- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
asimile
verbo transitivo
1.
assimilar, identificar
assimiler à
assimilar a, identificar com
2.
FISIOLOGIA assimilar
assimiler du calcium
assimilar cálcio
3.
absorver
assimiler des connaissances
assimilar conhecimentos, absorver conhecimentos
4.
integrar; incorporar
assimiler des immigrants
assimilar os imigrantes
verbo pronominal
1.
assemelhar-se; comparar-se
par ses performances, il s'assimile aux plus grands champions
pelos seus desempenhos, ele assemelha-se aos maiores campeões
2.
FISIOLOGIA assimilar-se
3.
incorporar-se
des concepts qui s'assimilent peu à peu
conceitos que se assimilam com o tempo
4.
assimilar-se, integrar-se; adaptar-se
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTassimilationptassimilação
- SOCIAL QUESTIONS / migration / social sciencesassimilationptassimilação
- money marketavoirs assimilésptativos equivalentes a numerário
- preparation for market / defence / FINANCEproduit assimiléptproduto assimilado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / taxationproduit assimiléptproduto assimilado
- SOCIAL QUESTIONSpériode assimiléeptperíodo equiparado
- land transport / insurance / building and public works / TRANSPORTpériode assimiléeptperíodo equiparado
- LAW / insurancecatégorie assimiléeptcategoria assimilada
- foreign trade / statisticsseuil d'assimilationptlimiares de assimilação
- biology / toxicology / physical sciences / chemical pollutionassimilation biologiqueptabsorção biológica
- biologyrendement d'assimilationptrendimento de assimilação
- healthcoefficient d'assimilationptcoeficiente de assimilação, taxa de assimilação líquida
- EUROPEAN UNION / LAW / ENVIRONMENT / technology and technical regulationsprincipe de l'assimilationptprincípio da assimilação
- electronics and electrical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStaux d'assimilation du CO2pttaxa de assimilação do CO2
- EUROPEAN UNIONprincipe de l'assimilationptprincípio de assimilação
- insurancerisques de guerre et assimilésptriscos de guerra e similares
- information technology and data processingassimilation de la connaissanceptassimilação do conhecimento
- European civil service / social protectionannées de service et assimiléesptanos de serviço e equiparados
- ENVIRONMENTcapacité de charge écologique / capacité d'assimilation écologiqueptcapacidade ecológica sustentada, capacidade de sustentação ecológica
- ENVIRONMENTcapacité d'assimilation des déchetsptcapacidade de assimilação de resíduos, capacidade de assimilação de detritos
- FINANCErègle du "droit assimilé à un coût"ptregra do "direito equiparado a um custo"
- iron, steel and other metal industriespeintures et préparations assimilées / matériel destine à l'application des vernisptdispositivo destinado à aplicação de tintas e vernizes
- financial institutions and creditactions ordinaires et assimilées de T1 / instrument de fonds propres de base de catégorie 1ptinstrumento de fundos próprios principais de nível 1
- ENVIRONMENTdéchets assimilés aux ordures ménagères / déchet / résidu de consommationptresíduos do consumidor, detritos de consumo
- European civil service / social protectionpersonne assimilée à un enfant à chargeptpessoa equiparada a filho a cargo
- communications / electronics industrycircuit assimilé à un circuit à deux filsptcircuito tipo bifilar
- communications / electronics industrycircuit assimilé à un circuit à quatre filsptcircuito tipo quatro fios
- financial institutions and creditinstrument financier assimilé à des liquiditésptinstrumento similar a numerário, instrumento equiparado a numerário
- industrial structuresfabrication de verre plat,et produits assimilésptfabricação de vidro plano, e produtos similares
- social securityprestations de maternité et de paternité assimiléesptprestações de maternidade e de paternidade equiparadas, prestações por maternidade e por paternidade equiparadas
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStravailleur des mines et des établissements assimiléspttrabalhador das minas e das empresas similares
- ENVIRONMENTfraction non compostée des déchets municipaux et assimilésptfração não compostada de resíduos urbanos e similares
- ECONOMICScontributions assimilées à des achats de services marchandsptcontribuições consideradas como compras de serviços mercantis
- insurancerégimes spéciaux des fonctionnaires ou du personnel assimiléptregimes especiais dos funcionários públicos ou do pessoal equiparado
- LAWassimilation de la marque communautaire à la marque nationaleptequiparação da marca comunitária à marca nacional
- ENVIRONMENTboues de traitement anaérobie de déchets municipaux et assimilésptlamas do tratamento anaeróbico de resíduos urbanos e similares
- insurance / building and public worksrégime spécial pour les travailleurs des mines et des établissements assimilésptregime especial para os trabalhadores das minas e das empresas similares
- INDUSTRYfabrication de verre creux,et produits assimilés,par des procédés automatiquesptfabricação de vidro côncavo, e produtos similares, por processos automáticos
- INDUSTRYfabrication de verre creux,et produits assimilés,par des procédés semi-automatiques ou manuelsptfabricação de vidro côncavo, e produtos similares, por processos manuais ou semiautomáticos
- FINANCEimporter des produits dans le cadre du régime douanier de l'exportation préalable ou d'un régime assimiléptimportar produtos no âmbito do regime aduaneiro da exportação prévia ou de um regime equivalente
- wastedéchets municipaux et déchets assimilés provenant des commerces,des industries et des administrations,y compris les fractions collectées séparémentptresíduos urbanos e resíduos similares do comércio, indústria e serviços incluindo as frações recolhidas seletivamente
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – assimiler no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-21 02:11:42]. Disponível em
veja também
anagramas
palavras vizinhas
palavras parecidas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- ENVIRONMENTassimilationptassimilação
- SOCIAL QUESTIONS / migration / social sciencesassimilationptassimilação
- money marketavoirs assimilésptativos equivalentes a numerário
- preparation for market / defence / FINANCEproduit assimiléptproduto assimilado
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / taxationproduit assimiléptproduto assimilado
- SOCIAL QUESTIONSpériode assimiléeptperíodo equiparado
- land transport / insurance / building and public works / TRANSPORTpériode assimiléeptperíodo equiparado
- LAW / insurancecatégorie assimiléeptcategoria assimilada
- foreign trade / statisticsseuil d'assimilationptlimiares de assimilação
- biology / toxicology / physical sciences / chemical pollutionassimilation biologiqueptabsorção biológica
- biologyrendement d'assimilationptrendimento de assimilação
- healthcoefficient d'assimilationptcoeficiente de assimilação, taxa de assimilação líquida
- EUROPEAN UNION / LAW / ENVIRONMENT / technology and technical regulationsprincipe de l'assimilationptprincípio da assimilação
- electronics and electrical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEStaux d'assimilation du CO2pttaxa de assimilação do CO2
- EUROPEAN UNIONprincipe de l'assimilationptprincípio de assimilação
- insurancerisques de guerre et assimilésptriscos de guerra e similares
- information technology and data processingassimilation de la connaissanceptassimilação do conhecimento
- European civil service / social protectionannées de service et assimiléesptanos de serviço e equiparados
- ENVIRONMENTcapacité de charge écologique / capacité d'assimilation écologiqueptcapacidade ecológica sustentada, capacidade de sustentação ecológica
- ENVIRONMENTcapacité d'assimilation des déchetsptcapacidade de assimilação de resíduos, capacidade de assimilação de detritos
- FINANCErègle du "droit assimilé à un coût"ptregra do "direito equiparado a um custo"
- iron, steel and other metal industriespeintures et préparations assimilées / matériel destine à l'application des vernisptdispositivo destinado à aplicação de tintas e vernizes
- financial institutions and creditactions ordinaires et assimilées de T1 / instrument de fonds propres de base de catégorie 1ptinstrumento de fundos próprios principais de nível 1
- ENVIRONMENTdéchets assimilés aux ordures ménagères / déchet / résidu de consommationptresíduos do consumidor, detritos de consumo
- European civil service / social protectionpersonne assimilée à un enfant à chargeptpessoa equiparada a filho a cargo
- communications / electronics industrycircuit assimilé à un circuit à deux filsptcircuito tipo bifilar
- communications / electronics industrycircuit assimilé à un circuit à quatre filsptcircuito tipo quatro fios
- financial institutions and creditinstrument financier assimilé à des liquiditésptinstrumento similar a numerário, instrumento equiparado a numerário
- industrial structuresfabrication de verre plat,et produits assimilésptfabricação de vidro plano, e produtos similares
- social securityprestations de maternité et de paternité assimiléesptprestações de maternidade e de paternidade equiparadas, prestações por maternidade e por paternidade equiparadas
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONStravailleur des mines et des établissements assimiléspttrabalhador das minas e das empresas similares
- ENVIRONMENTfraction non compostée des déchets municipaux et assimilésptfração não compostada de resíduos urbanos e similares
- ECONOMICScontributions assimilées à des achats de services marchandsptcontribuições consideradas como compras de serviços mercantis
- insurancerégimes spéciaux des fonctionnaires ou du personnel assimiléptregimes especiais dos funcionários públicos ou do pessoal equiparado
- LAWassimilation de la marque communautaire à la marque nationaleptequiparação da marca comunitária à marca nacional
- ENVIRONMENTboues de traitement anaérobie de déchets municipaux et assimilésptlamas do tratamento anaeróbico de resíduos urbanos e similares
- insurance / building and public worksrégime spécial pour les travailleurs des mines et des établissements assimilésptregime especial para os trabalhadores das minas e das empresas similares
- INDUSTRYfabrication de verre creux,et produits assimilés,par des procédés automatiquesptfabricação de vidro côncavo, e produtos similares, por processos automáticos
- INDUSTRYfabrication de verre creux,et produits assimilés,par des procédés semi-automatiques ou manuelsptfabricação de vidro côncavo, e produtos similares, por processos manuais ou semiautomáticos
- FINANCEimporter des produits dans le cadre du régime douanier de l'exportation préalable ou d'un régime assimiléptimportar produtos no âmbito do regime aduaneiro da exportação prévia ou de um regime equivalente
- wastedéchets municipaux et déchets assimilés provenant des commerces,des industries et des administrations,y compris les fractions collectées séparémentptresíduos urbanos e resíduos similares do comércio, indústria e serviços incluindo as frações recolhidas seletivamente
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – assimiler no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-21 02:11:42]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: