares
- coal industryLa extracción se realiza por cámaras y pilares.pta exploração é feita por câmaras e pilares
- industrial structurestubito de rueda de pilares de dobles segunderospttubo da roda de colunas de recuperação
- industrial structuresanillo de rueda de pilares de dobles segunderosptanilha da roda de colunas de recuperação
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
pilar – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/pilar [visualizado em 2026-06-27 20:46:26].
anagramas de pilar
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- building and public workspila / pila de puente / pilastra / pilar / pilar de puenteptpilar de uma ponte, pegão
- electronics and electrical engineeringposte / pilar / torre en celosíaptmastro reticular, pilar
- building and public works / industrial structurescolumna / pilarptescora da asna
- electronics and electrical engineering / chemical compoundpilar / pie derechoptpé direito
- coal industrypilar / macizoptmaciço de proteção, pilar
- industrial structurespilarptfio enrolado na renda
- mechanical engineering / building and public workspilarptpilar
- electronics and electrical engineeringpilarptpilar
- building and public workspilarptpilar de ponte
- TRANSPORT / land transport / building and public workspila / soporte / pilarptpilar
- electronics and electrical engineering / life scienceshorst / pilar tectónicopthorst
- industrial structuresrodaja de pilarptrodela de pilar
- life sciencestorsión de pilarpttorção do pilar
- electronics and electrical engineering / chemical compoundpilar de anclajeptpilar de fixação
- industrial structurespilar intermedioptpilar intermediário
- industrial structurespasador de pilarptcavilha de pilar
- industrial structureschaveta de pilarptchaveta de pilar
- life sciencespilar de velaciónptpilar de nivelamento
- social affairspilar de pensionesptpilar de pensões
- animal healthpilar del diafragmaptpilar do diafragma
- industrial structurespilar de campanillaptpilar de sino
- life sciencespilar de observaciónptmarco geodésico
- financial institutions and creditrequisito de fondos propios adicionales / requerimiento de pilar 2 / requerimiento de capital por pilar 2 / P2Rptrequisito de fundos próprios adicionais, requisito do pilar 2, requisito de fundos próprios do Pilar 2
- industrial structurespilar del puente de cuboptpilar da ponte de tambor
- industrial structurespilar del puente de escapeptpilar da ponte do escape
- industrial structurespilar del puente de rodajeptpilar da ponte de rodagem
- industrial structurespilar del puente combinadoptpilar da ponte combinada
- industrial structurespilar del puente de volanteptpilar da ponte do balanço
- industrial structurespilar del módulo electrónicoptpilar do módulo eletrónico
- EUROPEAN UNION / social rights / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSpilar europeo de derechos socialesptPilar Europeu dos Direitos Sociais, PEDS
- financial institutions and creditP2G / recomendación de capital por pilar 2 / expectativa supervisora de capital de pilar 2 / orientación sobre fondos propios adicionalesptorientações do pilar 2, orientações sobre fundos próprios adicionais
- defence policy / European Unionpilar europeo de la Alianza Atlánticaptpilar europeu da Aliança Atlântica
- building and public worksbifurcación de la pasadera delante del pilarptbifurcação da ponte antes da torre
- industrial structurespilar de placa de sujeción de la estrella de fechaptpilar da placa de manutenção da estrela de data
- European social policy / social rights / EU actionPlan de Acción del Pilar Europeo de Derechos SocialesptPlano de Ação sobre o PEDS, Plano de Ação sobre o Pilar Europeu dos Direitos Sociais
- document / EUROPEAN UNION / social rightsProclamación interinstitucional sobre el pilar europeo de derechos socialesptProclamação Interinstitucional sobre o Pilar Europeu dos Direitos Sociais
- animal productmúsculos del diafragma / pilares del diafragmaptpilar do diafragma
- EU financeevaluación por pilares / evaluación previa por pilaresptavaliação ex ante por pilares, avaliação por pilares
- industrial structurestubito de rueda de pilarespttubo da roda de colunas
- industrial structuresespiga de rueda de pilaresptespigão da roda de colunas
- industrial structuresrodaja de rueda de pilaresptchapéu de roda de colunas
- industrial structuresanillo de rueda de pilaresptanilha da roda de colunas
- building and public worksencofrado entre pilotes / pantalla de unión entre pilaresptblindagem entre pilares
- industrial structuresrueda de pilares de dobles segunderosptroda de colunas de recuperação
- industrial structuresrueda de pilares del contador de horasptroda de colunas de contador de horas
- European Union / POLITICScoherencia entre los distintos pilaresptcoerência interpilares
- coal industryLa extracción se realiza por cámaras y pilares.pta exploração é feita por câmaras e pilares
- industrial structurestubito de rueda de pilares de dobles segunderospttubo da roda de colunas de recuperação
- industrial structuresanillo de rueda de pilares de dobles segunderosptanilha da roda de colunas de recuperação
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
pilar – no Dicionário infopédia Espanhol - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/espanhol-portugues/pilar [visualizado em 2026-06-27 20:46:26].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: