hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais

favoritos
ʀɑ̃ʒ
nome feminino
(calçada) fiada de pedras
range
Indicatif présent do verbo ranger
expandir
je
range
tu
ranges
il, elle
range
nous
rangeons
vous
rangez
ils, elles
rangent
Présent do verbo ranger
expandir
je
range
tu
ranges
il, elle
range
nous
rangions
vous
rangiez
ils, elles
rangent
Présent do verbo ranger
expandir
tu
range
nous
rangeons
vous
rangez

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • defence policy / information technology and data processing
    cyber range / centre virtuel d'évaluation et d'entraînement en cybersécurité / centre d'entraînement à la cyberdéfense / plateforme de simulation cyber
    pt
    cyber range, centro de treino e testes de cibersegurança, centro virtual de treino
  • financial market / commercial transaction
    range accrual
    pt
    acréscimo de juros em intervalo
  • financial market / commercial transaction
    Libor range accrual
    pt
    acréscimo de juros em intervalo Libor
  • air transport
    vitesse de croisière long range
    pt
    velocidade de cruzeiro de longo curso
  • chemical compound / industrial structures
    conducteur d'images / faisceau rangé / faisceau aligné / faisceau de fibres rangées
    pt
    condutor de imagens, feixe de fibras alinhadas
  • air transport
    vitesse de croisière long range tous moteurs en fonctionnement
    pt
    velocidade de cruzeiro de longo curso, com todos os motores em funcionamento
  • natural and applied sciences / INDUSTRY / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    rang / niveau métrologique
    pt
    nível metrológico
  • FINANCE
    rang
    pt
    grau de prioridade
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    degré d'évolution / rang / degré de houillification
    pt
    grau de carbonização
  • statistics / SCIENCE / budget
    grade / degré / rang
    pt
    escala
  • statistics
    rang
    pt
    ordem, posto, número de ordem
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangs
    pt
    fila
  • documentation / information technology and data processing
    ranger / ordonner / arrangement / mettre en ordre
    pt
    ordenar
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée / rangée de mailles
    pt
    fileira
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    rangée de bande / rangée
    pt
    fila, fila de banda
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    rangée
    pt
    fila
  • information technology and data processing
    rangée
    pt
    carreira
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    classement / rangement
    pt
    ordem
  • air transport
    rangement
    pt
    acomodação
  • social sciences
    condition sociale / rang social
    pt
    condição social, posição social
  • industrial structures
    rangée lâche / rangée de mailles lâches
    pt
    fileira laça, fileira remalhadora
  • LAW
    prendre rang
    pt
    ordem de precedência
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    chef de rang
    pt
    chefe de sala
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée simple
    pt
    estabulação numa só fileira, estabulação simples
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    double rangée
    pt
    estábulo duplo
  • LAW / FINANCE
    pari passu / d'un rang égal
    pt
    prioridade igual, grau de prioridade idêntico, pari passu
  • employment / maritime transport
    hommes de rang / marins et quartiers-maîtres
    pt
    marítimo da mestrança e marinhagem
  • electronics and electrical engineering
    nombres modaux / rang des modes
    pt
    números modais
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    commis de rang / commis de salle(B)
    pt
    ajudante de mesa
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée d'arbres / ligne d'arbres
    pt
    renque de árvores
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    rangée de pavés
    pt
    linha de pavimentos
  • land transport / TRANSPORT
    rangée de pavés
    pt
    fiada de calçada
  • biology
    niveau taxinomique / rang taxinomique
    pt
    nível taxonómico
  • town planning / building and public works
    maison en rangée / maisons mitoyennes / maison accolée par construction annexe / maison en bande / habitation continue / logements en bande
    pt
    moradia em banda
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    orge à six rangs
    pt
    cevada de seis carreiras, cevada hexástica, cevada de seis ordens, cevada de seis fileiras
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée dos à dos
    pt
    estabulação costas com costas
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    rangée de rivets
    pt
    fileira de rebites
  • mechanical engineering
    rangée de billes
    pt
    carreira de esfera
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée de retour
    pt
    fileira de retorno
  • life sciences
    paumelle / pamelle / orge à deux rangs
    pt
    cevada de duas fileiras, cevada de duas carreiras, cevada-de-duas-carreiras, cevada de duas ordens, cevada cervejeira, cevada dística
  • statistics / demography and population
    rang de naissance
    pt
    número por ordem de nascimento
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    mettre en mémoire / ranger en mémoire / mémoriser
    pt
    memorizar
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    position d'un élément numérique / position d'un élément de signal / rang d'un chiffre
    pt
    posição de um elemento de sinal, posição de dígito
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée de touffes
    pt
    fileira de tufos
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    rangée en travers
    pt
    fila transversal
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée d'écailles
    pt
    fileira de coletores
  • information technology and data processing
    ranger par fusion
    pt
    ordenar por intercalação
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-26 00:04:27]. Disponível em

Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
  • defence policy / information technology and data processing
    cyber range / centre virtuel d'évaluation et d'entraînement en cybersécurité / centre d'entraînement à la cyberdéfense / plateforme de simulation cyber
    pt
    cyber range, centro de treino e testes de cibersegurança, centro virtual de treino
  • financial market / commercial transaction
    range accrual
    pt
    acréscimo de juros em intervalo
  • financial market / commercial transaction
    Libor range accrual
    pt
    acréscimo de juros em intervalo Libor
  • air transport
    vitesse de croisière long range
    pt
    velocidade de cruzeiro de longo curso
  • chemical compound / industrial structures
    conducteur d'images / faisceau rangé / faisceau aligné / faisceau de fibres rangées
    pt
    condutor de imagens, feixe de fibras alinhadas
  • air transport
    vitesse de croisière long range tous moteurs en fonctionnement
    pt
    velocidade de cruzeiro de longo curso, com todos os motores em funcionamento
  • natural and applied sciences / INDUSTRY / PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH
    rang / niveau métrologique
    pt
    nível metrológico
  • FINANCE
    rang
    pt
    grau de prioridade
  • coal industry / iron, steel and other metal industries
    degré d'évolution / rang / degré de houillification
    pt
    grau de carbonização
  • statistics / SCIENCE / budget
    grade / degré / rang
    pt
    escala
  • statistics
    rang
    pt
    ordem, posto, número de ordem
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangs
    pt
    fila
  • documentation / information technology and data processing
    ranger / ordonner / arrangement / mettre en ordre
    pt
    ordenar
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée / rangée de mailles
    pt
    fileira
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    rangée de bande / rangée
    pt
    fila, fila de banda
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    rangée
    pt
    fila
  • information technology and data processing
    rangée
    pt
    carreira
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    classement / rangement
    pt
    ordem
  • air transport
    rangement
    pt
    acomodação
  • social sciences
    condition sociale / rang social
    pt
    condição social, posição social
  • industrial structures
    rangée lâche / rangée de mailles lâches
    pt
    fileira laça, fileira remalhadora
  • LAW
    prendre rang
    pt
    ordem de precedência
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    chef de rang
    pt
    chefe de sala
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée simple
    pt
    estabulação numa só fileira, estabulação simples
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    double rangée
    pt
    estábulo duplo
  • LAW / FINANCE
    pari passu / d'un rang égal
    pt
    prioridade igual, grau de prioridade idêntico, pari passu
  • employment / maritime transport
    hommes de rang / marins et quartiers-maîtres
    pt
    marítimo da mestrança e marinhagem
  • electronics and electrical engineering
    nombres modaux / rang des modes
    pt
    números modais
  • EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    commis de rang / commis de salle(B)
    pt
    ajudante de mesa
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée d'arbres / ligne d'arbres
    pt
    renque de árvores
  • land transport / building and public works / TRANSPORT
    rangée de pavés
    pt
    linha de pavimentos
  • land transport / TRANSPORT
    rangée de pavés
    pt
    fiada de calçada
  • biology
    niveau taxinomique / rang taxinomique
    pt
    nível taxonómico
  • town planning / building and public works
    maison en rangée / maisons mitoyennes / maison accolée par construction annexe / maison en bande / habitation continue / logements en bande
    pt
    moradia em banda
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    orge à six rangs
    pt
    cevada de seis carreiras, cevada hexástica, cevada de seis ordens, cevada de seis fileiras
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée dos à dos
    pt
    estabulação costas com costas
  • materials technology / land transport / TRANSPORT
    rangée de rivets
    pt
    fileira de rebites
  • mechanical engineering
    rangée de billes
    pt
    carreira de esfera
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée de retour
    pt
    fileira de retorno
  • life sciences
    paumelle / pamelle / orge à deux rangs
    pt
    cevada de duas fileiras, cevada de duas carreiras, cevada-de-duas-carreiras, cevada de duas ordens, cevada cervejeira, cevada dística
  • statistics / demography and population
    rang de naissance
    pt
    número por ordem de nascimento
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    mettre en mémoire / ranger en mémoire / mémoriser
    pt
    memorizar
  • information technology and data processing / technology and technical regulations
    position d'un élément numérique / position d'un élément de signal / rang d'un chiffre
    pt
    posição de um elemento de sinal, posição de dígito
  • industrial structures / technology and technical regulations
    rangée de touffes
    pt
    fileira de tufos
  • AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES / natural and applied sciences
    rangée en travers
    pt
    fila transversal
  • natural and applied sciences / AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    rangée d'écailles
    pt
    fileira de coletores
  • information technology and data processing
    ranger par fusion
    pt
    ordenar por intercalação
Download IATE, European Union, 2023
Partilhar
  • partilhar whatsapp
Como referenciar
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-26 00:04:27]. Disponível em

hilaridade ou hilariedade?

ver mais

à última hora ou à última da hora?

ver mais

tiles ou tis?

ver mais

à parte ou aparte?

ver mais

gratuito ou gratuíto?

ver mais