Lenda das Sete Cidades

ver mais

Beatriz e o Mouro

ver mais

A Raiva do Alva

ver mais

As Arcas de Montemor

ver mais

O Belo Suldório

ver mais

favoritos
kɔle

conjugação

verbo transitivo
1.
colar, fixar com cola
coller un timbre
colar um selo
2.
colar, aderir
la chaleur lui collait la chemise au corps
o calor colava-lhe a camisa ao corpo
3.
pôr, colocar
demain, je vous colle dans une école de la banlieue
amanhã, coloco-vos numa escola da periferia
coller une gifle à quelqu'un
coloquial assentar uma bofetada em alguém
coller quelqu'un au mur
fuzilar alguém
4.
figurado pegar
il m'a collé un rhume
ele pegou-me uma constipação
5.
gíria (ensino) chumbar, reprovar num exame
il s'est fait coller en chimie
ele reprovou a Química
6.
gíria (ensino) punir, castigar
7.
gíria (ensino) convocar para um exame, convocar para um concurso
coller un élève
pôr um aluno entre a espada e a parede, fazer uma pergunta muito difícil
8.
(enologia) colar, clarificar o vinho
verbo intransitivo
1.
colar, pegar-se
le miel colle aux doigts
o mel pega-se aos dedos
2.
ajustar-se, adaptar-se
un maillot qui colle au corps
uma camisola que se ajusta ao corpo
cette description colle à la réalité
esta descrição adapta-se estritamente à realidade
3.
coloquial quadrar bem, ajustar-se
une traduction qui colle
uma tradução que se ajusta
4.
coloquial andar, ir
qu'est-ce qui ne colle pas?
o que é que não está bem?
verbo pronominal
1.
colar-se, encostar-se
il se colle à moi et je ne peux me libérer de lui
ele cola-se a mim e eu não consigo ver-me livre dele
2.
coloquial colocar-se, pôr-se
ils se sont collés au premier rang
eles puseram-se na primeira fila
3.
coloquial viver em concubinato
ça colle
está correto, isso é exato

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • earth sciences / land transport / TRANSPORT
    coller
    pt
    colar
  • materials technology
    patte à coller / languette collante
    pt
    patilha de colagem
  • materials technology
    étiquette adhésive / fiche à coller
    pt
    etiqueta adesiva
  • materials technology / TRANSPORT / land transport
    pièce à coller
    pt
    peça para ajustar
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    coller en étuve / coller sous vide
    pt
    ligar em estufa de vácuo
  • materials technology / industrial structures
    machine à rainurer et coller
    pt
    máquina de vincar e colar
  • industrial structures
    machine à coller les semelles
    pt
    máquina de colar solas
  • materials technology / industrial structures
    bande à coller sur l'enveloppe / bandelette d'enveloppe
    pt
    cinta de envolvimento, fita adesiva para envolvimento
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    coller sous pression en autoclave
    pt
    ligar em autoclave sob pressão
  • earth sciences
    ensellement / voûte / col
    pt
    relevo côncavo, sela, garganta, desfiladeiro
  • earth sciences
    port / pas / col
    pt
    portela, passo de montanha, colo
  • ENVIRONMENT
    col barométrique / col
    pt
    colo barométrico
  • electronics and electrical engineering
    col
    pt
    pescoço
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    col
    pt
    gargalo
  • electronics and electrical engineering
    col
    pt
    colo, gargalo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    col creux
    pt
    gargalo oco, gargalo furado
  • chemical compound / industrial structures
    col pincé
    pt
    gargalo beliscado
  • industrial structures
    cache-col
    pt
    cachecol
  • medical science
    col utérin / col de l'utérus
    pt
    colo uterino
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    col penché
    pt
    gargalo torto, gargalo inclinado
  • earth sciences
    second col
    pt
    segunda garganta
  • chemistry
    col sonique
    pt
    orifício crítico
  • communications
    col de tube
    pt
    colo do tubo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    base du col
    pt
    base do gargalo
  • mechanical engineering
    aire du col
    pt
    área da garganta
  • materials technology
    colonne d'hydrant / col de cygne
    pt
    extremidade de canalização
  • iron, steel and other metal industries
    col de cygne / tête de pression
    pt
    pescoço de cisne, cabeça de pressão
  • mechanical engineering / iron, steel and other metal industries
    col de cygne
    pt
    pescoço de cisne
  • earth sciences
    bobine à col
    pt
    bobina sela
  • electronics and electrical engineering
    ombre de col
    pt
    sombra de gargalo
  • mechanical engineering
    col d'entrée
    pt
    garganta de entrada
  • mechanical engineering
    profondeur du col de cygne / col de cygne
    pt
    profundidade do pescoço de cisne
  • communications
    col d'un sac
    pt
    boca de uma mala, boca de uma saco
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    col étranglé(B) / col trop étroit / col bouché(B)
    pt
    gargalo demasiado estreito, gargalo estrangulado, gargalo tapado
  • natural and applied sciences / INDUSTRY
    col de tuyère
    pt
    garganta de tubeira
  • mechanical engineering
    col de tuyère
    pt
    garganta de efusor
  • building and public works
    barrage de col
    pt
    barragem sela, barragem secundária
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    sangsue au col
    pt
    protuberância no gargalo
  • chemical compound / industrial structures
    couture de col
    pt
    costura do gargalo
  • chemical compound / industrial structures
    soudure du col
    pt
    soldadura do gargalo, vedação do gargalo
  • chemical compound / industrial structures
    glaçure de col
    pt
    rachadura superficial no gargalo, seda no gargalo
  • chemical compound / industrial structures
    soudure de col
    pt
    vedante do gargalo
  • medical science
    orifice du col
    pt
    colo uterino
  • iron, steel and other metal industries
    col de passage
    pt
    tubo de passagem
  • mechanical engineering
    col de reprise
    pt
    área de entrada de blindagem
  • industrial structures
    tissu pour cols
    pt
    tecido para colarinhos
  • electronics and electrical engineering
    formation du col
    pt
    formação do pescoço
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – coller no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-14 22:23:42]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • earth sciences / land transport / TRANSPORT
    coller
    pt
    colar
  • materials technology
    patte à coller / languette collante
    pt
    patilha de colagem
  • materials technology
    étiquette adhésive / fiche à coller
    pt
    etiqueta adesiva
  • materials technology / TRANSPORT / land transport
    pièce à coller
    pt
    peça para ajustar
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    coller en étuve / coller sous vide
    pt
    ligar em estufa de vácuo
  • materials technology / industrial structures
    machine à rainurer et coller
    pt
    máquina de vincar e colar
  • industrial structures
    machine à coller les semelles
    pt
    máquina de colar solas
  • materials technology / industrial structures
    bande à coller sur l'enveloppe / bandelette d'enveloppe
    pt
    cinta de envolvimento, fita adesiva para envolvimento
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    coller sous pression en autoclave
    pt
    ligar em autoclave sob pressão
  • earth sciences
    ensellement / voûte / col
    pt
    relevo côncavo, sela, garganta, desfiladeiro
  • earth sciences
    port / pas / col
    pt
    portela, passo de montanha, colo
  • ENVIRONMENT
    col barométrique / col
    pt
    colo barométrico
  • electronics and electrical engineering
    col
    pt
    pescoço
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    col
    pt
    gargalo
  • electronics and electrical engineering
    col
    pt
    colo, gargalo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    col creux
    pt
    gargalo oco, gargalo furado
  • chemical compound / industrial structures
    col pincé
    pt
    gargalo beliscado
  • industrial structures
    cache-col
    pt
    cachecol
  • medical science
    col utérin / col de l'utérus
    pt
    colo uterino
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    col penché
    pt
    gargalo torto, gargalo inclinado
  • earth sciences
    second col
    pt
    segunda garganta
  • chemistry
    col sonique
    pt
    orifício crítico
  • communications
    col de tube
    pt
    colo do tubo
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    base du col
    pt
    base do gargalo
  • mechanical engineering
    aire du col
    pt
    área da garganta
  • materials technology
    colonne d'hydrant / col de cygne
    pt
    extremidade de canalização
  • iron, steel and other metal industries
    col de cygne / tête de pression
    pt
    pescoço de cisne, cabeça de pressão
  • mechanical engineering / iron, steel and other metal industries
    col de cygne
    pt
    pescoço de cisne
  • earth sciences
    bobine à col
    pt
    bobina sela
  • electronics and electrical engineering
    ombre de col
    pt
    sombra de gargalo
  • mechanical engineering
    col d'entrée
    pt
    garganta de entrada
  • mechanical engineering
    profondeur du col de cygne / col de cygne
    pt
    profundidade do pescoço de cisne
  • communications
    col d'un sac
    pt
    boca de uma mala, boca de uma saco
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    col étranglé(B) / col trop étroit / col bouché(B)
    pt
    gargalo demasiado estreito, gargalo estrangulado, gargalo tapado
  • natural and applied sciences / INDUSTRY
    col de tuyère
    pt
    garganta de tubeira
  • mechanical engineering
    col de tuyère
    pt
    garganta de efusor
  • building and public works
    barrage de col
    pt
    barragem sela, barragem secundária
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    sangsue au col
    pt
    protuberância no gargalo
  • chemical compound / industrial structures
    couture de col
    pt
    costura do gargalo
  • chemical compound / industrial structures
    soudure du col
    pt
    soldadura do gargalo, vedação do gargalo
  • chemical compound / industrial structures
    glaçure de col
    pt
    rachadura superficial no gargalo, seda no gargalo
  • chemical compound / industrial structures
    soudure de col
    pt
    vedante do gargalo
  • medical science
    orifice du col
    pt
    colo uterino
  • iron, steel and other metal industries
    col de passage
    pt
    tubo de passagem
  • mechanical engineering
    col de reprise
    pt
    área de entrada de blindagem
  • industrial structures
    tissu pour cols
    pt
    tecido para colarinhos
  • electronics and electrical engineering
    formation du col
    pt
    formação do pescoço
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – coller no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-09-14 22:23:42]. Disponível em

Lenda das Sete Cidades

ver mais

Beatriz e o Mouro

ver mais

A Raiva do Alva

ver mais

As Arcas de Montemor

ver mais

O Belo Suldório

ver mais