- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
ʀəkuvʀəmɑ̃
nome masculino
1.
recobro, recuperação
2.
cobrança, recebimento, arrecadação de impostos
3.
recobertura, cobertura, revestimento, capa, pano de cobrir
4.
obturador de objetiva
nome masculino plural
dívidas ativas, saldo credor
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingrécupération de données / récupération des données / récupération / recouvrementptrecuperação dos dados
- FINANCE / budgetrecouvrementptcobrança
- information technology and data processingrecouvrement de programmes / segment de recouvrement / recouvrementptrecobrimento, sobreposição, segmentação
- electronics and electrical engineeringconfiguration interdigitée / recouvrementptrecobrimento
- electronics and electrical engineering / communicationsrecouvrement / chevauchementptsobreposição
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingrecouvrement / pipelineptsobreposição de execução de instruções
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingrecouvrement / fourchetteptsobreposição, intervalo diferencial
- electronics and electrical engineeringrecouvrementptabertura
- iron, steel and other metal industriesrecouvrementptcomprimento do recobrimento
- building and public worksrecouvrementptrecobrimento
- electronics and electrical engineering / technology and technical regulationsrecouvrementptsobreposição de banda
- industrial structuresrecouvrementptsobreposição
- cultural policy / life sciencesrecouvrementptsobreposição
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrementptrecobrimento
- building and public worksrecouvrementptrecobrimento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrecouvrementptrecobrimento
- EUROPEAN UNION / FINANCErecouvrementptcobrança
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrement nulptrecobrimento nulo
- FINANCE / insurance / LAWrecouvrement par contrainte / recouvrement forcéptcobrança forçada, cobrança coerciva
- building and public worksessentage / bardage en planches / clin à recouvrementptrevestimento exterior com tábuas sobrepostas em escama
- land transport / TRANSPORTrecouvrement onduléptfuselagem ondulada
- mechanical engineeringarc de recouvrementptarco de recobrimento
- FINANCEtaux de recouvrementpttaxa de recuperação
- mechanical engineeringenjolieveuse / tôle de recouvrement / tôle de protectionptpainel
- means of communication / life sciencesrecouvrement transversal / recouvrement latéralptsobreposição lateral
- FINANCEdate limite de paiement / date de recouvrementptdata-limite de pagamento
- life sciencesilot de recouvrement / lambeau de recouvrementptlençol de água
- iron, steel and other metal industriestaux de recouvrement / rendement de la projectionpttaxa de depósito, rendimento da projeção
- building and public worksporte à recouvrementptporta com rebaixo
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrement négatifptrecobrimento negativo
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrement positifptrecobrimento positivo
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrement d'aubesptrecobrimento das pás
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTjoint à recouvrementptjunta de soldadura sobreposta
- EUROPEAN UNION / FINANCErecouvrement réaliséptcobrança realizada
- administrative lawjoint à recouvrementptjunta com sobreposição
- materials technology / mechanical engineeringjoint à recouvrementptligação com cisalhamento simples
- criminal lawrecouvrement des avoirs d'origine criminelle / recouvrement des avoirs criminels / recouvrement des avoirs / recouvrement d'avoirsptrecuperação de bens de origem criminosa
- EU finance / taxationfrais de perception / coûts de recouvrement / frais d'assiette et de perceptionptdespesas de cobrança
- data processing / information technology and data processingarbre de recouvrement / recouvrement arborescentptárvore de recobrimento
- electronics and electrical engineeringbride de recouvrement / bride couverteptrebordo de cobertura
- electronics and electrical engineeringeffet de recouvrementptefeito de recuperação
- electronics and electrical engineeringgrille à recouvrementptporta de sobreposição
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrement de fosseptrevestimento da fossa
- land transport / TRANSPORTrecouvrement de fenteptdefletor
- materials technology / industrial structuresrivure à recouvrementptrebitagem por sobreposição
- mechanical engineeringangle de recouvrementptângulo de recobrimento
- insuranceagent de recouvrementptagente de recuperações
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-30 15:52:29]. Disponível em
veja também
palavras vizinhas
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- information technology and data processingrécupération de données / récupération des données / récupération / recouvrementptrecuperação dos dados
- FINANCE / budgetrecouvrementptcobrança
- information technology and data processingrecouvrement de programmes / segment de recouvrement / recouvrementptrecobrimento, sobreposição, segmentação
- electronics and electrical engineeringconfiguration interdigitée / recouvrementptrecobrimento
- electronics and electrical engineering / communicationsrecouvrement / chevauchementptsobreposição
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingrecouvrement / pipelineptsobreposição de execução de instruções
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingrecouvrement / fourchetteptsobreposição, intervalo diferencial
- electronics and electrical engineeringrecouvrementptabertura
- iron, steel and other metal industriesrecouvrementptcomprimento do recobrimento
- building and public worksrecouvrementptrecobrimento
- electronics and electrical engineering / technology and technical regulationsrecouvrementptsobreposição de banda
- industrial structuresrecouvrementptsobreposição
- cultural policy / life sciencesrecouvrementptsobreposição
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrementptrecobrimento
- building and public worksrecouvrementptrecobrimento
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESrecouvrementptrecobrimento
- EUROPEAN UNION / FINANCErecouvrementptcobrança
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrement nulptrecobrimento nulo
- FINANCE / insurance / LAWrecouvrement par contrainte / recouvrement forcéptcobrança forçada, cobrança coerciva
- building and public worksessentage / bardage en planches / clin à recouvrementptrevestimento exterior com tábuas sobrepostas em escama
- land transport / TRANSPORTrecouvrement onduléptfuselagem ondulada
- mechanical engineeringarc de recouvrementptarco de recobrimento
- FINANCEtaux de recouvrementpttaxa de recuperação
- mechanical engineeringenjolieveuse / tôle de recouvrement / tôle de protectionptpainel
- means of communication / life sciencesrecouvrement transversal / recouvrement latéralptsobreposição lateral
- FINANCEdate limite de paiement / date de recouvrementptdata-limite de pagamento
- life sciencesilot de recouvrement / lambeau de recouvrementptlençol de água
- iron, steel and other metal industriestaux de recouvrement / rendement de la projectionpttaxa de depósito, rendimento da projeção
- building and public worksporte à recouvrementptporta com rebaixo
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrement négatifptrecobrimento negativo
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrement positifptrecobrimento positivo
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrement d'aubesptrecobrimento das pás
- mechanical engineering / land transport / TRANSPORTjoint à recouvrementptjunta de soldadura sobreposta
- EUROPEAN UNION / FINANCErecouvrement réaliséptcobrança realizada
- administrative lawjoint à recouvrementptjunta com sobreposição
- materials technology / mechanical engineeringjoint à recouvrementptligação com cisalhamento simples
- criminal lawrecouvrement des avoirs d'origine criminelle / recouvrement des avoirs criminels / recouvrement des avoirs / recouvrement d'avoirsptrecuperação de bens de origem criminosa
- EU finance / taxationfrais de perception / coûts de recouvrement / frais d'assiette et de perceptionptdespesas de cobrança
- data processing / information technology and data processingarbre de recouvrement / recouvrement arborescentptárvore de recobrimento
- electronics and electrical engineeringbride de recouvrement / bride couverteptrebordo de cobertura
- electronics and electrical engineeringeffet de recouvrementptefeito de recuperação
- electronics and electrical engineeringgrille à recouvrementptporta de sobreposição
- mechanical engineering / earth sciencesrecouvrement de fosseptrevestimento da fossa
- land transport / TRANSPORTrecouvrement de fenteptdefletor
- materials technology / industrial structuresrivure à recouvrementptrebitagem por sobreposição
- mechanical engineeringangle de recouvrementptângulo de recobrimento
- insuranceagent de recouvrementptagente de recuperações
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia de Francês - Português [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-04-30 15:52:29]. Disponível em
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: