Lenda das Sete Cidades

ver mais

Beatriz e o Mouro

ver mais

A Raiva do Alva

ver mais

As Arcas de Montemor

ver mais

O Belo Suldório

ver mais

favoritos
ku
nome masculino
1.
pancada feminino, golpe
coup de bâton
cacetada, paulada
coup de coude
cotovelada
coup de couteau
facada
coup de marteau
martelada
coup de poing
murro, soco
donner un coup de poing sur la table
dar um murro na mesa
en venir aux coups
chegar a vias de facto
frapper un animal à coups de pied
dar pontapés a um animal
2.
ação ou movimento rápido
coup d'aile
bater de asas
coup d'œil
vista de olhos
coup de volant
guinada no volante
donner/passer un coup de fil
fazer um telefonema
donner un coup de frein
travar de repente
3.
(objeto, instrumento) movimento rápido
coup de crayon
traço
coup de hache
machadada
coup de peigne
penteadela
coup de pinceau
pincelada
passer un coup de balai
dar uma varredela
4.
(tempo, elemento da natureza) ação ou movimento brusco e violento
attraper un coup de soleil
apanhar um escaldão
coup de chien
tempestade súbita
coup de foudre
raio, faísca
coup de soleil
queimadura (solar), escaldão
coup de tonnerre
trovoada
coup de vent
rajada de vento
5.
(de arma, artilharia) tiro, descarga feminino
coup de canon
tiro de canhão
coup de feu
disparo, tiro
coup de fusil
tiro de espingarda
fusil à deux coups
espingarda de dois canos
tirer à coup perdu
atirar às cegas
6.
ataque, golpe
accuser le coup
acusar o toque
coup bas
figurado golpe baixo
coup d'État
golpe de Estado
coup en traitre
figurado punhalada pelas costas
coup de main
MILITAR ataque surpresa
coup monté
cilada, armadilha
être dans le coup
estar na jogada
faire un coup en vache à quelqu'un
figurado apunhalar alguém pelas costas
frapper un grand coup
fazer uma grande jogada
manquer le coup
falhar o golpe, errar o alvo
7.
choque, golpe
coup au cœur
choque
coup dur
golpe duro
il est encore sous le coup du choc
ele ainda está sob o efeito do choque
sa mort a été un coup terrible pour lui
a sua morte foi um golpe terrível para ele
8.
ação súbita
coup de chance
golpe de sorte
coup de maitre
golpe de mestre
un coup de folie
uma loucura
9.
toque feminino, ruído
coup de sonnette
toque de campainha
coup de sifflet
assobio, assobiadela
entendre un coup sec
ouvir uma pancada seca
les douze coups de minuit
as doze badaladas da meia-noite
10.
lance, jogada feminino
coup de pied de réparation
DESPORTO (futebol) pontapé da marca de grande penalidade, penálti
coup de pied retourné
DESPORTO (futebol) pontapé de bicicleta
coup franc
DESPORTO livre, pontapé livre
jouer sa fortune sur un coup de dés
jogar a sua fortuna num lance de dados
réussir un beau coup
DESPORTO fazer uma bela jogada
11.
coloquial gole, pinga feminino
boire un coup
beber uma pinga
je te paie un coup
pago-te um copo
12.
vez, momento
après coup
mais tarde, depois, posteriormente
à chaque/tout coup
a cada momento, de todas as vezes
à tout les coups
sempre, de cada vez
coup sur coup
ininterruptamente
du coup
por conseguinte
du même coup
ao mesmo tempo
du premier coup
à primeira
d'un seul coup
de uma só vez
pour le coup
desta vez, por agora
sur le coup
imediatamente, instantaneamente, no momento
tout à/d'un coup
subitamente, de repente
à coup sûr
seguramente, de certeza, infalivelmente, sem falta
avoir un bon coup de fourchette
ser um bom garfo
avoir un coup de barre
ir-se abaixo, ficar exausto
c'est le coup de barre
é muito caro
compter les coups
fazer de árbitro
coup de cœur
paixão, predileção
coup de foudre
amor à primeira vista
coup de grâce
golpe de misericórdia
coup de théâtre
encenação, golpe de teatro
donner un coup de barre
mudar de direção
donner un coup de main
dar uma mão, prestar ajuda
en ficher un coup
trabalhar no duro
être aux cent coups
andar desorientado
être hors du coup
estar a leste, não saber o que se passa, não ter nada a ver com o assunto
faire coup double
matar dois coelhos de uma cajadada
faire les quatre cents coups
fazer trinta por uma linha
mettre quelqu'un dans le coup
pôr alguém a par do que se passa, contar o que se passa
sans coup férir
sem resistir, sem lutar
sous le coup de
sob pena de, sujeito a
coloquial tenir le coup
resistir, aguentar
valoir le coup
valer a pena

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    accroc / choc / meurtrissure / coup
    pt
    contusão, ferida, mossa
  • mechanical engineering
    coup
    pt
    curso
  • earth sciences / technology and technical regulations
    coup
    pt
    impulso
  • electronics and electrical engineering
    coup
    pt
    impulso
  • mechanical engineering
    coup / période active / course de travail / course utile
    pt
    curso de trabalho, curso útil
  • electrical engineering
    décharge d'arc / arc électrique / décharge en régime d'arc / décharge en arc / coup d'arc
    pt
    arco elétrico, descarga em arco
  • materials technology
    coup d'air
    pt
    desarificação
  • electronics and electrical engineering / administrative law
    coup d'arc
    pt
    golpe de arco
  • coal industry
    coup isole
    pt
    disparo isolado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    coup de fer / coup de bêche
    pt
    golpe de enxada, cavar com enxada
  • maritime transport
    paquet de mer / coup de mer
    pt
    pancada de mar
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    coup de feu
    pt
    golpe de fogo
  • mechanical engineering / earth sciences
    coup double
    pt
    curso de avanço e recuo, curso duplo
  • POLITICS
    coup d'Etat
    pt
    golpe de Estado
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    coup de gaz
    pt
    mancha de enxofre, florescência
  • coal industry
    coup voisin
    pt
    disparo vizinho, rebentamento vizinho
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    coup de feu
    pt
    choque térmico
  • mechanical engineering
    coup de gaz
    pt
    motorada
  • meteorology
    coup de vent
    pt
    vento muito forte
  • earth sciences / coal and mining industries
    choc des masses rocheuses / coup de terrain / coup de toit / coup de mine / coup de charge / coup de massif
    pt
    rebentamento da rocha, golpe de terreno
  • criminal law / international law / justice
    touché / coup portant / impact
    pt
    impacto
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciences
    coup de vent
    pt
    danos provocados pelo vento no arvoredo
  • coal industry
    coup de mine
    pt
    disparo, tiro, rebentamento
  • SOCIAL QUESTIONS / communications policy
    coup de pouce / nudge / incitation douce
    pt
    encorajamento positivo
  • livestock / life sciences
    coup de lance
    pt
    depressão específica nos músculos, depressão muscular
  • medical science
    coup du lapin / entorse bénigne du rachis
    pt
    golpe de chicote
  • building and public works
    fouettement / coup de fouet
    pt
    fustigação
  • medical science
    coup de sonde / étude exploratoire
    pt
    estudo exploratório
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    coup de sabre
    pt
    corte horizontal ao nível do vidro, corte ao nível da linha de flutuação, corrosão ao nível do banho
  • earth sciences / technology and technical regulations
    coup parasite
    pt
    impulso parasita
  • mechanical engineering
    coup de frein
    pt
    choque do travão
  • electronics and electrical engineering
    coup parasite
    pt
    impulso parasita
  • defence
    coup de poing
    pt
    soco americano
  • health
    coup du lapin / coup de fouet cervical antéro-postérieur
    pt
    golpe de coelho
  • military equipment
    arme à un coup / arme à feu à un coup
    pt
    arma de tiro a tiro, arma monotiro
  • electronics and electrical engineering / life sciences
    coup de foudre / décharge orageuse
    pt
    raio
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    coup de roulis / coup de tangage
    pt
    balanço duro
  • mechanical engineering
    coup de piston / cognement de piston
    pt
    curso do êmbolo
  • mechanical engineering
    coup de bélier
    pt
    golpe de aríete
  • electronics and electrical engineering
    coup de foudre
    pt
    descarga atmosférica, raio
  • mechanical engineering / earth sciences
    coup de clapet
    pt
    golpe da válvula
  • administrative law
    coup de bélier
    pt
    golpe de aríete
  • mechanical engineering / earth sciences
    coup de bélier
    pt
    golpe de aríete
  • electronics and electrical engineering / coal industry
    coup de grisou
    pt
    explosão de grisu
  • chemical compound / industrial structures
    coup de peigne
    pt
    corda superficial
  • mechanical engineering
    coup de presse
    pt
    batida da prensa
  • life sciences
    coup de foudre
    pt
    raio, descarga elétrica
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – coup no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-17 00:36:30]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    accroc / choc / meurtrissure / coup
    pt
    contusão, ferida, mossa
  • mechanical engineering
    coup
    pt
    curso
  • earth sciences / technology and technical regulations
    coup
    pt
    impulso
  • electronics and electrical engineering
    coup
    pt
    impulso
  • mechanical engineering
    coup / période active / course de travail / course utile
    pt
    curso de trabalho, curso útil
  • electrical engineering
    décharge d'arc / arc électrique / décharge en régime d'arc / décharge en arc / coup d'arc
    pt
    arco elétrico, descarga em arco
  • materials technology
    coup d'air
    pt
    desarificação
  • electronics and electrical engineering / administrative law
    coup d'arc
    pt
    golpe de arco
  • coal industry
    coup isole
    pt
    disparo isolado
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    coup de fer / coup de bêche
    pt
    golpe de enxada, cavar com enxada
  • maritime transport
    paquet de mer / coup de mer
    pt
    pancada de mar
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    coup de feu
    pt
    golpe de fogo
  • mechanical engineering / earth sciences
    coup double
    pt
    curso de avanço e recuo, curso duplo
  • POLITICS
    coup d'Etat
    pt
    golpe de Estado
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    coup de gaz
    pt
    mancha de enxofre, florescência
  • coal industry
    coup voisin
    pt
    disparo vizinho, rebentamento vizinho
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    coup de feu
    pt
    choque térmico
  • mechanical engineering
    coup de gaz
    pt
    motorada
  • meteorology
    coup de vent
    pt
    vento muito forte
  • earth sciences / coal and mining industries
    choc des masses rocheuses / coup de terrain / coup de toit / coup de mine / coup de charge / coup de massif
    pt
    rebentamento da rocha, golpe de terreno
  • criminal law / international law / justice
    touché / coup portant / impact
    pt
    impacto
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / life sciences
    coup de vent
    pt
    danos provocados pelo vento no arvoredo
  • coal industry
    coup de mine
    pt
    disparo, tiro, rebentamento
  • SOCIAL QUESTIONS / communications policy
    coup de pouce / nudge / incitation douce
    pt
    encorajamento positivo
  • livestock / life sciences
    coup de lance
    pt
    depressão específica nos músculos, depressão muscular
  • medical science
    coup du lapin / entorse bénigne du rachis
    pt
    golpe de chicote
  • building and public works
    fouettement / coup de fouet
    pt
    fustigação
  • medical science
    coup de sonde / étude exploratoire
    pt
    estudo exploratório
  • iron, steel and other metal industries / industrial structures
    coup de sabre
    pt
    corte horizontal ao nível do vidro, corte ao nível da linha de flutuação, corrosão ao nível do banho
  • earth sciences / technology and technical regulations
    coup parasite
    pt
    impulso parasita
  • mechanical engineering
    coup de frein
    pt
    choque do travão
  • electronics and electrical engineering
    coup parasite
    pt
    impulso parasita
  • defence
    coup de poing
    pt
    soco americano
  • health
    coup du lapin / coup de fouet cervical antéro-postérieur
    pt
    golpe de coelho
  • military equipment
    arme à un coup / arme à feu à un coup
    pt
    arma de tiro a tiro, arma monotiro
  • electronics and electrical engineering / life sciences
    coup de foudre / décharge orageuse
    pt
    raio
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    coup de roulis / coup de tangage
    pt
    balanço duro
  • mechanical engineering
    coup de piston / cognement de piston
    pt
    curso do êmbolo
  • mechanical engineering
    coup de bélier
    pt
    golpe de aríete
  • electronics and electrical engineering
    coup de foudre
    pt
    descarga atmosférica, raio
  • mechanical engineering / earth sciences
    coup de clapet
    pt
    golpe da válvula
  • administrative law
    coup de bélier
    pt
    golpe de aríete
  • mechanical engineering / earth sciences
    coup de bélier
    pt
    golpe de aríete
  • electronics and electrical engineering / coal industry
    coup de grisou
    pt
    explosão de grisu
  • chemical compound / industrial structures
    coup de peigne
    pt
    corda superficial
  • mechanical engineering
    coup de presse
    pt
    batida da prensa
  • life sciences
    coup de foudre
    pt
    raio, descarga elétrica
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – coup no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-01-17 00:36:30]. Disponível em

Lenda das Sete Cidades

ver mais

Beatriz e o Mouro

ver mais

A Raiva do Alva

ver mais

As Arcas de Montemor

ver mais

O Belo Suldório

ver mais