hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre

fʀɑ̃ʃiʀ
favoritosfavoritos

conjugaçãoseta conjugação

verbo transitivo
1.
transpor
franchir une barrière
transpor uma barreira
2.
atravessar, percorrer
ces magnifiques œuvres d'art ont franchi les siècles
estas magníficas obras de arte resistiram à passagem do tempo
3.
superar, ultrapassar

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    franchir une aiguille
    pt
    transpor uma agulha, passar uma agulha
  • land transport / TRANSPORT
    franchir une courbe en vitesse
    pt
    negociar uma curva em velocidade
  • EUROPEAN UNION / migration
    règlement "visas" / règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
    pt
    Regulamento Vistos, Regulamento (CE) n.º 539/2001 do Conselho que fixa a lista dos países terceiros cujos nacionais estão sujeitos à obrigação de visto para transporem as fronteiras externas e a lista dos países terceiros cujos nacionais estão isentos dessa obrigação
  • land transport / TRANSPORT
    franchissement / passage
    pt
    passagem
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative law
    franchissement / saut de feu
    pt
    cortina quebra-fogo, asseiro
  • communications / land transport / TRANSPORT
    feu de franchissement
    pt
    sinal de paragem não obrigatório, sinal luminoso permissivo
  • air transport
    marge de franchissement
    pt
    livre de obstáculos
  • building and public works
    aqueduc de franchissement
    pt
    aqueduto elevado
  • life sciences
    franchissement d'un fleuve
    pt
    atravessamento do rio
  • building and public works
    ponts et routes surelevées / ouvrages de franchissement
    pt
    obras de transposição, pontes e estradas sobre-elevadas
  • life sciences
    franchissement d'une vallée
    pt
    atravessamento de um vale
  • customs / migration / border control / tourism / TRANSPORT
    franchissement des frontières
    pt
    passagem da fronteira
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    ouvrage de franchissement rural
    pt
    cruzamento de acesso rural
  • communications / land transport / TRANSPORT
    franchissement d'un signal à l'arrêt
    pt
    transpor um sinal de paragem
  • land transport / TRANSPORT
    franchissement d'un appareil de voie
    pt
    transpor um aparelho de via
  • administrative law / POLITICS
    date de franchissement de la frontière
    pt
    data de passagem da fronteira
  • TRADE / migration / land transport / tourism / TRANSPORT
    point de passage à la frontière / point de franchissement de la frontière / point de passage
    pt
    ponto de passagem, ponto de passagem de fronteira, ponto de passagem fronteiriço, lugar de passagem na fronteira
  • communications / land transport / chemistry / TRANSPORT
    franchissement d'un signal à voie libre
    pt
    transpor um sinal de via livre
  • right of asylum / migration
    franchissement non autorisé des frontières / entrée illégale
    pt
    passagem ilegal da fronteira, entrada ilegal, passagem não autorizada da fronteira
  • offence / migration / area of freedom, security and justice
    franchissement non autorisé des frontières / entrée illégale / entrée irrégulière
    pt
    passagem não autorizada da fronteira, entrada irregular, entrada ilegal
  • migration / tourism
    point de franchissement pour les touristes
    pt
    ponto de passagem de turistas
  • air transport
    hauteur de franchissement du seuil de piste
    pt
    passagem da cabeceira
  • air transport
    système permettant franchissement du relief / fonction "découpe"
    pt
    sistema de separação vertical do terreno
  • air transport / transport policy
    hauteur limite de franchissement d'obstacles / hauteur limite de franchissement d'obstacle / OCL
    pt
    limite livre de obstáculos, altitude limite de franqueamento de obstáculos
  • air transport / transport policy
    hauteur limite de franchissement d'obstacles
    pt
    altura limite de franqueamento de obstáculos
  • migration
    PPTF / permis de petit trafic frontalier / permis de franchissement local de la frontière / permis délivré en vue du franchissement local de la frontière
    pt
    autorização de pequeno tráfego fronteiriço
  • life sciences
    nivellement pour le franchissement des fleuves
    pt
    transporte do nivelamento para lá do rio
  • air transport
    exigences de marges de franchissement d'obstacles
    pt
    exigências ao nível da inexistência de obstáculos
  • ECONOMICS
    franchissement des limites du territoire économique
    pt
    franqueamento dos limites do território económico
  • LAW
    convention sur le franchissement des frontières externes
    pt
    convenção sobre a passagem das fronteiras externas
  • administrative law / migration
    ressortissant de pays tiers franchissant la frontière extérieure
    pt
    nacional de país terceiro que atravesse a fronteira externa
  • LAW
    convention sur le franchissement des frontières extérieures de la Communauté
    pt
    convenção sobre a passagem das fronteiras externas da Comunidade
  • INTERNATIONAL RELATIONS / EUROPEAN UNION
    code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes / code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes / code frontières Schengen
    pt
    código comunitário relativo ao regime de passagem de pessoas nas fronteiras, código da União relativo ao regime de passagem de pessoas nas fronteiras, Código das Fronteiras Schengen
  • international agreement / EU relations / migration / area of freedom, security and justice / border control
    Convention "Frontières extérieures" / Convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures / CFE
    pt
    Convenção relativa à Passagem das Fronteiras Externas, Convenção das Fronteiras Externas, CFE
  • administrative law / POLITICS
    centre d'information,de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration
    pt
    centro de informação, de reflexão e de intercâmbio em matéria de transposição de fronteiras e de imigração
  • EUROPEAN UNION / institutional structure
    Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration / CIREFI
    pt
    Centro de Informação, Reflexão e Intercâmbio em matéria de Passagem das Fronteiras e Imigração, CIREFI
  • European treaties / migration
    Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures
    pt
    Protocolo relativo às Relações Externas dos Estados-Membros no que respeita à Passagem das Fronteiras Externas
  • administrative law / migration / European Union / POLITICS
    ODYSSEUS / programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures
    pt
    Programa de Formação, de Intercâmbio e de Cooperação no domínio das Políticas de Asilo, de Imigração e de Passagem das Fronteiras Externas, ODYSSEUS, Programa Odysseus
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
franchir – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/franchir [visualizado em 2026-06-08 22:34:17].
palavras parecidas com franchir

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • land transport / TRANSPORT
    franchir une aiguille
    pt
    transpor uma agulha, passar uma agulha
  • land transport / TRANSPORT
    franchir une courbe en vitesse
    pt
    negociar uma curva em velocidade
  • EUROPEAN UNION / migration
    règlement "visas" / règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
    pt
    Regulamento Vistos, Regulamento (CE) n.º 539/2001 do Conselho que fixa a lista dos países terceiros cujos nacionais estão sujeitos à obrigação de visto para transporem as fronteiras externas e a lista dos países terceiros cujos nacionais estão isentos dessa obrigação
  • land transport / TRANSPORT
    franchissement / passage
    pt
    passagem
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / administrative law
    franchissement / saut de feu
    pt
    cortina quebra-fogo, asseiro
  • communications / land transport / TRANSPORT
    feu de franchissement
    pt
    sinal de paragem não obrigatório, sinal luminoso permissivo
  • air transport
    marge de franchissement
    pt
    livre de obstáculos
  • building and public works
    aqueduc de franchissement
    pt
    aqueduto elevado
  • life sciences
    franchissement d'un fleuve
    pt
    atravessamento do rio
  • building and public works
    ponts et routes surelevées / ouvrages de franchissement
    pt
    obras de transposição, pontes e estradas sobre-elevadas
  • life sciences
    franchissement d'une vallée
    pt
    atravessamento de um vale
  • customs / migration / border control / tourism / TRANSPORT
    franchissement des frontières
    pt
    passagem da fronteira
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / building and public works
    ouvrage de franchissement rural
    pt
    cruzamento de acesso rural
  • communications / land transport / TRANSPORT
    franchissement d'un signal à l'arrêt
    pt
    transpor um sinal de paragem
  • land transport / TRANSPORT
    franchissement d'un appareil de voie
    pt
    transpor um aparelho de via
  • administrative law / POLITICS
    date de franchissement de la frontière
    pt
    data de passagem da fronteira
  • TRADE / migration / land transport / tourism / TRANSPORT
    point de passage à la frontière / point de franchissement de la frontière / point de passage
    pt
    ponto de passagem, ponto de passagem de fronteira, ponto de passagem fronteiriço, lugar de passagem na fronteira
  • communications / land transport / chemistry / TRANSPORT
    franchissement d'un signal à voie libre
    pt
    transpor um sinal de via livre
  • right of asylum / migration
    franchissement non autorisé des frontières / entrée illégale
    pt
    passagem ilegal da fronteira, entrada ilegal, passagem não autorizada da fronteira
  • offence / migration / area of freedom, security and justice
    franchissement non autorisé des frontières / entrée illégale / entrée irrégulière
    pt
    passagem não autorizada da fronteira, entrada irregular, entrada ilegal
  • migration / tourism
    point de franchissement pour les touristes
    pt
    ponto de passagem de turistas
  • air transport
    hauteur de franchissement du seuil de piste
    pt
    passagem da cabeceira
  • air transport
    système permettant franchissement du relief / fonction "découpe"
    pt
    sistema de separação vertical do terreno
  • air transport / transport policy
    hauteur limite de franchissement d'obstacles / hauteur limite de franchissement d'obstacle / OCL
    pt
    limite livre de obstáculos, altitude limite de franqueamento de obstáculos
  • air transport / transport policy
    hauteur limite de franchissement d'obstacles
    pt
    altura limite de franqueamento de obstáculos
  • migration
    PPTF / permis de petit trafic frontalier / permis de franchissement local de la frontière / permis délivré en vue du franchissement local de la frontière
    pt
    autorização de pequeno tráfego fronteiriço
  • life sciences
    nivellement pour le franchissement des fleuves
    pt
    transporte do nivelamento para lá do rio
  • air transport
    exigences de marges de franchissement d'obstacles
    pt
    exigências ao nível da inexistência de obstáculos
  • ECONOMICS
    franchissement des limites du territoire économique
    pt
    franqueamento dos limites do território económico
  • LAW
    convention sur le franchissement des frontières externes
    pt
    convenção sobre a passagem das fronteiras externas
  • administrative law / migration
    ressortissant de pays tiers franchissant la frontière extérieure
    pt
    nacional de país terceiro que atravesse a fronteira externa
  • LAW
    convention sur le franchissement des frontières extérieures de la Communauté
    pt
    convenção sobre a passagem das fronteiras externas da Comunidade
  • INTERNATIONAL RELATIONS / EUROPEAN UNION
    code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes / code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes / code frontières Schengen
    pt
    código comunitário relativo ao regime de passagem de pessoas nas fronteiras, código da União relativo ao regime de passagem de pessoas nas fronteiras, Código das Fronteiras Schengen
  • international agreement / EU relations / migration / area of freedom, security and justice / border control
    Convention "Frontières extérieures" / Convention relative au contrôle des personnes lors du franchissement des frontières extérieures / CFE
    pt
    Convenção relativa à Passagem das Fronteiras Externas, Convenção das Fronteiras Externas, CFE
  • administrative law / POLITICS
    centre d'information,de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration
    pt
    centro de informação, de reflexão e de intercâmbio em matéria de transposição de fronteiras e de imigração
  • EUROPEAN UNION / institutional structure
    Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration / CIREFI
    pt
    Centro de Informação, Reflexão e Intercâmbio em matéria de Passagem das Fronteiras e Imigração, CIREFI
  • European treaties / migration
    Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures
    pt
    Protocolo relativo às Relações Externas dos Estados-Membros no que respeita à Passagem das Fronteiras Externas
  • administrative law / migration / European Union / POLITICS
    ODYSSEUS / programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures
    pt
    Programa de Formação, de Intercâmbio e de Cooperação no domínio das Políticas de Asilo, de Imigração e de Passagem das Fronteiras Externas, ODYSSEUS, Programa Odysseus
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar Seta para baixo
franchir – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/frances-portugues/franchir [visualizado em 2026-06-08 22:34:17].

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

A Mais Bela Maldição

Rui Couceiro

As Rosas de Barbacena

Alberto S. Santos

Tudo sobre o Irão

Ricardo Alexandre