- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- preparation for market / cultural policy / artsœuvre d'art / objet d'artptobjeto de arte
- building and public worksgros oeuvrepttoscos, estruturas
- land transport / building and public works / TRANSPORTsous-oeuvreptobra em subcava
- preparation for market / ECONOMICSunité d'œuvre / UOptunidade de custo
- building and public worksbois d'oeuvre / bois de structure / bois de construction / bois de charpenterie / bois de charpenteptmadeira de construção, madeira de construção/estrutura
- building industry / wood industrybois d'oeuvre et d'industrie / bois à ouvrer / bois de service / bois d'oeuvreptmadeira de construção
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSmain d'oeuvre / ouvriers / main-d'oeuvre disponibleptmão de obra
- maritime and inland waterway transportcarène / oeuvres vivesptobras vivas, vivos, carena, querena
- accountingmain-d'oeuvreptutilização de mão de obra
- ENVIRONMENTmain-d'oeuvreptmão de obra
- building and public workssecond-oeuvreptacabamentos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures and policy / building and public worksbois d'oeuvreptmadeira para obra
- chef-d'oeuvreptobra-prima
- building and public worksmaître d’œuvreptdiretor de obra
- information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / technology and technical regulationsdéploiement / implémentation / mise en oeuvreptimplantação
- information technology and data processingmise en oeuvre d'un système / mise en oeuvre / mise en applicationptimplementação de um sistema, implementação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESoeuvres mortesptobras mortas
- industrial structuresmise en oeuvreptelaboração, trabalho, procedimento
- civil law / intellectual propertyœuvre orphelineptobra órfã
- managementmaître d'oeuvreptdiretor/fiscal da obra, responsável técnico da obra
- communications / information technology and data processingoeuvres de flux / programme de fluxptprograma de fluxo
- public contract / EU institution / building and public worksmaître d'oeuvreptdiretor da obra
- means of communicationoeuvre posthumeptobra póstuma
- earth sciencescharge en oeuvreptcarga de material
- humanitiesoeuvre classiqueptobra clássica
- social affairsorganisation caritative / oeuvre de charité / organisme de charité / oeuvre de bienfaisanceptorganização de beneficência
- means of communicationoeuvre collectiveptobra coletiva
- building and public worksmaîtrise d'oeuvreptdireção da obra
- means of communicationoeuvres complètesptobras completas
- research and intellectual propertyœuvre indisponible / ouvrage indisponibleptobra que deixou de ser comercializada
- building and public worksHO / surface hors-oeuvreptárea bruta de construção, ABC
- Employment lawmise à disposition de main-d’œuvre / mise à disposition de travailleurs / prêt de main-d’œuvreptcedência de mão de obra, subcontratação de trabalho
- employment / industrial structures and policy / ECONOMICS / social affairsmain-d’oeuvre active / population activeptmão de obra, população ativa
- humanitiesoeuvre d'imaginationptobra de ficção
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSgant de travail / gant de main-d'oeuvre / 3 doigtsptluva de trabalho, luva de 3 dedos
- FINANCEcoût de main-d'oeuvre / coût du travailptcustos de pessoal
- ENVIRONMENTloi de mise en oeuvreptdiplomas de regulamentação, legislação de aplicação / execução
- EUROPEAN UNION / LAWfaire oeuvre d'équitéptconsignar a equidade
- LAW / research and intellectual property / intellectual propertyœuvre créée en collaboration / œuvre de collaborationptobra coletiva
- European Union lawplan de mise en oeuvreptplano de execução
- social affairsoeuvre de bienfaisance / association caritativeptobra de beneficência, instituição de beneficência
- public finance and budget policy / EUROPEAN UNIONtaux d'exécution / taux de mise en oeuvrepttaxa de execução
- ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSmain-d'oeuvre utilisée / effectifs de travailptmão de obra empregada, efetivos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSmain-d'oeuvre agricoleptmão de obra agrícola
- cultural policyoeuvre d'art originaleptobra de arte original
- cultural policyoeuvre d'art plastiqueptobra de arte plástica
- FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSoffre de main-d'oeuvreptoferta de mão de obra
- United Nations / ENVIRONMENTapplication conjointe / MOC / mise en œuvre conjointeptIC, Implementação Conjunta
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
œuvrer – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/œuvrer [visualizado em 2026-06-29 20:08:03].
palavras parecidas com œuvrer
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- preparation for market / cultural policy / artsœuvre d'art / objet d'artptobjeto de arte
- building and public worksgros oeuvrepttoscos, estruturas
- land transport / building and public works / TRANSPORTsous-oeuvreptobra em subcava
- preparation for market / ECONOMICSunité d'œuvre / UOptunidade de custo
- building and public worksbois d'oeuvre / bois de structure / bois de construction / bois de charpenterie / bois de charpenteptmadeira de construção, madeira de construção/estrutura
- building industry / wood industrybois d'oeuvre et d'industrie / bois à ouvrer / bois de service / bois d'oeuvreptmadeira de construção
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSmain d'oeuvre / ouvriers / main-d'oeuvre disponibleptmão de obra
- maritime and inland waterway transportcarène / oeuvres vivesptobras vivas, vivos, carena, querena
- accountingmain-d'oeuvreptutilização de mão de obra
- ENVIRONMENTmain-d'oeuvreptmão de obra
- building and public workssecond-oeuvreptacabamentos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / industrial structures and policy / building and public worksbois d'oeuvreptmadeira para obra
- chef-d'oeuvreptobra-prima
- building and public worksmaître d’œuvreptdiretor de obra
- information technology and data processing / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS / technology and technical regulationsdéploiement / implémentation / mise en oeuvreptimplantação
- information technology and data processingmise en oeuvre d'un système / mise en oeuvre / mise en applicationptimplementação de um sistema, implementação
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESoeuvres mortesptobras mortas
- industrial structuresmise en oeuvreptelaboração, trabalho, procedimento
- civil law / intellectual propertyœuvre orphelineptobra órfã
- managementmaître d'oeuvreptdiretor/fiscal da obra, responsável técnico da obra
- communications / information technology and data processingoeuvres de flux / programme de fluxptprograma de fluxo
- public contract / EU institution / building and public worksmaître d'oeuvreptdiretor da obra
- means of communicationoeuvre posthumeptobra póstuma
- earth sciencescharge en oeuvreptcarga de material
- humanitiesoeuvre classiqueptobra clássica
- social affairsorganisation caritative / oeuvre de charité / organisme de charité / oeuvre de bienfaisanceptorganização de beneficência
- means of communicationoeuvre collectiveptobra coletiva
- building and public worksmaîtrise d'oeuvreptdireção da obra
- means of communicationoeuvres complètesptobras completas
- research and intellectual propertyœuvre indisponible / ouvrage indisponibleptobra que deixou de ser comercializada
- building and public worksHO / surface hors-oeuvreptárea bruta de construção, ABC
- Employment lawmise à disposition de main-d’œuvre / mise à disposition de travailleurs / prêt de main-d’œuvreptcedência de mão de obra, subcontratação de trabalho
- employment / industrial structures and policy / ECONOMICS / social affairsmain-d’oeuvre active / population activeptmão de obra, população ativa
- humanitiesoeuvre d'imaginationptobra de ficção
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSgant de travail / gant de main-d'oeuvre / 3 doigtsptluva de trabalho, luva de 3 dedos
- FINANCEcoût de main-d'oeuvre / coût du travailptcustos de pessoal
- ENVIRONMENTloi de mise en oeuvreptdiplomas de regulamentação, legislação de aplicação / execução
- EUROPEAN UNION / LAWfaire oeuvre d'équitéptconsignar a equidade
- LAW / research and intellectual property / intellectual propertyœuvre créée en collaboration / œuvre de collaborationptobra coletiva
- European Union lawplan de mise en oeuvreptplano de execução
- social affairsoeuvre de bienfaisance / association caritativeptobra de beneficência, instituição de beneficência
- public finance and budget policy / EUROPEAN UNIONtaux d'exécution / taux de mise en oeuvrepttaxa de execução
- ECONOMICS / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSmain-d'oeuvre utilisée / effectifs de travailptmão de obra empregada, efetivos
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSmain-d'oeuvre agricoleptmão de obra agrícola
- cultural policyoeuvre d'art originaleptobra de arte original
- cultural policyoeuvre d'art plastiqueptobra de arte plástica
- FINANCE / EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONSoffre de main-d'oeuvreptoferta de mão de obra
- United Nations / ENVIRONMENTapplication conjointe / MOC / mise en œuvre conjointeptIC, Implementação Conjunta
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
œuvrer – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/œuvrer [visualizado em 2026-06-29 20:08:03].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: