hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
dɑ̃
nome feminino
1.
dente masculino
dent de sagesse
dente do siso
avoir mal aux dents
ter uma dor de dentes
claquer des dents
bater os dentes, tremer o queixo
faire ses dents
estar na dentição
fausse dent
dente postiço
rage de dents
coloquial forte dor de dentes
armé jusqu'aux dents
armado até aos dentes
avoir les dents longues
coloquial ser ambicioso
coup de dent
figurado dentada, mordedura, corte na casaca
du bout des dents
sem prazer, a custo
ne pas desserrer les dents
coloquial recusar-se obstinadamente a falar, não abrir a boca
2.
pico masculino de montanha
3.
(objeto) dente
les dents d'une fourchette
os dentes de um garfo
popular avoir la dent
ter fome, estar com fome
avoir la dent dure
ser severo
avoir une dent contre
sentir antipatia por, ter má vontade contra
figurado déchirer à belles dents
cortar na pele
être sur les dents
estar muito ocupado
malgré lui et ses dents
muito contra sua vontade
œil par œil, dent par dent
olho por olho, dente por dente
quand les poules auront des dents
quando as galinhas tiverem dentes, no dia de São Nunca, jamais
rester sur les dents
estar em maus lençóis
coloquial se casser les dents
falhar, fracassar

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    lame / dent
    pt
    dente
  • mechanical engineering / industrial structures
    dent
    pt
    dente
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    dent
    pt
    dente
  • building and public works
    dent
    pt
    dente
  • building and public works
    dent
    pt
    recorte
  • mechanical engineering
    dent
    pt
    dente
  • mechanical engineering / electronics and electrical engineering
    pas dentaire / pas de dent / pas de dents
    pt
    passo dos dentes, passo de dente
  • mechanical engineering
    face de dent / surface active / flanc / flanc de dent
    pt
    flanco do dente, flanco
  • mechanical engineering
    dent de mise en marche / dent de loup de manivelle / dent de loup
    pt
    dente de lobo para arranque por manivela
  • communications
    dent de scie
    pt
    dente de serra
  • mechanical engineering / industrial structures
    dent dorsale
    pt
    dente desengasgador
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    dent d'arrêt
    pt
    dente de retenção
  • mechanical engineering
    pied de dent
    pt
    pé do dente
  • mechanical engineering
    fond de dent
    pt
    fundo do dente
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    dent en bout / arête en bout
    pt
    dente frontal
  • industrial structures
    dent d'arrêt
    pt
    dente de paragem, esbarro
  • INDUSTRY
    dent de dragon / dent de chien
    pt
    dentes de crocodilo
  • mechanical engineering
    dent ébaucheuse / dent traceuse
    pt
    dente de desbaste
  • industrial structures / technology and technical regulations
    dent de garde
    pt
    dente do pente, pua do pente
  • mechanical engineering
    forme de dent
    pt
    forma do dente
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    dent en angle
    pt
    dente em ângulo
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    dent arrondie
    pt
    dente arredondado
  • mechanical engineering
    arête latérale / denture périphérique / dent latérale / arête de côté
    pt
    dente lateral
  • mechanical engineering
    dent de brunissage / dent d'olivage / dent de mandrinage / dent de lissage
    pt
    dente de retificação
  • medical science
    dent congénitale / dent prénatale
    pt
    dente congénito, dente natal
  • mechanical engineering
    dent finisseuse / dent raboteuse
    pt
    dente de acabamento
  • mechanical engineering / building and public works
    dent de l'auge
    pt
    dentes da gamela
  • mechanical engineering
    sommet de dent
    pt
    aresta da cabeça do dente
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    dent de fraise
    pt
    dente da fresa
  • mechanical engineering
    dent d'ébauche
    pt
    dente de desbaste
  • mechanical engineering
    dent de broche
    pt
    dente da brocha
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    dent de repère
    pt
    dente de direção
  • mechanical engineering
    portée de dent
    pt
    marca de contacto no dente
  • mechanical engineering
    profil de dent
    pt
    perfil do dente
  • mechanical engineering
    dent rapportée
    pt
    dente
  • mechanical engineering
    hauteur de dent / hauteur de la dent / profondeur du creux de la dent
    pt
    altura do dente, profundidade da garganta
  • mechanical engineering
    largeur de dent / largeur maximale de taillage
    pt
    largura máxima de maquinagem, largura máxima do dente
  • building and public works
    dent d'aération
    pt
    dente para arejamento, bloco para aeração
  • mechanical engineering
    hauteur de dent
    pt
    altura do dente
  • mechanical engineering
    hauteur de dent
    pt
    altura do dente
  • mechanical engineering
    dent de réserve
    pt
    dente de reserva
  • mechanical engineering
    hauteur de dent
    pt
    altura do dente
  • mechanical engineering
    avancement par dent / avance par dent
    pt
    avanço por dente
  • mechanical engineering
    espace entre dents / creux d'une dent
    pt
    espaço entre dentes, garganta do dente
  • mechanical engineering
    profil / forme de la dent
    pt
    perfil do dente, forma do dente
  • mechanical engineering
    hélice primitive / courbe de la dent / ligne des flancs / ligne du flanc
    pt
    linha de flanco
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    dent vibroculteur
    pt
    dente vibrador
  • medical science
    dent en rétention
    pt
    dente impactado
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-26 07:13:20]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    lame / dent
    pt
    dente
  • mechanical engineering / industrial structures
    dent
    pt
    dente
  • electronics and electrical engineering / mechanical engineering
    dent
    pt
    dente
  • building and public works
    dent
    pt
    dente
  • building and public works
    dent
    pt
    recorte
  • mechanical engineering
    dent
    pt
    dente
  • mechanical engineering / electronics and electrical engineering
    pas dentaire / pas de dent / pas de dents
    pt
    passo dos dentes, passo de dente
  • mechanical engineering
    face de dent / surface active / flanc / flanc de dent
    pt
    flanco do dente, flanco
  • mechanical engineering
    dent de mise en marche / dent de loup de manivelle / dent de loup
    pt
    dente de lobo para arranque por manivela
  • communications
    dent de scie
    pt
    dente de serra
  • mechanical engineering / industrial structures
    dent dorsale
    pt
    dente desengasgador
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    dent d'arrêt
    pt
    dente de retenção
  • mechanical engineering
    pied de dent
    pt
    pé do dente
  • mechanical engineering
    fond de dent
    pt
    fundo do dente
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    dent en bout / arête en bout
    pt
    dente frontal
  • industrial structures
    dent d'arrêt
    pt
    dente de paragem, esbarro
  • INDUSTRY
    dent de dragon / dent de chien
    pt
    dentes de crocodilo
  • mechanical engineering
    dent ébaucheuse / dent traceuse
    pt
    dente de desbaste
  • industrial structures / technology and technical regulations
    dent de garde
    pt
    dente do pente, pua do pente
  • mechanical engineering
    forme de dent
    pt
    forma do dente
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    dent en angle
    pt
    dente em ângulo
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    dent arrondie
    pt
    dente arredondado
  • mechanical engineering
    arête latérale / denture périphérique / dent latérale / arête de côté
    pt
    dente lateral
  • mechanical engineering
    dent de brunissage / dent d'olivage / dent de mandrinage / dent de lissage
    pt
    dente de retificação
  • medical science
    dent congénitale / dent prénatale
    pt
    dente congénito, dente natal
  • mechanical engineering
    dent finisseuse / dent raboteuse
    pt
    dente de acabamento
  • mechanical engineering / building and public works
    dent de l'auge
    pt
    dentes da gamela
  • mechanical engineering
    sommet de dent
    pt
    aresta da cabeça do dente
  • iron, steel and other metal industries / mechanical engineering
    dent de fraise
    pt
    dente da fresa
  • mechanical engineering
    dent d'ébauche
    pt
    dente de desbaste
  • mechanical engineering
    dent de broche
    pt
    dente da brocha
  • mechanical engineering / land transport / TRANSPORT
    dent de repère
    pt
    dente de direção
  • mechanical engineering
    portée de dent
    pt
    marca de contacto no dente
  • mechanical engineering
    profil de dent
    pt
    perfil do dente
  • mechanical engineering
    dent rapportée
    pt
    dente
  • mechanical engineering
    hauteur de dent / hauteur de la dent / profondeur du creux de la dent
    pt
    altura do dente, profundidade da garganta
  • mechanical engineering
    largeur de dent / largeur maximale de taillage
    pt
    largura máxima de maquinagem, largura máxima do dente
  • building and public works
    dent d'aération
    pt
    dente para arejamento, bloco para aeração
  • mechanical engineering
    hauteur de dent
    pt
    altura do dente
  • mechanical engineering
    hauteur de dent
    pt
    altura do dente
  • mechanical engineering
    dent de réserve
    pt
    dente de reserva
  • mechanical engineering
    hauteur de dent
    pt
    altura do dente
  • mechanical engineering
    avancement par dent / avance par dent
    pt
    avanço por dente
  • mechanical engineering
    espace entre dents / creux d'une dent
    pt
    espaço entre dentes, garganta do dente
  • mechanical engineering
    profil / forme de la dent
    pt
    perfil do dente, forma do dente
  • mechanical engineering
    hélice primitive / courbe de la dent / ligne des flancs / ligne du flanc
    pt
    linha de flanco
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    dent vibroculteur
    pt
    dente vibrador
  • medical science
    dent en rétention
    pt
    dente impactado
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-03-26 07:13:20]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais