- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
éloigné
Passé do verbo éloigner
éloigné
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications policy / information technology and data processingmodule éloignéptmódulo remoto
- communicationscodage au CT éloignéptcodificação na central de trânsito distante
- information technology and data processingconcentrateur éloigné / concentrateur distantptconcentrador remoto
- electronics and electrical engineeringtube à pente réglable / tube à blocage éloignépttubo de bloqueio remoto
- electronics and electrical engineeringétage de commutation éloigné / étage de commutation distant / étage abonnés éloignésptandar de comutação remoto
- communications policy / information technology and data processingposte hors-lieux / poste supplémentaire éloigné / PHL / poste externeptextensão exterior
- air and space transportposte de stationnement éloigné de l'aéroport / poste de stationnement éloignéptplaca de estacionamento remota
- administrative law / migrationidentité de l'étranger éloignéptidentidade do estrangeiro afastado
- information technology and data processingmodule d'interconnexion éloignéptmódulo remoto
- information technology and data processingconcentrateur numérique éloignéptconcentrador digital remoto
- communicationspropagation en espace libre dans le champ éloignéptpropagação em espaço livre no campo distante
- communications policy / information technology and data processingaccès aux conditions d'alarme d'un système éloigné / accès à l'état des alarmes d'un PBX distantptacesso remoto ao estado dos alarmes de um PBX
- Law on alienséloignementptafastamento
- regions and regional policy / GEOGRAPHYéloignementptperifericidade, grande afastamento
- migration / area of freedom, security and justiceéloignementptafastamento
- life sciencesmire éloignéeptalvo distante
- electronics and electrical engineeringterre éloignéeptterra longínqua
- ENVIRONMENTsource éloignée / source distanteptfonte distante
- EUROPEAN UNIONzone reculée / région reculée / région éloignée / zone écartéeptregião remota
- electronics and electrical engineeringgrille éloignéeptporta remota
- Law on alienséloignement forcé / retour forcéptafastamento coercivo, regresso forçado
- materials technology / land transport / TRANSPORTloi d'éloignementptlei de distância
- communications / land transport / TRANSPORTcap d'éloignementptrumo de saída de uma estação
- epidemic / public health / epidemiology / health policyéloignement social / distanciation sociale / limitation des contacts sociaux / distanciation physiqueptdistanciamento social
- administrative law / LAW / rights and freedomsmesure d'éloignement / décision d'éloignementptmedida de afastamento, decisão de afastamento
- Law on aliensmesure d'éloignementptmedida de afastamento
- LAW / migrationdécision d'éloignement / mesure d'éloignementptordem de afastamento, decisão de afastamento, decisão de afastamento coercivo
- administrative law / migration / POLITICSmesure d'éloignement / mesure d'expulsionptmedida de afastamento
- administrative law / SOCIAL QUESTIONS / rights and freedomséloignement collectif / expulsion collectiveptexpulsão coletiva
- land transport / TRANSPORTparcours d'éloignementptperna do vento de cauda
- communicationsfaisceau d'éloignementptfeixe direcional
- administrative law / migrationdécision d'éloignementptordem de expulsão
- land transport / TRANSPORTparcours d'éloignementptperna do vento de cauda
- defenceobjectif en éloignementptalvos em afastamento
- POLITICStransit en cas d'éloignementpttrânsito em caso de expulsão
- air transport / migrationvol de retour commun / vol commun pour l'éloignement / vol communptvoo comum, voo comum de afastamento, voo conjunto, voo conjunto de afastamento
- administrative law / LAWéloignement par voie maritimeptafastamento por via marítima
- administrative law / POLITICSéloignement par voie aérienneptafastamento por via aérea
- communications policy / information technology and data processingunité de raccordement éloignéeptunidade de ligação a assinante remoto
- LAWtransit aux fins d'éloignementpttrânsito para efeitos de expulsão
- Law on aliensmaintien en vue de l’éloignement / rétention / rétention à des fins d’éloignement / détention en vue de l’éloignement / rétention administrativeptdetenção para efeitos de afastamento, detenção administrativa, detenção
- air transportdurée du temps d'éloignement ETOPSpttempo de diversão ETOPS
- communications / land transport / TRANSPORTroute en éloignement d'une stationptrumo de saída de uma estação
- administrative law / migrationéloignement de l'immigrant illégalptafastamento do imigrante clandestino
- administrative law / POLITICSéloignement effectif de l'étrangerptefetivo afastamento do estrangeiro
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
éloigné – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/éloigné [visualizado em 2025-06-19 13:59:05].
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- communications policy / information technology and data processingmodule éloignéptmódulo remoto
- communicationscodage au CT éloignéptcodificação na central de trânsito distante
- information technology and data processingconcentrateur éloigné / concentrateur distantptconcentrador remoto
- electronics and electrical engineeringtube à pente réglable / tube à blocage éloignépttubo de bloqueio remoto
- electronics and electrical engineeringétage de commutation éloigné / étage de commutation distant / étage abonnés éloignésptandar de comutação remoto
- communications policy / information technology and data processingposte hors-lieux / poste supplémentaire éloigné / PHL / poste externeptextensão exterior
- air and space transportposte de stationnement éloigné de l'aéroport / poste de stationnement éloignéptplaca de estacionamento remota
- administrative law / migrationidentité de l'étranger éloignéptidentidade do estrangeiro afastado
- information technology and data processingmodule d'interconnexion éloignéptmódulo remoto
- information technology and data processingconcentrateur numérique éloignéptconcentrador digital remoto
- communicationspropagation en espace libre dans le champ éloignéptpropagação em espaço livre no campo distante
- communications policy / information technology and data processingaccès aux conditions d'alarme d'un système éloigné / accès à l'état des alarmes d'un PBX distantptacesso remoto ao estado dos alarmes de um PBX
- Law on alienséloignementptafastamento
- regions and regional policy / GEOGRAPHYéloignementptperifericidade, grande afastamento
- migration / area of freedom, security and justiceéloignementptafastamento
- life sciencesmire éloignéeptalvo distante
- electronics and electrical engineeringterre éloignéeptterra longínqua
- ENVIRONMENTsource éloignée / source distanteptfonte distante
- EUROPEAN UNIONzone reculée / région reculée / région éloignée / zone écartéeptregião remota
- electronics and electrical engineeringgrille éloignéeptporta remota
- Law on alienséloignement forcé / retour forcéptafastamento coercivo, regresso forçado
- materials technology / land transport / TRANSPORTloi d'éloignementptlei de distância
- communications / land transport / TRANSPORTcap d'éloignementptrumo de saída de uma estação
- epidemic / public health / epidemiology / health policyéloignement social / distanciation sociale / limitation des contacts sociaux / distanciation physiqueptdistanciamento social
- administrative law / LAW / rights and freedomsmesure d'éloignement / décision d'éloignementptmedida de afastamento, decisão de afastamento
- Law on aliensmesure d'éloignementptmedida de afastamento
- LAW / migrationdécision d'éloignement / mesure d'éloignementptordem de afastamento, decisão de afastamento, decisão de afastamento coercivo
- administrative law / migration / POLITICSmesure d'éloignement / mesure d'expulsionptmedida de afastamento
- administrative law / SOCIAL QUESTIONS / rights and freedomséloignement collectif / expulsion collectiveptexpulsão coletiva
- land transport / TRANSPORTparcours d'éloignementptperna do vento de cauda
- communicationsfaisceau d'éloignementptfeixe direcional
- administrative law / migrationdécision d'éloignementptordem de expulsão
- land transport / TRANSPORTparcours d'éloignementptperna do vento de cauda
- defenceobjectif en éloignementptalvos em afastamento
- POLITICStransit en cas d'éloignementpttrânsito em caso de expulsão
- air transport / migrationvol de retour commun / vol commun pour l'éloignement / vol communptvoo comum, voo comum de afastamento, voo conjunto, voo conjunto de afastamento
- administrative law / LAWéloignement par voie maritimeptafastamento por via marítima
- administrative law / POLITICSéloignement par voie aérienneptafastamento por via aérea
- communications policy / information technology and data processingunité de raccordement éloignéeptunidade de ligação a assinante remoto
- LAWtransit aux fins d'éloignementpttrânsito para efeitos de expulsão
- Law on aliensmaintien en vue de l’éloignement / rétention / rétention à des fins d’éloignement / détention en vue de l’éloignement / rétention administrativeptdetenção para efeitos de afastamento, detenção administrativa, detenção
- air transportdurée du temps d'éloignement ETOPSpttempo de diversão ETOPS
- communications / land transport / TRANSPORTroute en éloignement d'une stationptrumo de saída de uma estação
- administrative law / migrationéloignement de l'immigrant illégalptafastamento do imigrante clandestino
- administrative law / POLITICSéloignement effectif de l'étrangerptefetivo afastamento do estrangeiro
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
éloigné – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/éloigné [visualizado em 2025-06-19 13:59:05].
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: