hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

fuj
favoritosfavoritos
nome feminino
1.
escavação
2.
figurado revista, pesquisa, busca, devassa
être une fouille percée
ser um esbanjador
se garnir les fouilles
popular encher os bolsos
nome feminino plural
ARQUEOLOGIA escavações
fouillelocução
Présent do verbo fouiller
expandir
je
fouille
tu
fouilles
il, elle
fouille
nous
fouillions
vous
fouilliez
ils, elles
fouillent

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    fouille
    pt
    busca
  • building and public works
    fouille / excavation
    pt
    escavação
  • information technology and data processing
    fouille
    pt
    vala
  • criminal law / LAW
    fouille à corps / fouille corporelle
    pt
    revista não íntima, revista, revista pessoal
  • materials technology / building and public works
    plan de fouille
    pt
    planta das escavações
  • LAW / culture
    fouille clandestine / fouille illicite
    pt
    escavação ilícita
  • information technology and data processing / research and intellectual property
    fouille de données textuelles / fouille de textes
    pt
    prospeção de texto, descoberta de conhecimento em textos
  • LAW
    fouille et saisie
    pt
    busca ou apreensão
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    lieu d'emprunt / carrière d'emprunt / fouille d'emprunt / emprunt / zone d'emprunt
    pt
    escavação de empréstimo de terras, área de empréstimo, mancha de empréstimo
  • land transport / TRANSPORT
    fouille des terres
    pt
    extração de terras
  • building and public works
    blindage de fouille
    pt
    entivação
  • information technology and data processing
    dumpster diving / fouille de poubelles
    pt
    procurar no lixo
  • building and public works
    profondeur de fouille
    pt
    profundidade do saneamento
  • building and public works / life sciences
    épuisement d'une fouille / assèchement des fouilles
    pt
    remoção da água da zona de escavação
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    pelle équipée en rétro / pelle équipée en fouille
    pt
    retroescavadora, escavadora com balde invertido
  • building and public works
    bétonnage à pleine fouille
    pt
    concreto de regularização, betonagem contra a escavação
  • building and public works
    fouille d'assèchement de sol
    pt
    ensecadeira terrestre
  • aviation security
    fouille de sûreté d'un aéronef
    pt
    verificação de segurança da aeronave
  • information technology and data processing
    fouille de textes et de données / exploration de données / exploration de textes et de données
    pt
    TDM, pesquisa de textos e dados
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    un puits donne beaucoup d'eau;une fouille donne beaucoup d'eau
    pt
    um poço dá muita água
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    fouilles
    pt
    abertura de canais
  • building and public works
    fouiller
    pt
    escavar
  • archaeology / heritage protection
    fouilles archéologiques
    pt
    escavação arqueológica
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
fouille – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/fouille [visualizado em 2026-06-04 13:03:01].

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • Procedural law
    fouille
    pt
    busca
  • building and public works
    fouille / excavation
    pt
    escavação
  • information technology and data processing
    fouille
    pt
    vala
  • criminal law / LAW
    fouille à corps / fouille corporelle
    pt
    revista não íntima, revista, revista pessoal
  • materials technology / building and public works
    plan de fouille
    pt
    planta das escavações
  • LAW / culture
    fouille clandestine / fouille illicite
    pt
    escavação ilícita
  • information technology and data processing / research and intellectual property
    fouille de données textuelles / fouille de textes
    pt
    prospeção de texto, descoberta de conhecimento em textos
  • LAW
    fouille et saisie
    pt
    busca ou apreensão
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    lieu d'emprunt / carrière d'emprunt / fouille d'emprunt / emprunt / zone d'emprunt
    pt
    escavação de empréstimo de terras, área de empréstimo, mancha de empréstimo
  • land transport / TRANSPORT
    fouille des terres
    pt
    extração de terras
  • building and public works
    blindage de fouille
    pt
    entivação
  • information technology and data processing
    dumpster diving / fouille de poubelles
    pt
    procurar no lixo
  • building and public works
    profondeur de fouille
    pt
    profundidade do saneamento
  • building and public works / life sciences
    épuisement d'une fouille / assèchement des fouilles
    pt
    remoção da água da zona de escavação
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    pelle équipée en rétro / pelle équipée en fouille
    pt
    retroescavadora, escavadora com balde invertido
  • building and public works
    bétonnage à pleine fouille
    pt
    concreto de regularização, betonagem contra a escavação
  • building and public works
    fouille d'assèchement de sol
    pt
    ensecadeira terrestre
  • aviation security
    fouille de sûreté d'un aéronef
    pt
    verificação de segurança da aeronave
  • information technology and data processing
    fouille de textes et de données / exploration de données / exploration de textes et de données
    pt
    TDM, pesquisa de textos e dados
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    un puits donne beaucoup d'eau;une fouille donne beaucoup d'eau
    pt
    um poço dá muita água
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    fouilles
    pt
    abertura de canais
  • building and public works
    fouiller
    pt
    escavar
  • archaeology / heritage protection
    fouilles archéologiques
    pt
    escavação arqueológica
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
fouille – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/fouille [visualizado em 2026-06-04 13:03:01].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre