- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
debaʀke
verbo transitivo
1.
desembarcar
2.
figurado despachar; pôr fora, pôr na rua
débarquer un employé irresponsable
despachar um empregado irresponsável
verbo intransitivo
1.
(meio de transporte) apear
2.
figurado chegar
débarquer chez quelqu'un
chegar de surpresa a casa de alguém
3.
figurado ignorar, desconhecer
verbo pronominal
desembaraçar-se
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESnavire tenu par contrat de débarquer ses prisesptnavio obrigado por contrato a desembarcar as suas capturas
- maritime transportdébarquementptdesembarque
- ENVIRONMENT / fisheriesdébarquementptdesembarque
- air transportdébarquementptdesembarque
- land transport / TRANSPORTdébarquementptdesembarque
- fisheriessite de débarquement / point de débarquement / lieu de débarquementptlocal de desembarque
- maritime transportport de déchargement / port de débarquementptporto de descarga, porto de desembarque
- TRANSPORTport de déchargement / port de débarquementptporto de descarga, porto de desembarque
- land transport / TRANSPORTquai de débarquement / quai de déchargementptcais de descarga
- fisheries / maritime and inland waterway transportpasserelle volante / gampret / passerelle d'accès / planche de débarquement / passerelle d'embarquement / passerelleptprancha, prancha de desembarque, prancha de embarque
- EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdébarquement des capturesptdesembarque das capturas
- fisheriesobligation de débarquementptObrigação de desembarcar
- air transport / technology and technical regulationspasserelle de débarquement / passerelle / passerelle télescopique / passerelle d'embarquementptmanga, ponte telescópica, manga de embarque, ponte de embarque de passageiros
- leisureplateforme de débarquementptplataforma de desembarque
- FINANCErendu port de débarquementptentregue no porto de desembarque
- administrative law / fisheriesdéclaration de débarquementptdeclaração de desembarque
- fisheriestaille minimale de débarquementpttamanho mínimo, tamanho mínimo de desembarque
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScontrôle des débarquements directsptcontrolo dos desembarques diretos
- migrationplateforme régionale de débarquementptplataforma de desembarque regional
- fisheriesdébarquement de produits de la pêcheptdesembarque de produtos da pesca
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSdébarquement obligatoire des capturesptdesembarque obrigatório das capturas
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESprise accessoire débarquée sans tri préalableptcaptura acessória desembarcada não separada, captura acessória desembarcada em conjunto
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – débarquer no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-10-10 06:21:43]. Disponível em
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso
Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESnavire tenu par contrat de débarquer ses prisesptnavio obrigado por contrato a desembarcar as suas capturas
- maritime transportdébarquementptdesembarque
- ENVIRONMENT / fisheriesdébarquementptdesembarque
- air transportdébarquementptdesembarque
- land transport / TRANSPORTdébarquementptdesembarque
- fisheriessite de débarquement / point de débarquement / lieu de débarquementptlocal de desembarque
- maritime transportport de déchargement / port de débarquementptporto de descarga, porto de desembarque
- TRANSPORTport de déchargement / port de débarquementptporto de descarga, porto de desembarque
- land transport / TRANSPORTquai de débarquement / quai de déchargementptcais de descarga
- fisheries / maritime and inland waterway transportpasserelle volante / gampret / passerelle d'accès / planche de débarquement / passerelle d'embarquement / passerelleptprancha, prancha de desembarque, prancha de embarque
- EUROPEAN UNION / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESdébarquement des capturesptdesembarque das capturas
- fisheriesobligation de débarquementptObrigação de desembarcar
- air transport / technology and technical regulationspasserelle de débarquement / passerelle / passerelle télescopique / passerelle d'embarquementptmanga, ponte telescópica, manga de embarque, ponte de embarque de passageiros
- leisureplateforme de débarquementptplataforma de desembarque
- FINANCErendu port de débarquementptentregue no porto de desembarque
- administrative law / fisheriesdéclaration de débarquementptdeclaração de desembarque
- fisheriestaille minimale de débarquementpttamanho mínimo, tamanho mínimo de desembarque
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIEScontrôle des débarquements directsptcontrolo dos desembarques diretos
- migrationplateforme régionale de débarquementptplataforma de desembarque regional
- fisheriesdébarquement de produits de la pêcheptdesembarque de produtos da pesca
- EUROPEAN UNION / ECONOMICSdébarquement obligatoire des capturesptdesembarque obrigatório das capturas
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESprise accessoire débarquée sans tri préalableptcaptura acessória desembarcada não separada, captura acessória desembarcada em conjunto
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar
Porto Editora – débarquer no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2024-10-10 06:21:43]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: