hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
ʀɑ̃ʒe
nome feminino
fila, fileira, carreira, enfiada
rangée
adjetivo feminino singular de rangé
Passé do verbo ranger
expandir
rangé

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée / rangée de mailles
    pt
    fileira
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    rangée de bande / rangée
    pt
    fila, fila de banda
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    rangée
    pt
    fila
  • information technology and data processing
    rangée
    pt
    carreira
  • industrial structures
    rangée lâche / rangée de mailles lâches
    pt
    fileira laça, fileira remalhadora
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée simple
    pt
    estabulação numa só fileira, estabulação simples
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    double rangée
    pt
    estábulo duplo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée d'arbres / ligne d'arbres
    pt
    renque de árvores
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    rangée de pavés
    pt
    linha de pavimentos
  • land transport / TRANSPORT
    rangée de pavés
    pt
    fiada de calçada
  • town planning / building and public works
    maison en rangée / maisons mitoyennes / maison accolée par construction annexe / maison en bande / habitation continue / logements en bande
    pt
    moradia em banda
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée dos à dos
    pt
    estabulação costas com costas
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    rangée de rivets
    pt
    fileira de rebites
  • mechanical engineering
    rangée de billes
    pt
    carreira de esfera
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée de retour
    pt
    fileira de retorno
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée de touffes
    pt
    fileira de tufos
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    rangée en travers
    pt
    fila transversal
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée d'écailles
    pt
    fileira de coletores
  • information technology and data processing
    traverse / ligne / rangée horizontale
    pt
    linha
  • electronics and electrical engineering
    rangée de doublets
    pt
    fila de dipolos
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée tête à tête
    pt
    estabulação cabeça com cabeça
  • information technology and data processing
    rangée de contrôle
    pt
    linha de verificação
  • mechanical engineering
    rangée de mouleaux
    pt
    bateria de moldes
  • communications / information technology and data processing
    rangée des chiffres / série des chiffres
    pt
    série de cifras
  • humanities
    stand en ligne / stand dans la rangée
    pt
    stande em fila, stande em linha
  • industrial structures
    rangée de séparation
    pt
    fileira separadora
  • industrial structures
    rangée de protection
    pt
    fileira de remate
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    rangée courte d'angle
    pt
    fila encurvada
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    double rangée canadienne
    pt
    estábulo canadiano de lugar duplo
  • industrial structures
    rangée de mailles perdues
    pt
    fileiras de separação
  • information technology and data processing / electronics and electrical engineering
    logique à rangée programmable / circuit logique programmable / CLP / PAL
    pt
    lógica programável, PAL
  • electronics and electrical engineering
    mode de descripteur de rangée
    pt
    modo descritor de fila
  • natural and applied sciences
    ponctuation en rangée horizontale
    pt
    ponteação oposta
  • industrial structures
    étirage à double rangée de barrettes
    pt
    estiragem em campos de agulhas, estiramento em campos de agulhas
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    boîtier double-ligne / boîtier dual-in-line / boîtier à double rangée de connexions
    pt
    pacote de dupla linha
  • industrial structures
    rangée de mailles par unité de longueur
    pt
    número de fileiras por unidade de comprimento
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    boîtier QIP / QIP / boîtier à quadruple rangée de connexions
    pt
    QUIP, QUad In-Line Package, QUIL, QIP, QIL, pastilha de quatro fiadas de conexões
  • information technology and data processing
    DIMM / module de mémoire DIMM / module de mémoire à double rangée de contacts
    pt
    módulo de memória em linha dupla, DIMM
  • mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    les pondoirs en rangée sont suspendus à de solides crampons par deux anneaux
    pt
    os poedouros em fila estão suspensos em sólidos grampos por duas argolas
  • natural and applied sciences / INDUSTRY / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    rang / niveau métrologique
    pt
    nível metrológico
  • FINANCE
    rang
    pt
    grau de prioridade
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    degré d'évolution / rang / degré de houillification
    pt
    grau de carbonização
  • statistics / SCIENCE / budget
    grade / degré / rang
    pt
    escala
  • statistics
    rang
    pt
    ordem, posto, número de ordem
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangs
    pt
    fila
  • documentation / information technology and data processing
    ranger / ordonner / arrangement / mettre en ordre
    pt
    ordenar
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    classement / rangement
    pt
    ordem
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-19 02:13:03]. Disponível em
palavras parecidas

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée / rangée de mailles
    pt
    fileira
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    rangée de bande / rangée
    pt
    fila, fila de banda
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    rangée
    pt
    fila
  • information technology and data processing
    rangée
    pt
    carreira
  • industrial structures
    rangée lâche / rangée de mailles lâches
    pt
    fileira laça, fileira remalhadora
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée simple
    pt
    estabulação numa só fileira, estabulação simples
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    double rangée
    pt
    estábulo duplo
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée d'arbres / ligne d'arbres
    pt
    renque de árvores
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    rangée de pavés
    pt
    linha de pavimentos
  • land transport / TRANSPORT
    rangée de pavés
    pt
    fiada de calçada
  • town planning / building and public works
    maison en rangée / maisons mitoyennes / maison accolée par construction annexe / maison en bande / habitation continue / logements en bande
    pt
    moradia em banda
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée dos à dos
    pt
    estabulação costas com costas
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    rangée de rivets
    pt
    fileira de rebites
  • mechanical engineering
    rangée de billes
    pt
    carreira de esfera
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée de retour
    pt
    fileira de retorno
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée de touffes
    pt
    fileira de tufos
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    rangée en travers
    pt
    fila transversal
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée d'écailles
    pt
    fileira de coletores
  • information technology and data processing
    traverse / ligne / rangée horizontale
    pt
    linha
  • electronics and electrical engineering
    rangée de doublets
    pt
    fila de dipolos
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée tête à tête
    pt
    estabulação cabeça com cabeça
  • information technology and data processing
    rangée de contrôle
    pt
    linha de verificação
  • mechanical engineering
    rangée de mouleaux
    pt
    bateria de moldes
  • communications / information technology and data processing
    rangée des chiffres / série des chiffres
    pt
    série de cifras
  • humanities
    stand en ligne / stand dans la rangée
    pt
    stande em fila, stande em linha
  • industrial structures
    rangée de séparation
    pt
    fileira separadora
  • industrial structures
    rangée de protection
    pt
    fileira de remate
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    rangée courte d'angle
    pt
    fila encurvada
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    double rangée canadienne
    pt
    estábulo canadiano de lugar duplo
  • industrial structures
    rangée de mailles perdues
    pt
    fileiras de separação
  • information technology and data processing / electronics and electrical engineering
    logique à rangée programmable / circuit logique programmable / CLP / PAL
    pt
    lógica programável, PAL
  • electronics and electrical engineering
    mode de descripteur de rangée
    pt
    modo descritor de fila
  • natural and applied sciences
    ponctuation en rangée horizontale
    pt
    ponteação oposta
  • industrial structures
    étirage à double rangée de barrettes
    pt
    estiragem em campos de agulhas, estiramento em campos de agulhas
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    boîtier double-ligne / boîtier dual-in-line / boîtier à double rangée de connexions
    pt
    pacote de dupla linha
  • industrial structures
    rangée de mailles par unité de longueur
    pt
    número de fileiras por unidade de comprimento
  • electronics and electrical engineering / information technology and data processing
    boîtier QIP / QIP / boîtier à quadruple rangée de connexions
    pt
    QUIP, QUad In-Line Package, QUIL, QIP, QIL, pastilha de quatro fiadas de conexões
  • information technology and data processing
    DIMM / module de mémoire DIMM / module de mémoire à double rangée de contacts
    pt
    módulo de memória em linha dupla, DIMM
  • mechanical engineering / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    les pondoirs en rangée sont suspendus à de solides crampons par deux anneaux
    pt
    os poedouros em fila estão suspensos em sólidos grampos por duas argolas
  • natural and applied sciences / INDUSTRY / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    rang / niveau métrologique
    pt
    nível metrológico
  • FINANCE
    rang
    pt
    grau de prioridade
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    degré d'évolution / rang / degré de houillification
    pt
    grau de carbonização
  • statistics / SCIENCE / budget
    grade / degré / rang
    pt
    escala
  • statistics
    rang
    pt
    ordem, posto, número de ordem
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangs
    pt
    fila
  • documentation / information technology and data processing
    ranger / ordonner / arrangement / mettre en ordre
    pt
    ordenar
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    classement / rangement
    pt
    ordem
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-19 02:13:03]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais