hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
deʃaʀʒe

conjugação

verbo transitivo
1.
despejar, descarregar
décharger la conscience
figurado descarregar a consciência
2.
DIREITO libertar de uma acusação
3.
ELETRICIDADE (circuito) reduzir a carga
4.
(arma de fogo) disparar; desarmar, retirar o cartucho
5.
figurado libertar, dar livre curso
décharger sa bile
libertar a fúria
6.
figurado aliviar, desoprimir; aliviar o coração, desabafar
7.
figurado desobrigar, dispensar
décharger d'un travail
dispensar de um trabalho
8.
figurado atenuar a responsabilidade de alguém
verbo intransitivo
coloquial ejacular
verbo pronominal
1.
ELETRICIDADE (circuito) perder carga
2.
(arma de fogo) descarregar-se, disparar-se
3.
delegar
se décharger de quelque chose sur quelqu'un
delegar alguma coisa em alguém
4.
figurado libertar-se de um peso; livrar-se de

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronics and electrical engineering
    réduire la charge / décharger
    pt
    diminuir a carga
  • electronics and electrical engineering / statistics
    décharger
    pt
    descarregar
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    décharger
    pt
    descarregar
  • means of communication
    décharger
    pt
    descarregar
  • LAW
    décharger de l'amende
    pt
    não aplicação da multa
  • Procedural law
    décharger de la sanction pécuniaire
    pt
    não aplicação da multa
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    décharger de la sanction pécuniaire
    pt
    não aplicação da multa
  • social problem
    décharge / dépôt clandestin
    pt
    aterro
  • Community budget / implementation of the budget
    décharge
    pt
    quitação
  • ENVIRONMENT / waste management
    site de décharge / décharge
    pt
    aterro sanitário, aterro
  • building and public works
    décharge / mise à la décharge
    pt
    descarga
  • ENVIRONMENT
    décharge
    pt
    lixeira, depósito de resíduos, depósito de detritos
  • electronics and electrical engineering
    décharge
    pt
    descarga
  • electronics and electrical engineering
    décharge
    pt
    descarga
  • industrial structures
    décharge
    pt
    descarga
  • nuclear reactor / decommissioning of power stations / nuclear safety
    déchargement d'un réacteur / déchargement
    pt
    descarregamento do combustível de um reator
  • FINANCE
    non-apurement du document T 1 / non-décharge
    pt
    não cancelamento do documento T1
  • electronics and electrical engineering / materials technology
    auto-décharge
    pt
    autodescarga
  • electrical engineering
    décharge d'arc / arc électrique / décharge en régime d'arc / décharge en arc / coup d'arc
    pt
    arco elétrico, descarga em arco
  • ENVIRONMENT
    décharge sauvage / décharge brute
    pt
    lixeiras não controladas, entulheira bruta
  • waste management / waste
    décharge brute / décharge sauvage
    pt
    descarga bruta
  • ENVIRONMENT
    décharge brute
    pt
    lixeira bruta
  • electronics and electrical engineering
    lampe à décharge / tube à décharge
    pt
    lâmpada de descarga, tubo de descarga, lâmpada elétrica cheia de gás
  • ENVIRONMENT / ENERGY
    gaz de décharge
    pt
    gás de aterro sanitário, gás de aterro
  • earth sciences
    décharge nuage-sol / décharge au sol
    pt
    descarga no solo
  • land transport / TRANSPORT
    tonne déchargée / tonne reçue
    pt
    tonelada recebida, tonelada descarregada
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    eau de décharge
    pt
    água de descarga
  • electronics and electrical engineering
    décharge totale
    pt
    corte total de carga
  • communications
    donner décharge
    pt
    dar recibo, passar recibo
  • electronics and electrical engineering
    lampe à décharge
    pt
    lâmpada de descarga
  • electronics and electrical engineering
    décharge poussée
    pt
    descarga profunda
  • earth sciences / life sciences
    décharge interne
    pt
    descarga interna
  • building and public works / industrial structures
    coté de décharge
    pt
    lado de descarga
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    mode de décharge
    pt
    modo de descarga, portas de descarga
  • ENVIRONMENT
    décharge sauvage
    pt
    lixeira selvagem
  • mechanical engineering
    tête de décharge
    pt
    cabeça de descarga
  • ENVIRONMENT
    décharge interne
    pt
    aterro interno
  • Criminal law
    témoin à décharge
    pt
    testemunha de defesa
  • evidence
    élément à décharge / élément de preuve à décharge / preuve à décharge
    pt
    prova ilibatória, prova exculpatória
  • mechanical engineering
    tuyau de vidange / tuyau de rejet / tuyau de décharge / tuyau d'évacuation / tuyau d'écoulement
    pt
    tubo de descarga, cano de descarga
  • ENVIRONMENT
    rejets humides (industrie minière / aire de stockage des boues / décharge de boues
    pt
    lixeira de despojos, lixeiras de entulho
  • building and public works
    puits de drainage ascendant / puits filtrant / puits de décharge
    pt
    poço de drenagem ascendente, poço de descompressão, poço de alívio
  • earth sciences / electronics and electrical engineering
    décharge en lueur / décharge luminescente
    pt
    descarga luminescente
  • electronics and electrical engineering / life sciences
    coup de foudre / décharge orageuse
    pt
    raio
  • ENVIRONMENT
    effet de décharge / effet d'écoulement
    pt
    efeito de dispersão, efeito de descarga
  • electronics and electrical engineering
    décharge autonome / décharge entretenue
    pt
    descarga de automanutenção
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
décharger – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/décharger [visualizado em 2025-06-14 18:19:24].
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • electronics and electrical engineering
    réduire la charge / décharger
    pt
    diminuir a carga
  • electronics and electrical engineering / statistics
    décharger
    pt
    descarregar
  • EUROPEAN UNION / FINANCE
    décharger
    pt
    descarregar
  • means of communication
    décharger
    pt
    descarregar
  • LAW
    décharger de l'amende
    pt
    não aplicação da multa
  • Procedural law
    décharger de la sanction pécuniaire
    pt
    não aplicação da multa
  • EU institution / operation of the Institutions / judicial proceedings
    décharger de la sanction pécuniaire
    pt
    não aplicação da multa
  • social problem
    décharge / dépôt clandestin
    pt
    aterro
  • Community budget / implementation of the budget
    décharge
    pt
    quitação
  • ENVIRONMENT / waste management
    site de décharge / décharge
    pt
    aterro sanitário, aterro
  • building and public works
    décharge / mise à la décharge
    pt
    descarga
  • ENVIRONMENT
    décharge
    pt
    lixeira, depósito de resíduos, depósito de detritos
  • electronics and electrical engineering
    décharge
    pt
    descarga
  • electronics and electrical engineering
    décharge
    pt
    descarga
  • industrial structures
    décharge
    pt
    descarga
  • nuclear reactor / decommissioning of power stations / nuclear safety
    déchargement d'un réacteur / déchargement
    pt
    descarregamento do combustível de um reator
  • FINANCE
    non-apurement du document T 1 / non-décharge
    pt
    não cancelamento do documento T1
  • electronics and electrical engineering / materials technology
    auto-décharge
    pt
    autodescarga
  • electrical engineering
    décharge d'arc / arc électrique / décharge en régime d'arc / décharge en arc / coup d'arc
    pt
    arco elétrico, descarga em arco
  • ENVIRONMENT
    décharge sauvage / décharge brute
    pt
    lixeiras não controladas, entulheira bruta
  • waste management / waste
    décharge brute / décharge sauvage
    pt
    descarga bruta
  • ENVIRONMENT
    décharge brute
    pt
    lixeira bruta
  • electronics and electrical engineering
    lampe à décharge / tube à décharge
    pt
    lâmpada de descarga, tubo de descarga, lâmpada elétrica cheia de gás
  • ENVIRONMENT / ENERGY
    gaz de décharge
    pt
    gás de aterro sanitário, gás de aterro
  • earth sciences
    décharge nuage-sol / décharge au sol
    pt
    descarga no solo
  • land transport / TRANSPORT
    tonne déchargée / tonne reçue
    pt
    tonelada recebida, tonelada descarregada
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    eau de décharge
    pt
    água de descarga
  • electronics and electrical engineering
    décharge totale
    pt
    corte total de carga
  • communications
    donner décharge
    pt
    dar recibo, passar recibo
  • electronics and electrical engineering
    lampe à décharge
    pt
    lâmpada de descarga
  • electronics and electrical engineering
    décharge poussée
    pt
    descarga profunda
  • earth sciences / life sciences
    décharge interne
    pt
    descarga interna
  • building and public works / industrial structures
    coté de décharge
    pt
    lado de descarga
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    mode de décharge
    pt
    modo de descarga, portas de descarga
  • ENVIRONMENT
    décharge sauvage
    pt
    lixeira selvagem
  • mechanical engineering
    tête de décharge
    pt
    cabeça de descarga
  • ENVIRONMENT
    décharge interne
    pt
    aterro interno
  • Criminal law
    témoin à décharge
    pt
    testemunha de defesa
  • evidence
    élément à décharge / élément de preuve à décharge / preuve à décharge
    pt
    prova ilibatória, prova exculpatória
  • mechanical engineering
    tuyau de vidange / tuyau de rejet / tuyau de décharge / tuyau d'évacuation / tuyau d'écoulement
    pt
    tubo de descarga, cano de descarga
  • ENVIRONMENT
    rejets humides (industrie minière / aire de stockage des boues / décharge de boues
    pt
    lixeira de despojos, lixeiras de entulho
  • building and public works
    puits de drainage ascendant / puits filtrant / puits de décharge
    pt
    poço de drenagem ascendente, poço de descompressão, poço de alívio
  • earth sciences / electronics and electrical engineering
    décharge en lueur / décharge luminescente
    pt
    descarga luminescente
  • electronics and electrical engineering / life sciences
    coup de foudre / décharge orageuse
    pt
    raio
  • ENVIRONMENT
    effet de décharge / effet d'écoulement
    pt
    efeito de dispersão, efeito de descarga
  • electronics and electrical engineering
    décharge autonome / décharge entretenue
    pt
    descarga de automanutenção
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
décharger – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/décharger [visualizado em 2025-06-14 18:19:24].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais