- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
ɑ̃dʀwa
nome masculino
1.
local, sítio, lugar; localidade feminino
les gens de l'endroit
as gentes da localidade
2.
ponto
endroit faible
ponto fraco
3.
(obra literária) passo feminino, momento
à cet endroit du roman
neste passo do romance
4.
lado direito
l'endroit d'une feuille
o lado direito de uma folha
à l'endroit de
a respeito de, acerca de
par endroits
aqui e acolá
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structures / technology and technical regulationsendroitptdireito do tecido
- building and public worksendroit faibleptponto fraco
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSentrepôt / endroit de stockageptarmazém
- medical scienceendroit des piqûresptlocal das picadas
- chemical compound / industrial structuresendroit de la soudureptface da soldadura
- iron, steel and other metal industriesessai de pliage a l endroitptensaio de dobragem de face
- chemistryStocker dans un endroit sec.ptArmazenar em local seco.
- conserver dans un endroit frais / S3ptconservar num lugar fresco, S3
- chemistryStocker dans un endroit bien ventilé.ptArmazenar em local bem ventilado.
- ENVIRONMENTendroit de passage aménagé pour les animauxptlocais de travessia para animais, local de travessia de animais
- S9 / conserver le récipient dans un endroit bien ventiléptS9, conservar o recipiente num local bem ventilado
- chemistryStocker dans un endroit bien ventilé. Tenir au frais.ptArmazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco.
- electronics and electrical engineeringmodèle analytique pour équipements situés au même endroitptmodelo analítico para equipamentos cossituados
- chemistryStocker dans un endroit sec. Stocker dans un récipient fermé.ptArmazenar em local seco. Armazenar em recipiente fechado.
- chemistryUtiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.ptUtilizar apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.
- chemistryProtéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé.ptManter ao abrigo da luz solar. Armazenar em local bem ventilado.
- personnel management and staff remuneration / labour law and labour relationsprincipe d’une rémunération identique pour un même travail au même endroitptprincípio do salário igual para trabalho igual no mesmo local
- chemistryStocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.ptArmazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpar endroits / localiséptpor zonas localizadas
- industrial structuresduite d'endroitpttrama superior
- industrial structures / technology and technical regulationsmaille d'endroitptmalha do direito
- iron, steel and other metal industriesreprise de la soudure (apres un arret / designant l endroit)ptrecomeço de soldadura
- industrial structuresapprêté sur l'endroitptacabado no direito
- chemical compound / industrial structuresessai de pliage à l'endroitptensaio normal de dobragem da face, ensaio de dobragem da face
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringles endroits les plus appropriés au montage des épurateurs magnétiquesptos locais mais apropriados à montagem dos purificadores magnéticos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-15 01:49:43]. Disponível em
anagramas
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- industrial structures / technology and technical regulationsendroitptdireito do tecido
- building and public worksendroit faibleptponto fraco
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / ECONOMICSentrepôt / endroit de stockageptarmazém
- medical scienceendroit des piqûresptlocal das picadas
- chemical compound / industrial structuresendroit de la soudureptface da soldadura
- iron, steel and other metal industriesessai de pliage a l endroitptensaio de dobragem de face
- chemistryStocker dans un endroit sec.ptArmazenar em local seco.
- conserver dans un endroit frais / S3ptconservar num lugar fresco, S3
- chemistryStocker dans un endroit bien ventilé.ptArmazenar em local bem ventilado.
- ENVIRONMENTendroit de passage aménagé pour les animauxptlocais de travessia para animais, local de travessia de animais
- S9 / conserver le récipient dans un endroit bien ventiléptS9, conservar o recipiente num local bem ventilado
- chemistryStocker dans un endroit bien ventilé. Tenir au frais.ptArmazenar em local bem ventilado. Conservar em ambiente fresco.
- electronics and electrical engineeringmodèle analytique pour équipements situés au même endroitptmodelo analítico para equipamentos cossituados
- chemistryStocker dans un endroit sec. Stocker dans un récipient fermé.ptArmazenar em local seco. Armazenar em recipiente fechado.
- chemistryUtiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.ptUtilizar apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.
- chemistryProtéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé.ptManter ao abrigo da luz solar. Armazenar em local bem ventilado.
- personnel management and staff remuneration / labour law and labour relationsprincipe d’une rémunération identique pour un même travail au même endroitptprincípio do salário igual para trabalho igual no mesmo local
- chemistryStocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.ptArmazenar em local bem ventilado. Manter o recipiente bem fechado.
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESpar endroits / localiséptpor zonas localizadas
- industrial structuresduite d'endroitpttrama superior
- industrial structures / technology and technical regulationsmaille d'endroitptmalha do direito
- iron, steel and other metal industriesreprise de la soudure (apres un arret / designant l endroit)ptrecomeço de soldadura
- industrial structuresapprêté sur l'endroitptacabado no direito
- chemical compound / industrial structuresessai de pliage à l'endroitptensaio normal de dobragem da face, ensaio de dobragem da face
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringles endroits les plus appropriés au montage des épurateurs magnétiquesptos locais mais apropriados à montagem dos purificadores magnéticos
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-05-15 01:49:43]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: